Выбрать главу

The temple district dropped away behind us and we moved out across the long slim shining arch of the Caesar Augustus Bridge, and into the teeming suburb of Hikuptah on the eastern bank of the river, with its leather and gold bazaars, its myriad coffeehouses, its tangle of medieval alleys. Then Hikuptah dissolved into a wilderness of fig trees and canebrake, and we entered a transitional zone of olive orchards and date palms; and then abruptly we came to the place where the land changes from black to red and nothing grows. At once the awful barrenness and solitude of the place struck me like a tangible force. It was a fearful land, stark and empty, a dead place full of terrible ghosts. The sun was a scourge above us. I thought we would bake; and when the car’s engine once or twice began to cough and sputter, I knew from the grim look on Eleazar’s face that we would surely perish if we suffered a breakdown. Di Filippo drove in a hunched, intense way, saying nothing, gripping the steering stick with an unbending rigidity that spoke of great uneasiness. Eleazar too was quiet. Neither of them had said much since our departure from Menfe, nor I, but now in that hot harsh land they fell utterly silent, and the three of us neither spoke nor moved, as though the car had become our tomb. We labored onward, slowly, uncertain of engine, with windborne sand whistling all about us out of the west. In the great heat every breath was a struggle. My clothing clung to my skin. The road was fine for a while, broad and straight and well paved, but then it narrowed, and finally it was nothing more than a potholed white ribbon half covered with drifts. They were better at highway maintenance in the days of Imperial Roma. But that was long ago. This is the era of the Consuls, and things go to hell in the hinterlands and no one cares.

“Do you know what route we’re taking, doctor?” Eleazar asked, breaking the taut silence at last when we were an hour or so into that bleak and miserable desert.

My throat was dry as strips of leather that have been hanging in the sun a thousand years, and I had trouble getting words out. “I think we’re heading east,” I said finally.

“East, yes. It happens that we’re traveling the same route that the first Moshe took when he tried to lead our people out of bondage. Toward the Bitter Lakes, and the Reed Sea. Where Pharaoh’s army caught up with us and ten thousand innocent people drowned.”

There was crackling fury in his voice, as though that were something that had happened just the other day, as though he had learned of it not from the Book of Aaron but from this morning’s newspaper. And he gave me a fiery glance, as if I had had some complicity in our people’s long captivity among the Aiguptians and some responsibility for the ghastly failure of that ancient attempt to escape. I flinched before that fierce gaze of his and looked away.

“Do you care, Dr. Ben-Simeon? That they followed us and drove us into the sea? That half our nation, or more, perished in a single day in horrible fear and panic? That young mothers with babies in their arms were crushed beneath the wheels of Pharaoh’s chariots?”

“It was all so long ago,” I said lamely.

As the words left my lips I knew how foolish they were. It had not been my intent to minimize the debacle of the Exodus. I had meant only that the great disaster to our people was sealed over by thousands of years of healing, that although crushed and dispirited and horribly reduced in numbers we had somehow gone on from that point, we had survived, we had endured, the survivors of the catastrophe had made new lives for themselves along the Nile under the rule of Pharaoh and under the Greeks who had conquered Pharaoh and the Romans who had conquered the Greeks. We still survived, did we not, here in the long sleepy decadence of the Imperium, the Pax Romana, when even the everlasting Empire had crumbled and the absurd and pathetic Second Republic ruled the world?

But to Eleazar it was as if I had spat upon the scrolls of the Law. “It was all so long ago,” he repeated, savagely mocking me. “And therefore we should forget? Shall we forget the Patriarchs too? Shall we forget the Covenant? Is Aiguptos the land that the Lord meant us to inhabit? Were we chosen by Him to be set above all the peoples of the Earth, or were we meant to be the slaves of Pharaoh forever?”

“I was trying only to say—”

What I had been trying to say didn’t interest him. His eyes were shining, his face was flushed, a vein stood out astonishingly on his broad forehead. “We were meant for greatness. The Lord God gave His blessing to Abraham, and said that He would multiply Abraham’s seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the seashore. And the seed of Abraham shall possess the gate of his enemies. And in his seed shall all the nations of the earth be blessed. Have you ever heard those words before, Dr. Ben-Simeon? And do you think they signified anything, or were they only the boasting of noisy little desert chieftains? No, I tell you we were meant for greatness, we were meant to shake the world: and we have been too long in recovering from the catastrophe at the Reed Sea. An hour, two hours later and all of history would have been different. We would have crossed into Sinai and the fertile lands beyond; we would have built our kingdom there as the Covenant decreed; we would have made the world listen to the thunder of our God’s voice; and today the entire world would look up to us as it has looked to the Romans these past twenty centuries. But it is not too late, even now. A new Moshe is in the land and he will succeed where the first one failed. And we will come forth from Aiguptos, Dr. Ben-Simeon, and we will have what is rightfully ours. At last, Dr. Ben-Simeon. At long last.”

He sat back, sweating, trembling, ashen, seemingly exhausted by his own eloquence. I didn’t attempt to reply. Against such force of conviction there is no victory; and what could I possibly have gained, in any case, by contesting his vision of Israel triumphant? Let him have his faith; let him have his new Moshe; let him have his dream of Israel triumphant. I myself had a different vision, less romantic, more cynical. I could easily imagine, yes, the children of Israel escaping from their bondage under Pharaoh long ago and crossing into Sinai, and going on beyond it into sweet and fertile Palestina. But what then? Global dominion? What was there in our history, in our character, our national temperament, that would lead us on to that? Preaching Jehovah to the Gentiles? Yes, but would they listen, would they understand? No. No. We would always have been a special people, I suspected, a small and stubborn tribe, clinging to our knowledge of the One God amidst the hordes who needed to believe in many. We might have conquered Palestina, we might have taken Syria too, even spread out a little further around the perimeter of the Great Sea; but still there would have been the Assyrians to contend with, and the Babylonians, and the Persians, and Alexander’s Greeks, and the Romans, especially the stolid dull invincible Romans, whose destiny it was to engulf every corner of the planet and carve it into Roman provinces full of Roman highways and Roman bridges and Roman whorehouses. Instead of living in Aiguptos under the modern Pharaoh, who is the puppet of the First Consul who has replaced the Emperor of Roma, we would be living in Palestina under the rule of some minor procurator or proconsul or prefect, and we would speak some sort of Greek or Latin to our masters instead of Aiguptian, and everything else would be the same. But I said none of this to Eleazar. He and I were different sorts of men. His soul and his vision were greater and grander than mine. Also his strength was superior and his temper was shorter. I might take issue with his theories of history, and he might hit me in his rage; and which of us then would be the wiser?