— Огонь убивает всех, — пробормотала я, возвращаясь к своему телефону.
— Было бы лучше, если бы ты могла оповестить всех без обращения к телефону или компьютеру, — заметил МакКиннон.
— Твое начальство палит мои звонки? — уточнила я.
— Шпионить за американскими гражданами незаконно, — уклончиво ответил МакКиннон.
— Но, если я позвоню кому-нибудь, твое начальство узнает, что ты рассказал все без разрешения.
— Не только мои ребята узнают, но, вероятно, и плохие парни тоже. Они шарят в технике и не упустят возможность взломать аппаратуру ради слежки.
— И как, по-твоему, мне сообщить всем без телефона? — поинтересовалась я, сощурив глаза и всматриваясь ему в лицо.
МакКиннон слегка развел руками, типа он такой весь безобидный.
— Полегче, Блейк, я на твоей стороне.
— Тогда хватит юлить и скажи прямо, терпение никогда не было моей сильной стороной, и я плохо понимаю намеки, так что говори как есть.
Он почти улыбнулся.
— Я не был уверен, что Дольф в курсе всех твоих способностей.
— Все в порядке, Пит, мы с Анитой проработали наши спорные моменты по поводу сверхъестественного, — вмешался Дольф. — Мы поужинали вчетвером — Анита, Жан-Клод и мы с Люсиль, обсудили все, а после собрались еще раз, уже вместе с Дарреном и его женой. Он поэтому до сих пор жив и способен сдавать сперму в пробирку.
— Я думал, вампиры не способны выносить ребенка, — удивился МакКиннон.
Ответила ему я:
— Так и есть, но желающих стать суррогатными матерями достаточно. Если это сработает, то нас ждет первый подобный случай в мире.
— Ты не против этого? — спросил МакКиннон у Дольфа.
Дольф покачал головой.
— Нет. Эрика мертва всего двадцать лет — у нее в памяти живы события, которые помним мы с Люсиль. Сам бы я сделал иной выбор, но я еще никогда не видел сына таким счастливым, а это что-то да значит.
— Здорово, а ведь когда мы в последний раз по-настоящему разговаривали ты сказал, что этот чертов вампир так глубоко запустил свои клыки в Аниту, что его контроль выходит за пределы ее разрешения, и он способен видеть место преступления ее глазами, так что ты бы лишил ее значка, если б мог.
Я уставилась на Дольфа.
— Серьезно?
Он выглядел сконфуженным.
— В те времена у меня были неадекватные суждения о вампирах и оборотнях, и ты это знаешь. Моих извинений за то, что я сделал, пока проживал свое горе о жизни сына, которую он якобы будет вести, если сойдется с вампиром, никогда не будет достаточно. За некоторые вещи, которые я сделал тебе и твоему другу-вервольфу, ты могла бы лишить меня значка.
— Мы этот вопрос проработали, — ответила я.
— Так и есть, — Дольф перевел взгляд на МакКиннона. — Я в курсе, что она может выйти на связь со своими ментально. Она уже делала это при мне и Зебровски, и при отряде SWAT (штурмовая группа со специальным вооружением, спецназ — прим. переводчика), с которым обычно работает. Не уверен, делился ли кто-то из нас этой информацией с другими копами.
— Вы все так преданы ей?
— Она это заслужила.
— Даже от офицеров SWAT?
— Очевидно, в противном случае изрядная часть копов уже распустила бы языки, — ответил Дольф.
— Откуда ты знаешь, что я умею? — спросила я.
МакКиннон отвернулся, пряча от меня взгляд. Он реально опасался, что я использую силы Жан-Клода, чтобы прочитать его мысли или даже околдовать его. Я решила пока что на это забить.
— А это важно?
— Да, хотя сейчас ничто не может быть важнее выхода на связь с моими ребятами, но мы еще не закончили, МакКиннон, потому что я подниму этот вопрос снова.
— Меньшего я и не ожидал.
Мне не нужно было тянуться к Жан-Клоду — достаточно просто чуть больше сфокусироваться на нем. Он вздохнул сквозь меня, дав понять, что слышал большую часть разговора. Он был дико осторожен, когда я занималась делами полиции, потому что среди копов удивительно много народу с парапсихическими способностями, пусть даже крошечными. Инстинкт подсказывал им не сворачивать в темный переулок, и, хотя они не понимали, почему, но после выяснялось, что там их поджидал плохой парень. «Магия» могла вызывать у них мурашки или пробегать по телу, как адреналин. В любом случае, Жан-Клод умел находиться у меня в голове в присутствии копов лучше, чем любой из тех, с кем я связана метафизически, но у него-то за плечами были века практики. Больше, наверное, было только у Дамиана. Этот красноволосый вампир был более, чем на пять сотен лет старше Жан-Клода, но ему никогда не стать мастером такого уровня — да даже уровня Ашера. У Дамиана никогда не было зверя зова и он не пытался создать себе слугу-человека, каким я была для Жан-Клода. Хорошие навыки не всегда приходят с возрастом и практикой, иногда это просто способности. У Жан-Клода они были, а у Дамиана нет.