Они посетили галерею Уффици, где Ульяна смотрела на картины Боттичелли – «Рождение Венеры» и «Весна», пока Андреа не взял ее за локоть.
– Ты еще не видела шедевра Леонардо, – сказал он.
– Как Франсуа?
– Я послал ему эсэмэску с просьбой перезвонить, но пока – ничего. Никакого отклика.
Они поужинали вкуснейшей пиццей, за приготовлением которой наблюдали с улицы через витрину. Это было настоящее шоу. Повар двигался по кухне как будто исполнял некий ритуальный танец. Раскатывал тесто и точным жонглерским движением подбрасывал лист под потолок. Его руки порхали-колдовали, споро раскладывая начинку…
Пицца таяла во рту, и Ульяна призналась себе, что не ела ничего вкуснее.
К вечеру они снова пришли к магазину, где по-прежнему красовалась табличка «Закрыто». Ульяна приблизила лицо к витрине. Темнота. Никаких признаков жизни. Они позвонили и подергали дверь. Но им никто не ответил.
– Что будем делать? – спросила Ульяна.
– Попробуем зайти к нему домой. Вдруг он там. Хотя странно, что он не отвечает на звонки.
Они стояли и бесполезно нажимали на звонок, расположенный над номером квартиры.
– Отбой? – Ульяна вопросительно посмотрела на Андреа.
– Постой! Давай еще раз сходим в лавочку.
– Мы уже убедились, что это бесполезно.
– Да. Ну, а вдруг…
Что он имел в виду – Андреа не расшифровал, Ульяне ничего не оставалось, как покорно пойти за ним, думая о том, что неожиданная пропажа антиквара, возможно, уже попала в поле зрения полиции. Андреа словно прочитал ее мысли.
– Можно обратиться в полицию. Но не хочется привлекать к себе повышенное внимание. Франсуа говорил, что здесь он совсем один. Жена умерла, а сын живет в Америке. Даже не к кому обратиться. Наверняка у него есть прислуга, которая приходит убираться в дом, но как ее найти? Вероятно, она могла бы прояснить ситуацию. Он мог оставить ей какие-то указания. Завтра с утра попробую задействовать свои журналистские связи, чтобы решить этот вопрос.
Лавка была закрыта. В наступающей темноте она выглядела довольно зловеще, Ульяна вздрогнула.
– Здесь есть черный ход, я думаю. – Андреа сказал это, не глядя на нее. – Если попробовать проникнуть через него…
Но пробовать им не пришлось. Неожиданно с правой стороны послышалось:
– Разрешите.
Они дружно повернулись на голос.
Перед ними стояла немолодая женщина в длинной юбке и блузке с короткими рукавами.
– Вы к кому?
– К Франсуа, – ответил Андреа. – Вы тоже к нему?
Она кивнула.
– Я обычно у него убираюсь два раза в неделю. Но вот уже второй день не могу с ним связаться. Мне нужно получить деньги. Человек он аккуратный и с оплатой никогда не задерживался. Однако он не отвечает на мои звонки. Я была у него дома – там никого нет. Подумала, может быть, он у себя в лавке.
– Мы весь день стучали и звонили, – сказал Андреа. – Бесполезно. Мы тоже хотели выяснить: куда он пропал. У вас есть ключ от магазина?
– Да.
– Тогда откройте. Вдруг он там, внутри, и ему внезапно стало плохо.
– Вы думаете? – с беспокойством произнесла она. – Вообще-то я сюда никогда без него не входила. – На ее лице была написана нерешительность.
– Давайте убедимся, что тут его тоже нет, – подстегнул ее Андреа. – А то если он лежит без сознания…
Эти слова убедили женщину, она достала из сумки ключ и, вставив его в замок, повернула два раза. Потом толкнула дверь… и замерла.
– Франсуа… – Ее голос растаял в воздухе.
– Зажгите свет, – предложил Андреа.
Она щелкнула выключателем, расположенным на стене.
В лавочке все стояло на своих местах. Неожиданно женщина прошла вперед.
– Там дверь… – начала она, вытянув руку. – Посмотрите.
Дверь комнаты, куда в прошлый раз нырял Франсуа, была приоткрыта. Ульяна машинально подалась назад. Она вопросительно посмотрела на Андреа, он лишь пожал плечами и двинулся вперед. Женщины остались на месте.
– Что это за дверь? – спросил Андреа, обращаясь к прислуге.