Выбрать главу

Вспомните цифры Джимми Корнелля о тысячах лодок, которые ходят по Тихому и Индийскому. Статистически маловероятно в одном месте встретить пять знакомых лодок из этой обширной выборки. Но наверное в какой-то определенный период времени,  да еще при условии, что речь идет о людях, которые  целенаправленно возвращаются в Америку и Европу вокруг Африки, получается, что нас таких вроде бы совсем немного.

13 Сентября, Зулулэнд Яхт-Клаб

НУ И НАКОНЕЦ ВСЕ – ТАКИ ПРО МАУРИТИУС. 

Мауритиус, как и все остальное на этом свете, открыли португальцы. Вот такой они были настырный мореплавательный народ. И ведь всего-то их было в те времена от силы миллион. А теперь в одной только Бразилии говорит по-португальски двести миллионов человек, если не больше. Но интересно,что португальцы как-то так нешибко цеплялись за открытые ими земли. Были в те далекие времена народы попрактичнее. Скажем, те же голландцы. Это они первыми поселились на Мауритиусе. Был у них тогда некий принц по имени Мауритис. Отсюда и имя получилось для острова. Голландцев выселили французы, и ,чтобы никто не сомневался, переименовали Мауритиус в Иль Де Франс (Остров Франции или Остров Франция или Французский Остров – плохо у меня с французским – из рук вон). Французким остров был достаточно долго, так что даже и теперь в Порт Луи по утрам можно купить свежехрустящий багет и роскошные патэ из утиной печенки – не меньше восьми видов. Не говоря уже про здешний язык, но про язык потом.

У французов остров отбили англичане, которые первым делом вернули острову его первоначальное голландское имя. Вот все-таки другие они люди. Англичане, я имею в виду. Нет чтобы переименовать Остров Франции в Остров Англии или Остров Англия или Английский Остров. Вернули острову его голландское имя. Мало этого – отменили на острове рабство и освободили от него привезенных из Африки чернокожих. Чем уже совсем досадили местным французским рабовладельцам и те подняли мятеж. Сегодня на Мауритиусе автобусы привозят китайских туристов в крепость, которую англичане построили для своего гарнизона и их семей, чтобы защитить их от недовольных французов. Вот и я тоже должен себе время от времени напоминать, что времена Вердена, битвы на Сомме и антигитлеровской коалиции – очень недавние времена. А до этого были века противостояния, начиная с норманнского завоевания и кончая Аустерлицем и Святой Еленой. Так что может быть и можно понять почему французы не хотят говорить по-английски.

Идем дальше. Открытый португальцами, и первоначально освоенный голландцами, франко – английский остров Мауритиус сегодня населен преимущественно выходцами из Индии – 70 процентов индусов и еще 20 процентов пакистанских мусульман. Оставшиеся 10 процентов – китайцы, потомки чернокожих африканских рабов ( здесь их называют «креолы» ) и немногочисленные европейцы. Все говорят на своих языках, конечно, но с некоторой примесью французкого. Здесь это называется «креол». Скажем, прикидываюсь дурачком и спрашиваю у галдящих безумолку на хинди таможенников, которые раз в пять минут произносят слово или два по-французски, на каком языке они говорят. Отвечают, что на «креол». То же и с пакистанцами. Урду с тремя словами по-французски это тоже «креол». Вот сейчас написал слово «мерси». Считайте, что я пишу этот палец на «креоле».

В теперешнем мире, стран и мест , где живут разные народы сколько угодно. Наверное таких, где живет один народ ( Япония ) уже почти и не осталось. У нас в Квинсе тоже переходишь пешком из одного квартала в другой как из одной страны в другую. Но Нью-Иорк – это громадная метрополия, да и в Америке-то он один такой зверинец-зоосад. А в каком-нибудь Техасе, если ты говоришь на нормальном английском – без южного акцента («дролл»), так ты и вообще не человек. На Мауритиусе все народы компактно живут вместе на одном маленьком острове и никакого другого Техаса, там за две тысячи миль на Мексиканском Заливе, не предвидится. Поэтому меня, например, на Мауритиусе больше всего впечатлила именно его многоликость.