Выбрать главу

— Анита, да говори же, — сказал Дольф.

Я рассказала то, что узнала от Моны.

— Это немного, — констатировал он.

— Факт, но она наверняка ничего настолько ужасного раньше не видела, так что, может, это просто шок.

— Но ты так не думаешь, — заметил он.

— Мне бы хотелось опросить ее и выяснить это.

— Она — героиня. Ее образ в средствах массовой информации уже сформирован, — сказал он.

— И?

— Нам нужно знать точно, прежде чем мы поменяем линию повествования, вот и все.

— «Поменяем линию повествования», — повторила я. — Ого, Дольф, ты разобрался в том, как иметь дело с прессой.

Он улыбнулся, а потом вновь сделался серьезным — на тот случай, если на нас сейчас кто-нибудь пялится. У него была определенная репутация, которая не позволяла улыбаться своим подчиненным на месте преступления.

— Я просто говорю, что мы должны действовать осторожно, Анита. У нас тут горничная-героиня, которая спасла отель от пожара, а ведь свежи еще известия о происшествии в Нью-Йорке. Убийства Солнышка неделями занимают первые полосы.

— Я в курсе, — сказала я.

— Ты можешь вести себя дипломатично с нашей героиней?

— Я могу вести себя осторожно. Не уверена, что понимаю, как работает дипломатия.

— Сойдет, — ответил Дольф. — Можем включить камеру на жилете офицера Бичер — так мы все запишем.

— Отличная идея.

— Ты правда считаешь, что эта женщина имеет отношение к убийству?

— Не знаю, но тут что-то нечисто, и прежде, чем мы коронуем ее титулом героини, я бы хотела выяснить, что именно.

— В коридоре есть камера, — заметил он.

— Мы можем посмотреть запись перед тем, как вернемся?

Он кивнул.

— Можем.

— Мне нужно поговорить с офицером Кей до того, как мы уйдем?

— Я сделаю так, чтобы она оставалась на месте, и никто другой не разрешил ей покинуть пост, пока мы не вернемся.

— Круто быть начальником, — заметила я.

Дольф вновь коротко улыбнулся.

— Лучше, чем им не быть.

— Аминь, — согласилась я.

Его улыбка стала чуть шире, а потом он заглянул в номер, чтобы велеть офицеру Кей оставаться на посту. Затем мы направились к остальным, чтобы Дольф мог раздать им приказы. Я даже позволила МакКиннону посмотреть запись с камеры наблюдения вместе с нами. Пока я не использую свои парапсихические способности в его присутствии, все должно быть нормально, а если это изменится, я ему скажу, чтобы свалил нахрен подальше. Может, за то, что он провернул свой маленький амулетно-заклинательный эксперимент со мной и Жан-Клодом, я и просто так ему это скажу, но сперва мы должны раскрыть убийство. Я всегда могу повыпендриваться позже.

8

Начать выпендриваться я решила в тот момент, когда поняла, насколько крошечным был офис управляющего. Места едва хватало для плеч Дольфа и МакКиннона, не говоря уже об управляющем и обо мне самой. Я улыбнулась и сказала:

— Мы сейчас вернемся.

Я махнула Дольфу и МакКиннону в дальний конец коридора, где нас не смогут подслушать.

— В чем дело, Анита? — спросил Дольф.

— Комната совсем крошечная. Не хочу я находиться в таком тесном пространстве, когда рядом амулет МакКиннона.

— Других реакций у тебя на него не было, — возразил МакКиннон.

— Потому что я на цыпочках хожу со своими парапсихическими способностями с тех самых пор, как он на меня подействовал. Но некоторые из моих сил срабатывают почти автоматически — я даже не думаю о том, чтобы задействовать их. Что будет, если они сработают, пока ты тут об меня обтираешься? Насколько хуже будет эффект при соприкосновении на физике?

— Я… я не знаю.

— Тогда сними амулет, запри его в своем бардачке и не вытаскивай, пока не покинешь Сент-Луис.

— Он просто слишком силен или не годится в качестве средства защиты? — поинтересовался МакКиннон.

— Пока рано судить, но из-за него я потеряла свой контроль и защиту от вампиров. Что случится, если ты используешься его, когда я нахожусь рядом с кладбищем, и случайно подниму там зомби, которых не смогу контролировать? Что если на нас нападет вампир, ведь Дольф рассчитывает, что мои способности спасут наши задницы, но твой амулет превратит меня в очередную жертву?

— А на вампира он подействует? — поинтересовался Дольф.