Выбрать главу

Если бы Армстронг был интересным, он бы вылетел из модуля верхом на свинье Баззе Олдрине с кнутом в руках. Он бы безжалостно испытывал сексуальность Базза. Он бы пришлёпнул кальмара к забралу Базза, ослепив его.

Он бы затащил его в жутко неудобный шлюз. Он бы пытался догнать его на тачке, выплёвывая хохот в вакуум. Он бы выпалил тысячу противоречивых приказов, саркастически танцуя своим собственным коллизиям. На обратном пути он бы спрашивал каждую минуту: “Мы ещё там?” Он бы вышел из космического туалета в поту, зрачки сужены, и нацелил бы на остальных пилотов смеситель. Он бы втянул их в своё безумие, и после приземления они бы ускакали от спасательного транспорта, хихикая и пихая друг друга в кусты.

Если бы Армстронг был интересным, он бы прибыл на пресс-конференцию в шляпе из человеческого таза, отделанной съёжившимися ушами своих жертв. Он бы сказал, что путешествие не стоило потраченного времени. Он бы пожаловался, что его критичные суждения “превратили в желе”. Он бы описал собственные ресницы как “объект поклонения”, сначала говорил бы театральным шёпотом, а потом орал в микрофон, взрывая барабанные перепонки, как попкорн. Он бы спотыкался обо всё подряд. Он бы вжал губы в кулак и протрубил бы “Красный Флаг”. Он бы гоготал. Он бы заявил: “Мне срочно необходимо общество гробовщиков. Обожаю всё, что с ними связано. Вы будете рады услышать, что я живу в мире кошмарных видений. И вы меня не остановите”. Если бы Армстронг был интересным, он бы продал крокодилят на ТВ за “безумные цены”. Он бы врывался в прихожие людей в кабине остроносого русского бронированного локомотива. Он бы работал актёром в жёстком костюме Гамеры, гигантской черепахи, которая летает посредством ядерной жопы. Он бы выступал в нижнем белье перед неблагодарными, безответными жуками. Он бы сделал из папье-маше демона с прекрасными ногами. Он бы порол мини-овощи за банкетным столом. Он бы швырял лягушек из несущейся машины. Он бы с полулёта ударил шеф-повара. Он бы пообещал начальнику, что встретит его в аду. Он бы изысканно молвил: “Запишите на счёт парня вон там – чувака с мёртвыми глазами”. Он бы проткнул себе нос древней вилкой для угрей. Он бы выставлял напоказ свою голову, божий подарок снайперам. Он бы кривлялся, как портной. Он бы сунул блоху Богу в ухо, прыгая, как шимпанзе. Он бы устроил зубодробительный сюрприз. Он бы осеменил собственный ленч. Он бы ударил пистолетом тролля. Он бы сказал: “Мы сестры в тецнисе”. Он бы пришёл в казино с лопатой. Он бы прожёг формальности вечером насквозь. Он бы навестил газовых клоунов. Он бы стал роем зубов. Он бы допустил утечку генов, вожделенных мучительно неимущими. Он бы натянул широкие рукава мага и пролился бы сладкими молитвами на своих людей. Он бы шёл, свободный, как цветок. Он бы бледно улыбнулся и исчез. Он бы отрастил нежно-розовую шерсть и вонь дизеля. Он бы сказал: “Просто поразмысли. Осьминожки каждому. Жёлтые умозаключения тысячи лет. Я сплю? Это грохот эпохи и святости? Я вот что хочу сказать. Можно ждать плевка с громыхающих небес. Можно работать над механизмами разрушения. Можно посвятить свою тьму шутке. Но, – мои милые, милые красотки, – соберитесь. Сейчас я загляну вам в глаз”.

Если бы Армстронг был интересным, Луна бы расцвела шипучим раем, пламенела бы свободой и диким юмором. Но Луна суха, как хрустящий хлебец.

Вафельный Код

В каждом жирдяе живёт худой парень, пытающийся выбраться наружу, – внутри худого парня тощий, и так далее. Последний в ряду похож на прядь волокон мёртвой ветви. Осознав эту истину, Шеф Генри Блинк никогда не становился на этот путь. Его пузо по размерам приближалось к неисследованной газовой планете. Он хомячил картофельный салат, когда Бенни “Танкист” радировал, призывая его погреть руки у места преступления на Улице Торжеств.

