Графиня, — сказал король-отшельник, — не время пока открыть мне вам свое имя, ибо занимают меня теперь более серьезные и важные заботы, а потому прошу вас одолжить мне оружие, о котором просил я вас, сослужите вы мне тем большую службу.
Сеньор, — сказала графиня, — охотно я дам то оружие, и пусть дарует вам Господь победу над королем мавров, однако ж, сделайте милость, ежели не могу я сейчас узнать вашего имени, скажите мне хотя бы, как вы познакомились и подружились с моим мужем.
Отвечал король:
Сеньора, коли так вы меня упрашиваете, охотно расскажу я вам, ибо весьма вы того заслуживаете. Должно быть, вы хорошо помните ту великую битву при городе Руане[36], в которой ваш муж победил короля Французского. Граф командовал войсками в городе, когда прибыл к стенам французский король, а с ним шестьдесят тысяч воинов пеших и конных, муж ваш тогда с небольшим числом людей выехал из города, хорошо укрепив ворота, и у самого моста дал французам славный бой, в котором полегло более пяти тысяч человек, часть были убиты на мосту, другие же утонули в реке. Граф вернулся в город, и вскоре пришло подкрепление из Пикардии, и решили французы взять город, но помешал тому Гвильем де Варвик, оставив засаду у ворот. Король со всей своею дружиною ринулся в бой, случилось там большое сражение, и тогда муж ваш в разгар битвы въехал на своем коне в городские ворота, а за ним множество французов. Когда сочли стражники, стоявшие на башнях по обеим сторонам ворот, что довольно французов в городе, быстро опустили они решетку, король же остался за воротами. Расправившись с теми воинами, что оказались в городе, увидел Гвильем де Варвик, что король Французский продолжает ожесточенно биться, пытаясь войти в город, и тогда граф, муж ваш, выехал из других ворот и ударил там, где сражался король и его воины. Тут подоспела графу подмога из города, король же Французский дважды был ранен, а конь под ним убит. Один из французских рыцарей, увидев своего короля без коня и раненного, спешился, усадил его рядом с собой на коня, и покинули они поле, ибо проиграли битву. И помните вы, графиня, как спустя несколько дней приказал английский король мужу вашему прибыть в это королевство, и с какими почестями встречали его король и все жители — даже сделали для него пролом в городских стенах, сочтя, что негоже ему проезжать через ворота. Повозка его украшена была парчою, а лошади шли под шелковыми попонами, он же ехал один в стальных доспехах и с обнаженным мечом в руке. Вскоре прибыл он в город ваш Варвик и провел здесь несколько дней, а я постоянно сопровождал его, и во всех войнах были мы с ним братьями по оружию.
И, помолчав, так сказала графиня.
Глава 19
С радостью, сеньор, и неизъяснимым удовольствием вспоминаю я о событиях, о которых правдиво поведала ваша милость, и великое утешение мне слышать рассказы о доблестных деяниях моего славного мужа и сеньора, которого несказанно я любила и высоко ценила, ибо храбростью своею стяжал он себе поистине королевскую славу. Но не пощадила меня судьба: забрала его у меня и оставила горевать горе. С той поры, как покинул он меня, нет мне отрады ни днем, ни ночью, всякий день о нем я тоскую. Но не хочу я более говорить о том, дабы не обидеть вашу милость, об одном лишь одолжении и милости прошу вас: да простит мне ваше величество, что во времена вашего отшельничества не сделала я для вас того, что могла бы, кабы знать мне, что были вы братом по оружию моему мужу Гвильему де Варвику, не так бы я вас одарила, не такие оказала бы почести.
Весьма доволен остался король словами славной графини.
Неповинный да не попросит прощения. Велики добродетели ваши, вовек их не перечислить, мне же не хватит слов, чтобы отблагодарить вас за то, чем вам обязан. Однако, любезная и достославная графиня, дайте же мне то оружие, что я у вас просил.
Сей же час велела графиня принести другое оружие, покрытое синей парчой. Увидев его, сказал король:
Как же хорошо храните вы оружие вашего мужа, сеньора графиня! Не хотите вы отдать его, как бы мы ни просили! Принесли вы мне оружие, которым бился Гвильем де Варвик на турнирах, а то, о котором говорил я, висит в маленьком покое позади вашей спальни, покрыто оно зеленой и белой камкой, а еще есть на нем золотой лев с короною[37], и доподлинно мне известно, что этим оружием бился муж ваш в самых жарких битвах. И ежели позволите вы мне, сеньора графиня, войти в вашу спальню, сдается мне, смогу я его отыскать.
36
...помните... битву при городе Руане, в которой ваш муж победил... — Историческое лицо — Ричард де Бошан, граф де Варвик — сыграл важную роль при сдаче Руана в 1419 г. Он же был председателем трибунала, который приговорил к смерти Жанну д’Арк в 1430 г.
37
...золотой лев с короною... — Лев является символом храбрости, быстроты, стойкости, силы и величия. Его изображение наиболее распространено в геральдике.