Выбрать главу

ЕДНО

Найджъл се върна с поднос с размерите на огромно колело. На него имаше купчини от сандвичи, два термоса, пълни със супа (говежда и пилешка), и кенове с напитки — „Кока-кола“, „Спрайт“, „Ноз-а-ла“ и нещо с идиотското название „Суров мозък суров“. Еди го опита и провъзгласи на всеослушание, че е върхът на гадорията.

Всички виждаха, че Найджъл вече не е онзи изискан, благовъзпитан тип, какъвто навярно помнеха изминалите столетия. Ромбовидната му глава се отмяташе ту на една, ту на друга страна — когато се килваше наляво, той казваше „Un, deux, Trois!“, а щом увиснеше надясно — „Ein, zwei, drei!“17. Освен това от диафрагмата му бе започнало да се чува някакво постоянно стържене и потракване.

— Какво ти става, сладурче? — попита Сузана, когато домашният помощник сложи подноса между тях.

— Автодиагностичният преглед предполага тотално изключване на всички системи в рамките на два до шест часа — съобщи Найджъл с печален, ала спокоен глас. — Съществували отпреди логически грешки, които бяха изолирани успешно до този момент, по някакъв начин са проникнали в ГМС. — Роботът килна рязко главата си надясно и изрецитира:

„Ein, zwei, drei! Живей свободно или край на живота си сложи — Грег е в твоите очи!“

— Какво е ГМС? — попита Джейк.

— А кой е този Грег?

— ГМС означава Главни мисловни системи — обясни Найджъл. — Има два вида системи — рационални и ирационални. Съзнание и подсъзнание, както бихте казали вие. Що се отнася до Грег, това би трябвало да е Грег Стилсън — един герой от романа, който чета. Много приятна книжка. Казва се „Мъртвата зона“ от Стивън Кинг. А ако ме питате защо съм го набъркал в този контекст, нямам никаква представа.

ДВЕ

Найджъл обясни, че логическите грешки са нещо доста често срещано при така наречените роботи на Азимов. Колкото по-висок е интелектът на робота, толкова повече са логическите грешки… и толкова по-скоро започват да се появяват. Древните (Найджъл ги наричаше „Създателите“) компенсираха това чрез въвеждането на стриктна изолираща система, като поставяха под своеобразна карантина мисловните дефекти, сякаш бяха едра шарка или холера. (Джейк си каза, че тази идея е интересна, макар че според него психиатрите не биха я приели особено възторжено, защото твърде скоро щяха да останат без работа.) Найджъл вярваше, че травмата от загубата на зрението му бе отслабила по някакъв начин умствените му системи за оцеляване и сега в електрическите му вериги кръжаха най-различни вредни елементи, които подкопаваха индуктивните и дедуктивните му способности и прецакваха логическите му схеми. Той каза на Сузана, че ни най-малко не й се сърди за постъпката й и тя вдигна юмрук до слепоочието си, и му благодари. Всъщност тъмнокожата жена не се доверяваше особено на добрия стар ДНК 45932, макар че не знаеше къде се корени причината за недоверието й. Навярно подозрителността й идваше от времето, прекарано в Кала Брин Стърджис, когато един немного по-различен от Найджъл робот се бе превърнал в гадно и отмъстително копеле. Ала имаше и още нещо.

„Малкото ми око е нащрек“ — помисли си Сузана.

— Покажи си ръцете, Найджъл.

Когато роботът се подчини, всички видяха твърдите косъмчета между ставите на стоманените му пръсти. Както и кръвта по… можеше ли да се каже „кокалче“?

— Какво е това? — попита тъмнокожата жена, вдигайки няколко от косъм четата.

— Съжалявам, мадам, не мога да…

Не виждаше. Не, естествено, че не виждаше — домашният помощник имаше инфрачервена видимост, но основното му зрение беше унищожено от Сузана Дийн, дъщеря на Ган, стрелец от ка-тета на деветнайсетицата.

— Косми. Има и малко кръв.

— А, това ли — възкликна роботът. — Има плъхове в кухнята, мадам. Програмиран съм да унищожавам тези паразити всеки път, когато ги забележа. За съжаление трябва да отбележа, че напоследък броят им се увеличи значително; ала какво да се прави — светът се промени. — Роботът изведнъж килна главата си наляво и занарежда: — Un-deux-trois! Minni Mouse est la mouse pour moi18!

— Хъммм… кога уби Мини и Мики, Найдж, стари приятелю? — поинтересува се Еди. — Преди или след като приготви сандвичите ни?

— След това, сай, мога да ви уверя!

— Е, и да ме лъжеш, ще го преживея! — каза младият мъж. — Беднячето, което изгълтах в Мейн, е залепнало за ребрата ми като пиявица.

вернуться

17

Едно, две, три (фр., нем.). — Б. пр.

вернуться

18

Мини Маус е мишката за мен (фр.) — В, пр.