Выбрать главу

Both of us involuntarily looked out of the window: where was the tree, the acacia, from which the Petlyurovite bandit had spied on Vasilisa's efforts to conceal his belongings in a hiding place in the wall? But we were unable to find it, then or later. After all, forty years had passed. On the other hand, we did find the gap between the two houses, Nos. 13 and 11, where Nikolka had hidden the biscuit tin containing the pistols, officers' epaulettes and the portrait of the Tsarevich Alexei. And even the planks of the fence were broken, just as if the thieves had crawled through that very gap only today or yesterday.

Today? Yesterday? The day before yesterday? Suddenly everything was confused, mixed-up, displaced . . .

In this same room where we were now sitting, with its three windows on to the street, with the same view on to the hillside which had not changed at all since then (except for the disappearance of the acacia which had cast its shade over the sitting-room), in this same sitting room there had lived a tall blue-eyed man, ironic and caustic, who used to walk rapidly up and down, tossing back his hair, who had then gone away to Moscow and had never come back here again ... In this same sitting room, which in those days had pinkish wallpaper, with its cream-colored blinds, many years ago on a freezing December night three officers, one cadet, and a silly young man who had had been abandoned by his wife were playing whist, while a man lay in the next room delirious with typhus, and while at the same time, downstairs on the first floor, a gang of Petlyura's men were robbing the landlord, after which the wretched man had run upstairs and fainted, and they had thrown cold water over him . . .

This same apartment, this same room had once smelled of pine branches at Christmas time, paraffin-wax candles had burned with a faint crackle, hortensias and langorous roses had stood in the pillar-shaped vase on the starched white tablecloth, the clock with the bronze shepherds had played its gavotte, while the black clock on the dining-room wall had echoed its chimes; the music of Faust lay open on the grand piano, the people drank wine and vodka, and sang an epithalamion to the god Hymen and another tune which reduced the landlord, with his Taras Bulba moustaches, and his wife, to terror: 'What the hell's going on? At three o'clock in the morning! This time I really am going to lodge a complaint!'

And now all that is gone. The library, the falcon on the white sleeve of Tsar Alexei Mikhailovich, Louis XIV in his heavenly bower on the banks of a silken lake, the bronze lamp under its green shade - they are all gone; and the cold, carefully washed Dutch tiles stare sadly at the hissing blue flames and saucepans on the gas stove. And the people who lived on the first floor have moved upstairs and Vasilisa is presumably dead (in our embarrassment we somehow forgot to enquire about him), and Vasilisa's golden-haired grand-daughter lives in Nikolka's room (twenty-six square metres, as our hostess informed us).

And what about Nikolka?

Yes, Misha had two brothers. Nikolai and Vanya. Nikolai was the older of the two, the second son after Misha, quiet and serious, the most serious-minded of them all. He died in the January of this year in Paris where he was a professor. It is quite something for a Russian emigre to be a professor in Paris. He was very clever, and was regarded as the cleverest of them when they had lived here. And Vanya? Vanya was also in Paris, but he was not a professor . . . He had played in a balalaika band, or something of that sort. He was the youngest of them all and was probably still alive . . . two of the sisters were still living, both of them in Moscow. One was seriously ill, and they still occasionally corresponded with the other sister, Nadya. When she had been in Moscow she had been to see her. Not long ago her picture had been in a newspaper, taken against the background of Misha's library. His library was still intact. But Misha was dead . . .

At this point our hostess stopped ironing and gave us a searching and mistrustful look:

'He's become famous, you say?'

'Yes, he has . . .'

She shook her head.

'Who would have thought it? You see, he was so unlucky ... It's true, Nadya did write to me not long ago that something of his was being published and lots of people were reading it . . . But it was all so long ago . . .'

The children, a boy and a girl, burst in once more and were chased out again. The husband idly looked for something in the cupboard and sat down again, although he was really supposed to go out. The daughter who was still combing out her hair, tried to break into the conversation - why hadn't her mother told us anything about Lancia? But here, for all her garrulity, her mother suddenly balked - there was nothing interesting in that story. The daughter assured us that it was very interesting, at least to her it was. But her mother showed a strange obstinacy. All we learned was that Lancia had been the owner of the Hotel d'Europe on what was formerly Imperial Square (this piece of information was the second and final sentence spoken by the husband), that he had a country villa in Buch opposite the Bulgakovs' villa, and that he had a conservatory . . . That's all, she said, nothing interesting, as you can see. We realised that there was something interesting behind it, but for some private reason she did not want to tell us about what had obviously been some complication in the triangular relationship between the Bulgakovs, Lancia and Vasilisa, and we did not press her.

On the whole my friend and I proved to be incompetent reporters. We forgot to take a camera with us, we had sat there, I in the armchair and he on the divan, as if we had been strapped down, we never went into the other rooms, and we failed to ask about the fate of Vasilisa . . . And yet perhaps that is as it should be. After all, we were not reporters, and what we did find out was interesting enough. And I can photograph the house any time I like - it will be there for a long time yet.

That was all.

We said goodbye and left, promising to come back again. But I doubt if we ought to.

At present I am curious about one thing only: will the inhabitants of that little hillside house read about the events which took place in it almost fifty years ago?3

As we climbed back up St Andrew's Hill, thrilled yet saddened, we tried to draw some kind of conclusions. Conclusions about what? Well, about everything. The past, the present, things that never were. At Yalta in the summer of 1966 we read Yermolinsky's memoirs of Bulgakov, which have just been published in the magazine Teatr: they are very sad, not to say tragic. We had just been exploring the haunts of Bulgakov's youth, we still had to visit

3. Events ? What events ? The White Guard is fiction. But what fiction, when I can quite seriously and spontaneously write a sentence like the one printed above. And I have decided not to alter it, but just to add this footnote.

the erstwhile First Gimnaziya4 (the building is now part of Kiev University), on whose main staircase Alexei died (on the Moscow Art Theater stage), we would go to the delicatessen store on Teatralnaya Street which was once Madame Anjou's shop, Le Chic Parisien, with its bell that rang every time the door was opened, then we planned to try for the nth time to find the house on Malo-Provalnaya Street. Just around the corner of 'the most fantastic street in the world' - a moss-grown wall, a gate, a brick path, another gate, still another, a garden of snow-covered lilac bushes, a lantern in front of an old-fashioned porch, the gentle light of a tallow candle in a candlestick, a portrait with gold epaulettes, Julia . . . Julia Alexandrovna Reiss . . . No sign of her. And the house was not there either. I had reconnoitred the whole of Malo-Podvalnaya Street. There had once been, at the far end of a courtyard, a wooden house that roughly corresponded to Bulgakov's description complete with verandah with colored glass panes, but it had long since vanished. In its place there was a new multi-storey stone building, looking hideously out of place in that crooked little street, while alongside it a six hundred feet high television mast thrust itself skywards . . .