– Чё у нас там, Бенни? – громыхнул он, входя в строение.

– Чудо на верёвочке, Шеф.

– Висит?

– Не тока.

– Винегретное убийство? – спросил Блинк, топоча по коридору за Бенни. – Что ещё?

– Головняк.

– Простреленный висок, а?

– Кухня, Шеф. Яд в насосе, говорит судмедэксперт. И мёртв совсем недавно – тело ищё дымится.

Потерявший пульс был подвешен за шею на крючке от лампы, изрешеченный девятимиллиметровыми пулями.

– Чё за пушка была? Так сказать, интересно.

– Автоматический пистолет “Стейр”, Шеф.

– Злобная пушка. Этим “автоматический” ты всё сказал, а? Баллистики его забрали?

– Нет, Шеф, вот он. – Бенни ткнул в пистолет на треноге в пяти футах от тела, кусок верёвки привязан к спусковому крючку. Другой кусок, покороче, свешивался с уха жертвы. – Семь патронов в магазине на пятнадцать. На стене наверху – крючок. Похоже, он протянул верёвку так, чтобы пушка стала стрелять, когда он упадёт. Верёвка порвалась, но к тому моменту он словил половину боезапаса.

– Придержи пока лошадей, Бенни, – сказал Шеф, раскуривая “Хинденберг”. – Не признал нашу мясную куклу? Это Фраф Каргилл. У Фрафа было много недостатков, – но уж трупом он никак не был.

– Точно, он вам нравился из-за того взлома конфетной фабрики, когда он всё сожрал. – Маньяк секретности, известный триангуляцией священных углов крыши конуры Снуппи, Фраф обвинил Блинка во взломе, поскуливая о преследованиях. Свидетель утверждал, что видел там Блинка, но замеченную фигуру официально объявили метеозондом. – Правда, судмеды считают, что дело нашего мальчика открыто и закрыто.

– Судмеды пидарасы. Помнишь убийство Харли? Мы пришли на место преступления, а они там лежали, рисовали кровью ангелов? Я подозреваю, что тут наверняка убийство. А теперь давай из-под выверта посмотрим на улики, которые они решили проигнорировать. Изюминка на конторке, для разогрева.

– Кончайте, Шеф, – вы меня убиваете. Блинк посмотрел на Бенни со спокойным,

расслабленным видом.

– О как, зацените. Танкист сомневается в моей искренности. Ладно, давай перепроверять. Помнишь того аутоэротического висельника пару лет назад? Лучший апельсин, какой я пробовал. Ну, коронер сказал, что труп умирал несколько минут, – а вдруг Фраф пытался оставить указание на личность убийцы.

– Шеф, я…

– Не перебивай, Бенни, или я дам тебе по жопе. И в результате ты не сможешь…? Не сможешь…?

– Сесть?

– В чёртову точку. А теперь давай положим изюмину в воду, чтобы она обратно стала виноградиной – может, на ней нацарапано послание.

Через время Бенни задрал нос перед стаканом воды, в котором болталась чёрная виноградина.

– Пусто, Шеф.

– Бенни, я схожу с ума, или вода окрасилась?

– И то, и то.

– Наверно, ты смыл послание, бросив его в воду, – хороший ход, танкист.

– Шеф, вы меня раздавили.

– А? – Блинк прервался, чтобы съесть виноградину и запить водой из стакана. – Этот парень нацарапал имя убийцы на удобной и угодной поверхности, а ты смыл его, как реестр виновных. Всё, что мы выяснили, – это очень короткое имя.

– Я пытаюсь вам сказать, Шеф, что он оставил предсмертную записку на столе, под вафельницей.

Бенни передал ему лист бумаги со словами, написанными чернилами: “Блинк отвергает мотивацию, пытает псов и избегает ответственности. Поможет ли мой конец?”

– Вафельница, а? Вот эта?

– Почерк совпадает, Шеф.

полную версию книги