Поднявшись на ноги, я посмотрел на часы.
До начала представления оставалось меньше пятнадцати минут.
Отряхнувшись от грязи, я обошёл дом спереди.
Варга как раз садился в свой «Мерседес», а остальные рассаживались по своим машинам. Я метался от тени к тени и подошел прямо к машине Варга. Прежде чем его водитель успел что-либо предпринять, я распахнул дверцу машины его босса и вытащил этот жирный кусок дерьма наружу. Пара ударов по ребрам — и желание сражаться вытекло из него, как моча из дырявой водосточной трубы.
Я швырнул его к машине как раз в тот момент, когда подоспели его головорезы.
Но я уже приставил нож к его мягкому белому горлу.
— Скажи им, чтобы они исчезли, или я перережу тебе горло, — приказал я ему.
Он издал несколько жалких хрипящих звуков. Я слегка ослабил хватку, пока струйка крови не потекла по моим пальцам.
— Сделай это, — сказал я. — Скажи им всем, чтобы возвращались в дом. И мертвые тоже. Все.
— Ты тупица…
Я ударил его коленом по почкам, и он взвизгнул.
— В ГРЕБАНЫЙ ДОМ! — он вскрикнул. — ВСЕ ВЫ!
Я наблюдал, как они выстраиваются в шеренгу. Маленький клуб Марианны… точнее то, что от него осталось. Затем все головорезы Варга, по меньшей мере двадцать. Наконец Квигг и зомби с телами Марианны и её бойфренда. Они вошли внутрь. Дверь закрылась.
— Если кто-нибудь из них выйдет оттуда, — прошипел я, — ты умрешь, понял?
Он осторожно покачал головой.
— Они не выйдут, пока я не приду за ними.
— Ты уверен? — сказал я, прижимая нож к шее.
— Да, уверен, крутой парень.
Я потащил его по подъездной дорожке к ограде.
Может быть, я немного не рассчитал время, потому что мы едва успели добраться до ограды, как начался фейерверк. Раздался оглушительный взрыв, который швырнул нас на траву. И особняк развалился, как домик, построенный из палочек от эскимо. Огромные куски его исчезали, когда языки огня вырвались из окон и поглотили крышу. В воздух взмыли обугленная древесина, осколки стекла и горящие остатки. Они посыпались на нас со всех сторон.
Варга сел и просто смотрел на свой дом, медленно качая головой.
— Ах ты сукин сын, — сказал он таким тоном, словно ему хотелось плакать. — Ты грязный сукин сын.
Я начал смеяться и не мог остановиться.
— Все кончено, придурок. Вот и всё.
Но тогда я не был так уверен. Огромная фигура, спотыкаясь, выбралась из горящих обломков, сделала несколько шагов и упала. Она пылала так, что на ней можно было поджаривать сосиски.
Я решил, что это Большой Тони.
Через несколько минут прибыли пожарные и десятки любопытных соседей. Делать было нечего, кроме как смотреть, как догорает особняк. Они задавали мне и Варге вопросы, но у нас не было ответов.
Наконец появился Томми.
— Господи Иисусе, Винс, — сказал он. — Что, черт возьми, ты натворил на этот раз?
Предупредив босса мафии, чтобы он не рыпался, он потащил меня к своей машине. Он достал из кармана фляжку с бурбоном, сунул мне в рот сигарету и стал ждать. Просто ждать. Теперь всё кончено, и он это знал.
— Ну и что? — сказал он. — Не хочешь рассказать мне об этом?
— Всё зависит от… — начал я, выпуская дым.
— От чего?
— От того, любишь ты страшилки или нет, — я сделал еще одну затяжку. — Потому что, если да, малыш Томми, у меня есть как раз одна для тебя.
Перевод: Пол Импалер
Морг
Tim Curran, «Mortuary», 2005
Уэстон сказал, что его люди готовы надрать задницы и замочить кого угодно, и Сильва знал, что момент настал. От того, что он сделает в следующие несколько минут, зависело очень многое. Решения, которые он принимал здесь и сейчас — или не принимал — могли преследовать его годами.
— Мы все сделаем правильно, понимаешь? — сказал он Уэстону. — Эта операция не станет еще одним Уэйко[8] или Руби-Ридж[9]. Я не собираюсь стать объектом расследования Сената.
И теперь, когда настало время покончить с противостоянием между ФБР и религиозными безумцами в лагере, Сильва впервые в своей карьере задался вопросом, годится ли он для этой работы.
Он разглядывал открытое поле с помощью прицела ночного видения, размышляя о том, что комплекс похож на нечто из старых фильмов о тюрьмах. Огромное скопление прямоугольных зданий с плоскими крышами, построенных из грязно-серого камня. Окна были высокими и узкими, с железными решетками. Здания окружали участки бесплодной земли, а по периметру они были окружены высоким забором из проволочной сетки, увенчанным спиральной колючей проволокой. Весьма утилитарное место. Примерно такое же уютное, как викторианская психушка.
8
Осада Уэйко, также известная как резня в Уэйко — осада правоохранительными органами комплекса, принадлежавшего религиозной секте Ветвь Давида. Она была проведена федеральным правительством США, правоохранительными органами штата Техас и вооруженными силами США в период с 28 февраля по 19 апреля 1993 года. Ветвь Давида возглавлялась Дэвидом Корешем и располагалась на ранчо Маунт-Кармел-Центр в общине Акстелл, штат Техас, 21 километр к северо-востоку от Уэйко. Подозревая группу в незаконном хранении оружия, Бюро по алкоголю, табаку и огнестрельному оружию (ATF) получило ордер на обыск комплекса и ордера на арест Кореша, а также нескольких избранных членов группы. Инцидент начался, когда ATF попыталась выдать ордер на обыск и арест на ранчо. Завязалась интенсивная перестрелка, в результате которой погибли четыре правительственных агента и шесть жителей Ветви Давида. После проникновения ATF в собственность и невыполнения ордера на обыск ФБР начало осаду продолжительностью 51 день. В конце концов, ФБР предприняло нападение и применило слезоточивый газ в попытке вытеснить жителей Ветви Давида с ранчо. Вскоре после этого центр Маунт-Кармел был охвачен пламенем. В результате пожара погибли 76 жителей Ветви Давида, в том числе 25 детей, две беременные женщины и сам Дэвид Кореш. События осады и нападения оспариваются различными источниками. Особый спор разгорелся по поводу происхождения пожара; Внутреннее расследование Министерства юстиции в 2000 году пришло к выводу, что ФБР использовало баллончики со слезоточивым газом, но утверждало, что пожар устроили члены секты. Это произошло после того, как группа следователей по поджогам пришла к выводу, что давидианцы были ответственны за его одновременное воспламенение по крайней мере в трех разных районах комплекса.
9
Ру́би-Ридж (англ. Ruby Ridge) — местность, расположенная в северном Айдахо. В 1992 году здесь произошёл инцидент с применением огнестрельного оружия, в который были вовлечены: Рэнди Уивер, члены его семьи, друг семьи Уиверов — Кевин Хэррис, а также сотрудники Службы маршалов США и ФБР. В результате инцидента погибли федеральный маршал США Билл Деган, жена Уивера Вики и его 14-летний сын Сэмми.