Выбрать главу

1 really didn't do anything, Signora; I assure you. By the time we got there, the magistrate had already decided to release everyone. There was no way charges could have been brought against them.'

'Why is that?' she asked. 'I don't see how they could have been taken there if they weren't going to be arrested.'

Brunetti had no desire to explain the vagaries of police procedure, certainly not now, with a glass of prosecco growing warm in his hand and his wife making her way through the crowd towards him, so he said, 'No one ever made it clear what happened, so no charges were brought.' Before either of them could say anything, he sensed Paola's presence at his side and he said, "This is my wife.' And to Paola, 'Assunta De Cal and Marco Ribetti.'

Paola smiled and said the right things about the pieces on display, then asked how it was they were at the opening. She was delighted to learn that Assunta was the daughter of the owner of the fornace where one of the artists' work had been made.

'The flat panels,' Assunta explained. 'He's a young man from here. The nephew of a woman I went to school with, as a matter of fact. That's why he used my father's fornace. She called me and asked, and I talked to the maestro and then brought Lino to talk to him, and they liked one another's work, so he commissioned the maestro to fire the pieces.'

How Venetian a solution, Brunetti thought: someone knew someone who had gone to school with someone, and so the deal was done.

'Couldn't he do the work himself?' Paola asked. When Assunta and Ribetti seemed not to understand, she pointed to the pieces in the display cabinet and said, 'The artist. Couldn't he make them himself?'

Assunta held up a hand as if to ward away evil. 'No, never. It takes years, decades, before you can fire something. You have to know about the composition of the glass, how to prepare the miscela to get the colours you want, what sort of furnace you're working with, who your servente is, how fast and how reliable he is with the things you have to do for that particular piece.' She stopped as if suddenly exhausted by this long list. 'And that's just the beginning,' she added, and her listeners laughed.

'You sound like you could do it yourself,' Paola said with every sign of respect.

'Oh, no’ Assunta said, 'I'm too small. You really do have to be a man, well, be as strong as a man.' Here she held up her hand, which was little larger than a child's. 'And I'm not that, as you can see.' She let her hand fall to her side. 'But I've been in and out of the fornace since I was a little girl, so I guess I've got glass or sand in my blood.'

'You work for your father?' Paola asked.

The question seemed to puzzle her, as if it had never occurred to her that there might have been anything else she could have done in life. 'Yes. I help him run the fornace. I was there even before I was in school.'

'She's the paid slave,' Rubetti said and ruffled her hair.

She bowed her head as if to escape his hand, but it was obvious that she enjoyed both the attention and the contact. 'Oh, stop it, Marco. You know I love it.' She looked at Paola and asked, 'What do you do, Signora?'

'Call me Paola’ she offered, slipping automatically into the familiar tu. 'I teach English literature at the university.'

'Do you love it?' Assunta asked with surprising directness.

'Yes.'

"Then you understand,' Assunta said. Brunetti was glad she did not think to ask him the same question, for he had no idea how he would have answered. She put a hand on Paola's arm and continued, 'I love to see the things grow and change and become more beautiful, even love to see them resting there overnight in the fornace.' She put her palm flat against the side of the display cabinet. 'And these objects, I love them because they seem to be so alive. Well, at least to me.'

'Then I'd say you have the perfect job,' Brunetti told her.

Assunta smiled and moved, if possible, closer to her husband. Brunetti waited for her to announce that she had also found the perfect man, but instead she said, 'I just hope I can keep it.'

Paola made no attempt to disguise her concern and asked, 'Why? It's not a job you're afraid of losing, is it?'

Paola was looking at Assunta's face, so she missed the glance Ribetti gave her, a slight shake of the head and a momentary narrowing of the eyes. But his wife saw it and immediately said, 'Oh, no, of course not.' Brunetti watched her search for something else to say, other than what she had been about to say. After a long pause, Assunta went on, 'You just want these things to last for ever, I guess.'

'Yes, of course’ Brunetti said, smiling and pretending that he had not observed Ribetti's glance and had not registered the change of atmosphere, the lowering of the human temperature of the conversation. He put his arm around Paola's shoulder and said, 'I'm afraid I've got to drag us away, though.' He looked at his watch. 'We've got to meet people for dinner, and we're already late.'

Paola, no slouch as a liar, looked at her watch and gasped, 'Oh my God, Guido. We are late. And we've got to get to Saraceno.' She reached into her bag, searching for something, finally abandoned the search, and asked Brunetti, 'I forgot my telefonino. Can you call Silvio and Veronica and tell them we'll be late?'

'Of course,' Brunetti said smoothly, though Paola had never had a telefonino, and none of their friends were called Silvio. 'I'll do it from outside. The reception will be better.'

There followed the usual exchange of pleasantries, the two women kissing on the cheek while the two men tried to jockey around the business of choosing between Lei and tu.

It wasn't until they were outside on the riva that he could look Paola in the eye and ask, 'Silvio and Veronica?'

'Every woman must have her dream,' she intoned piously and then turned to begin to walk towards the vaporetto that would take them back to Venice and home.

5

The return of spring also brought the return of tourists to the city, and that brought in its wake the usual mess, just as the migration of wildebeest lures the jackals and hyenas. The Romanians with the die hidden under one of three cups appeared on the tops of bridges, from which their sentries could watch for the arrival of the police. The vu cumpra fished into their capacious hold-alls and produced the new models just launched by the designer bag-makers. And both the Carabinieri and the Polizia Municipale handed endless copies of the proper forms to the people who had had their pockets or purses picked. Springtime in Venice.

Late one afternoon, Brunetti stopped by Signorina Elettra's office, but she was not at her desk. He had hoped to have a word with the Vice-Questore, but when he saw that the door to Patta's office was open, Brunetti came to the conclusion that they had both decided to leave for the day. In Patta's case, this was only to be expected, but Signorina Elettra, since this was the day when she did not arrive until after lunch, usually stayed until at least seven.

He was about to retreat from her room and take the papers he had brought with him back up to his own office, when the impulse to be certain forced him nearer to the door to Patta's office. He was surprised to hear Signorina Elettra speaking English very slowly and enunciating every word as if for the benefit of the hearing impaired, saying, 'May I have some strawberry jam with my scones, please?'