Выбрать главу

Зеев Бар-Селла

«Тихий Дон» против Шолохова

Проблема авторства романа «Тихий Дон» ― проблема непростая. И первый вопрос, на который необходимо ответить, ― обоснованно ли утверждение, что автор этот ― не Шолохов?!

Все выдвинутые до сих пор возражения против шолоховской кандидатуры («случай, небывалый в мировой литературе…», «материал, далеко превосходящий жизненный опыт и уровень образованности [4-х классный]…», «художественная сила, которая достижима лишь после многих проб опытного мастера…», «слишком много чудес!» ― А. Солженицын) являются умозрительными.

От таких вопросов можно уйти (и уходят) с лёгкостью: если Шолохов ― автор романа, тогда он ― гений! А гению закон не писан!

Остается, однако, главный свидетель обвинения ― роман «Тихий Дон». Роману рот не заткнешь! Продолжим же слушание показаний романа…

Столыпинский галстук

Сюжет главы 14-й части первой несложен: Степан Астахов, извещённый об измене жены, возвращается домой после лагерных сборов; дома он зверски избивает Аксинью; расправе пытаются помешать два брата Мелеховы ― Петро и Григорий… Финал главы:

«С этого дня в калмыцкий узелок завязалась между Мелеховым и Степаном Астаховым злоба.

Суждено было Григорию Мелехову развязывать этот узелок два года спустя в Восточной Пруссии, под городом Столыпиным».

И, действительно, согласно 4-й главе части 4-й, в бою под городом Столыпиным Григорий Мелехов спасает Степану Астахову жизнь.

Рассказ об этом спасении включён в занимающее три страницы изложение воспоминаний Григория о военных событиях 1915 ― 1916 годов (майские бои под деревней Ольховчик; июльские ― под Равой-Русской; стычка под Баянцем; город Столыпин; Луцкий прорыв в мае 1916- го)…

Никаких противоречий здесь вроде бы не обнаруживается. Разве что захочется задать один вопрос.

Рава-Русская, Луцк, Баянец, Восточная Пруссия, Столыпин… Стоп! Нет такого города. Рава-Русская есть, Луцк имеется, а Столыпина нет. Был, правда, один ― Столыпин, Пётр Аркадьевич. Да только он не город, а Председатель Совета Министров…

Зайдем с другой стороны. Когда состоялся этот бой? С. Н. Семанов, составивший биографию Г. П. Мелехова, относит его к 1915 году[1]. Действительно, в тексте рассказ помещён после воспоминаний о боях летом 1915 года и перед мыслями о Луцком прорыве в мае 1916-го. Значит, Восточная Пруссия, лето 1915-го? Но летом 1915-го никаких боев в Восточной Пруссии не было. Что ж было? А было то, что после Августовской оборонительной операции русская армия Восточную Пруссию оставила. Имя же своё Августовская операция получила не по времени (месяц август), а по месту ― город Августов. Началась же эта операция 25 января и закончилась 13 февраля 1915 года (7 ― 26 февраля по новому стилю). Вернуться в эти места русские смогли ровно через 30 лет ― в январе 1945-го.

Прекрасно! А что мы видим в тексте?

«Казачьи кони копытили аккуратные немецкие поля…» (ч. 4, гл. 4).

Не снег на полях, а поля! Но если поле снегом не занесло, зимой следа на нём не оставишь, промёрзшая земля под копытом не вдавливается, а звенит!

«Ветер сорвал с Григория фуражку…» (ч. 4, гл. 4).

Фуражку, а не папаху, как положено по уставу! А ведь в русской армии по сию пору переход на зимнюю форму одежды происходит в октябре. Значит, для Григория Мелехова и всего 12-го казачьего полка лето 1915 года наступило в январе?!

Существует ли какое-то объяснение этому разгильдяйству?

Да, и ключ к разгадке ― город Столыпин.

«Суждено было Григорию Мелехову развязывать этот узелок два года спустя в Восточной Пруссии, под городом Столыпиным» (ч. 1, гл. 14).

Дело в том, что по внутренней хронологии романа (с этим согласен и С. Н. Семанов ― Указ. соч., с.108) драка братьев Мелеховых со Степаном Астаховым произошла в середине лета 1912 года. И, следовательно, слова «два года спустя» означают ― лето 1914 года! Тут, как нельзя кстати, «город Столыпин». Это четкое и недвусмысленное указание на один-единственный день ― 4 (17) августа 1914 года.

Города Столыпина на карте Восточной Пруссии нет и не было. Был город Stalluponen, в нынешнем русском написании Сталюпенен или (более близком к немецкому оригиналу) ― Шталлюпенен. На русских же штабных картах 1914 ― 1915 годов город этот назывался: Сталупененъ.

Он дал имя первой в европейской войне наступательной операции русских войск ― Сталлюпененское сражение.

Для чего пришлось перекорёживать славное в истории русского оружия имя? Ведь «Столыпиным» он назван дважды, причем не в речи персонажей, а в авторской! А правильно он вообще ни разу не назван!

вернуться

1

Семанов С. Н. Григорий Мелехов (Опыт биографии героя романа М. Шолохова «Тихий Дон»). ― альм. «Прометей», т. II, М., «Молодая гвардия», с.112.