Выбрать главу

The ladies kept to themselves in a corner of the castle, where the rooms were hung with tapestry and a few straight-backed chairs stood about the hearth; but even here no fires were suffered till nightfall, nor was there so much as a carpet in the castle. Odo’s grandmother, the old Marchioness, a heavy woman who would doubtless have enjoyed her ease in a cushioned seat, was afoot all day attending to her household; for besides the dairy and the bakehouse and the stillroom where fruits were stewed and pastes prepared, there was the great spinning-room full of distaffs and looms, where the women spun and wove all the linen used in the castle and the coarse stuffs worn by its inmates; with workshops for the cobbler and tailor who clothed and shod the Marquess and his household. All these the Marchioness must visit, and attend to her devotions between; the ladies being governed by a dark-faced priest, their chaplain and director, who kept them perpetually running along the cold stone corridors to the chapel in a distant wing, where they knelt without so much as a brazier to warm them or a cushion to their knees.

As to the chapel, though larger and loftier than that of Pontesordo, with a fine carved and painted tabernacle and many silver candlesticks, it seemed to Odo, by reason of its bare walls, much less beautiful than that deserted oratory; nor did he, amid all the novelty of his surroundings, cease to regret the companionship of his familiar images.

His delight was the greater, therefore, when, exploring a part of the castle now quite abandoned, he came one day on a vaulted chamber used as a kind of granary, where, under layers of dirt and cobwebs, lovely countenances flowered from the walls. The scenes depicted differed indeed from those of Pontesordo, being less animated and homely and more difficult for a child to interpret; for here were naked laurel-crowned knights on prancing horses, nimble goat-faced creatures grouped in adoration round a smoking altar and youths piping to saffron-haired damsels on grass-banks set with poplars. The very strangeness of the fable set forth perhaps engaged the child’s fancy; or the benignant mildness of the countenances, so unlike the eager individual faces of the earlier artist; for he returned again and again to gaze unweariedly on the inhabitants of that tranquil grassy world, studying every inch of the walls and with much awe and fruitless speculation deciphering on the hem of a floating drapery the inscription: Bernardinus Lovinus pinxit.

His impatience to know more of the history of these paintings led him to question an old man, half house-servant, half huntsman, now too infirm for service and often to be found sunning himself in the court with an old hound’s chin on his knee. The old man, whose name was Bruno, told him the room in question had been painted for the Marquess Gualberto di Donnaz, who had fought under the Duke of Milan hundreds of years before: a splendid and hospitable noble, patron of learning and the arts, who had brought the great Milanese painter to Donnaz and kept him there a whole summer adorning the banqueting-room. “But I advise you, little master,” Bruno added, “not to talk too loudly of your discovery; for we live in changed days, do you see, and it seems those are pagan sorcerers and witches painted on the wall, and because of that, and their nakedness, the chaplain has forbidden all the young boys and wenches about the place to set foot there; and the Marchioness herself, I’m told, doesn’t enter without leave.”

This was the more puzzling to Odo that he had seen so many naked pagans, in colours and marble, at his cousin’s palace of Pianura, where they were praised as the chief ornament of that sumptuous fabric; but he kept Bruno’s warning in mind and so timed his visits that they escaped the chaplain’s observation. Whether this touch of mystery added charm to the paintings; or whether there was already forming in him what afterward became an instinctive resistance to many of the dictates of his age; certain it is that, even after he had been privileged to admire the stupendous works of the Caracci at Parma and of the immortal Giulio Romano at Mantua, Odo’s fancy always turned with peculiar fondness to the clear-limbed youths moving in that world of untroubled beauty.

Odo, the day after his arrival at Donnaz, learned that the chaplain was to be his governor; and he was not long in discovering that the system of that ecclesiastic bore no resemblance to the desultory methods of his former pedagogue. It was not that Don Gervaso was a man of superior acquirements: in writing, ciphering and the rudiments of Latin he seemed little likely to carry Odo farther than the other; but in religious instruction he suffered no negligence or inattention. His piety was of a stamp so different from the abate’s that it vivified the theological abstractions over which Odo had formerly languished, infusing a passionate meaning into the formulas of the textbooks. His discourse breathed the same spirit, and had his religion been warmed by imagination or tempered by charity the child had been a ductile substance in his hands; but the shadow of the Council of Trent still hung over the Church in Savoy, making its approach almost as sombre and forbidding as that of the Calvinist heresy. As it was, the fascination that drew Odo to the divine teachings was counteracted by a depressing awe: he trembled in God’s presence almost as much as in his grandfather’s, and with the same despair of discovering what course of action was most likely to call down the impending wrath. The beauty of the Church’s offices, now for the first time revealed to him in the well-ordered services of the chapel, was doubly moving in contrast with the rude life at Donnaz; but his confessions tortured him and the penances which the chaplain inflicted abased without reforming his spirit.

Next to the mass, the books Don Gervaso lent him were his chief pleasure: the Lives of the Saints, Cardinal Bellarmine’s Fables and The Mirror of true Penitence. The Lives of the Saints fed at once his imagination and his heart, and over the story of Saint Francis, now first made known to him, he trembled with delicious sympathy. The longing to found a hermitage like the Portiuncula among the savage rocks of Donnaz, and live there in gentle communion with plants and animals, alternated in him with the martial ambition to ride forth against the Church’s enemies, as his ancestors had ridden against the bloody and pestilent Waldenses; but whether his piety took the passive or the aggressive form, it always shrank from the subtleties of doctrine. To live like the saints, rather than to reason like the fathers, was his ideal of Christian conduct; if indeed a vague pity for suffering creatures and animals was not the source of his monastic yearnings, and a desire to see strange countries the secret of his zeal against the infidel.

The chaplain, though reproving his lukewarmness in matters of dogma, could not but commend his devotion to the saints; and one day his grandmother, to reward him for some act of piety, informed him with tears of joy that he was destined for holy orders, and that she had good hopes of living to see him a bishop. This news had hardly the intended effect; for Odo’s dream was of the saint’s halo rather than the bishop’s mitre; and throwing himself on his knees before the old Marquess, who was present, he besought that he might be allowed to join the Franciscan order. The Marquess at this flew into so furious a rage, cursing the meddlesomeness of women and the chaplain’s bigotry, that the ladies burst into tears and Odo’s swelling zeal turned small. There was indeed but one person in the castle who seemed not to regard its master’s violences, and that was the dark-faced chaplain, who, when the Marquess had paused out of breath, tranquilly returned that nothing could make him repent of having brought a soul to Christ, and that, as to the cavaliere Odo, if his maker designed him for a religious, the Pope himself could not cross his vocation.