Выбрать главу

***

Isabelle listened to Sarah’s version of the meeting at the gate, and nodded gravely. She had already gotten Karamjit’s narrative, and the two tallied. Both Sarah and Karamjit sensed nascent Talent in the child; this must have been the Talent that she herself had sensed a day or two ago, and had sent out a gentle lure for. It looked as if her bait had been taken.

Probably the little girl in question had very minimal control over what she could do; in her world, it would be enough that she had the sense of danger before something happened to her. That might well be enough… for the short run, at any rate. But her own husband had been a street boy collected from a sad and dead-end life by another Talented benefactor, and if this child was just as salvageable, Isabelle would see to it that she was taken care of as well.

“Thank you, Sarah,” she told the child standing before her. “I’d like you to make friends with this little girl, if she will let you. We will see what can be done for her.”

Sarah beamed, and it occurred to Isabelle that the poor little thing was very lonely here. So far, she had made no close friends. This chance encounter might change that for the better.

Good. There was nothing like catching two birds with one stone.

***

Nan came earlier the next day, bringing back the now-empty basket, and found Sarah Jane waiting at the gate. To her disappointment, there was no basket waiting beside the child, and Nan almost turned back, but Sarah saw her and called to her before she could fade back into the shadows of the streets.

“Karamjit is bringing the basket in a bit,” the child said, “There’s things Mem’sab wants you to have. And—what am I to call you? It’s rude to call you ‘girl,’ but I don’t know your name.”

“Nan,” Nan replied, feeling as if a cart had run over her. This child, though younger than Nan herself, had a way of taking over a situation that was all out of keeping with Nan’s notion of how things were supposed to be. The children of the rich were not supposed to notice the children of the poor, except on Boxing Day, on which occasion they were supposed to distribute sweets and whatever outworn or broken things they could no longer use. And the rich were not supposed to care if the children of the poor went to bed hungry, because being hungry would encourage them to work harder. “Wot kind’o place is this, anyway?”

“It’s a school, a boarding school,” Sarah said promptly. “Mem’sab and her husband have it for the children of people who live in India, mostly. Mem’sab can’t have children herself, which is very sad, but she says that means she can be a mother to us instead. Mem’sab came from India, and that’s where Karamjit and Selim and Maya and Vashti and the others are from, too; they came with her. Except for some of the teachers.”

“Yer mean the black feller?” Nan asked, bewildered. “Yer from In’juh, too?”

“No,” Sarah said, shaking her head. “Africa. I wish I was back there.” Her face paled and her eyes misted, and Nan, moved by an impulse she did not understand, tried to distract her with questions.

“Wot’s it loik, then? Izit loik Lunnun?”

“Like London! Oh, no, it couldn’t be less like London!” Nan’s ploy worked; the child giggled at the idea of comparing the Congo with this gray city, and she painted a vivid word picture of the green jungles, teeming with birds and animals of all sorts; of the natives who came to her father and mother for medicines. “Mummy and Papa don’t do what some of the others do—they went and talked to the magic men and showed them they weren’t going to interfere in the magic work, and now whenever they have a patient who thinks he’s cursed, they call the magic man in to help, and when a magic man has someone that his magic can’t help right away, he takes the patient to Mummy and Papa and they all put on feathers and charms, and Mummy and Papa give him White Medicine while the magic man burns his herbs and feathers and makes his chants, and everyone is happy. There haven’t been any uprisings at our station for ever so long, and our magic men won’t let anyone put black chickens at our door. One of them gave me Grey, and I wanted to bring her with me, but Mummy said I shouldn’t.” Now the child sighed, and looked woeful again.

“Wot’s a Grey?” Nan asked.

“She’s a Polly, a grey parrot with the beautifullest red tail; the medicine man gave her to me when she was all prickles, he showed me how to feed her with mashed-up yams and things. She’s so smart, she follows me about, and she can say, oh, hundreds of things. The medicine man said that she was to be my guardian and keep me from harm. But Mummy was afraid the smoke in London would hurt her, and I couldn’t bring her with me.” Sarah looked up at the fat, stone bird on the gatepost above her. “That’s why Mem’sab gave me that gargoyle, to be my guardian instead. We all have them, each child has her own, and that one’s mine.” She looked down again at Nan, and lowered her voice to a whisper. “Sometimes when I get lonesome, I come here and talk to her, and it’s like talking to Grey.”

Nan nodded her head, understanding. “Oi useta go an’ talk’t’ a stachew in one’a the yards, till we ‘adta move. It looked loik me grammum. Felt loik I was talkin’ to ‘er, I fair did.”

A footstep on the gravel path made Nan look up, and she jumped to see the tall man with the head wrap standing there, as if he had come out of the thin air. She had not sensed his presence, and once again, even though he stood materially before her she could not sense anything like a living man there. He took no notice of Nan, which she was grateful for; instead, he handed the basket he was carrying to Sarah Jane, and walked off without a word.

Sarah passed the basket to Nan; it was heavier this time, and Nan thought she smelled something like roasted meat. Oh, if only they’d given her the drippings from their beef! Her mouth watered at the thought.

“I hope you like these,” Sarah said shyly, as Nan passed her the much-lighter empty basket. “Mem’sab says that if you’ll keep coming back, I’m to talk to you and ask you about London; she says that’s the best way to learn about things. She says otherwise, when I go out, I might get into trouble I don’t understand.”

Nan’s eyes widened at the thought that the head of a school had said anything of the sort—but Sarah Jane hardly seemed like the type of child to lie. “All roit, I’s’pose,” she said dubiously. “If you’ll be ’ere, so’ll Oi.”

The next day, faithful as the rising sun, Sarah was waiting with her basket, and Nan was invited to come inside the gate. She wouldn’t venture any farther in than a bench in the garden, but as Sarah asked questions, she answered them as bluntly and plainly as she would any similar question asked by a child in her own neighborhood. Sarah learned about the dangers of the dark side of London first-hand—and oddly, although she nodded wisely and with clear understanding, they didn’t seem to frighten her.

“Garn!” Nan said once, when Sarah absorbed the interesting fact that the opium den a few doors from where Nan and her mother had a room had pitched three dead men out into the street the night before. “Yer ain’t never seen nothin’ loik that!”

“You forget, Mummy and Papa have a hospital, and it’s very dangerous where they are,” Sarah replied matter-of-factly. “I’ve seen dead men, and dead women and even babies. When Nkumba came in clawed up by a lion, I helped bring water and bandages, while my parents sewed him up. When there was a black-water fever, I saw lots of people die. It was horrid and sad, but I didn’t fuss, because Nkumba and Papa and Mummy were worked nearly to bones and needed me to be good.”

Nan’s eyes widened again. “Wot else y’see?” she whispered, impressed in spite of herself.