Выбрать главу

— Лиз? — прошептал он ей на ухо.

Он прижался своей головой к ней, и тихо вздохнул, ожидая ответа. Она молчала, не доверяя своему голосу.

Когда она не ответила, его рот приблизился к ее уху, мягко прикусив мочку. Он провел языком, заставляя в ответ все ее тело дрожать. За всю свою жизнь она не испытывала ничего настолько соблазнительного, и она сжала свои ноги еще сильнее. Он точно знал, как она реагировала на него, его хватка на ее руке напряглась, а другой рукой он обхватил ее за плечо, притянув ближе к себе.

— Лиз? — повторил он, его голос походил на мягкое отчаянное рычание.

Лиз была уверена, что она никогда больше не захочет слышать свое имя, произнесенное по-другому.

Его язык кружил по мочке ее уха, ее глаза были прикрыты и трепетали, голова откинулась на его руку. Он мягко потянул ее нежную кожу, и у нее вырвался тихий стон.

— Не заставляй меня просить еще раз, — застонал он, его рука двигалась вниз по ее руке, крепко ухватив за талию.

— Да-да, — наконец, пробормотала Лиз, выдохнув.

Она удивилась, что еще хоть как-то удалось не потерять связь с реальностью.

— Посмотри на меня.

Без задней мысли она взглянула на него. Она подняла голову, и пристально всмотрелась в его карие глаза. Она увидела море желания. Он хотел ее. Брейди Максвелл, действующий сенатор штата, хотел ее.

Ее мир перевернулся совершенно и полностью с ног на голову. Этот невероятно привлекательный, невероятно сексуальный мужчина, не набросился на нее. Не смотря на то, что она выставила его перед толпой людей и написала о нем негативную статью. Ее разум сопротивлялся, но точно, не тело. Ее тело предлагало разуму к чертям заткнуться и просто получать удовольствие, и она знала, что, безусловно, так и сделает.

Но что будет с ее карьерой? Это может повредить ее карьере? Лиз старалась не думать об этом. Она не хотела думать об этом. Она просто хотела Брейди.

Он словно почувствовал, что она закончила спорить сама с собой, наклонив голову к ней, он захватил ее губы. Его губы казались мягкими и нежными, нетерпеливыми и требовательными... так подходящие ему. Как только он коснулся ее, она захотела большего.

Ее руки переместились в его густые, темные волосы, хватаясь за пряди. Брейди застонал ей в рот, и Лиз улыбнулась, понимая, что она нашла его слабое место. Его руки скользили по ней, притянув к себе и усадив на колени. Ее платье перекрутилось набок, когда она прижалась к его теплому телу. Их языки не могли насытиться друг другом полностью, и Лиз поцеловала его в ответ со всей силой, которая не уступала ее повышающемуся желанию.

Как она до сих пор могла жить без его поцелуев, оставалось полной загадкой. Первобытный накал их стремления друг к другу удивил ее. Она никогда раньше не чувствовала себя настолько похотливой.

Но, в то же время, она не могла контролировать или остановить это. И она этого не хотела.

Они отчаянно целовались в течение оставшегося пути, экономно заглатывая воздух. Ее губы стали опухшими, а дыхание слышалось урывками. Она чувствовала каждое место на своем теле, до которого он дотрагивался, словно пламя прожигало там ее кожу.

Лимузин остановился, слишком быстро. Они медленно оторвались друг от друга. Брейди по-прежнему не отпускал ее руку, даже когда она пыталась расправить свое платье.

—Я мог бы так остаться с тобой... — тихо пробормотал он, потянувшись к ее руке, которую он поднес к губам и поцеловал.

У Лиз мелькнула мысль, что он хотел сказать «навсегда» в конце этого предложения.

Дверь с щелчком открылась за ее спиной, и Брейди отодвинулся, отсекая все, что он хотел сказать. Лиз потянулась за сумочкой и вышла из лимузина, Брейди находился позади нее.

Она не удивилась, они прибыли в элитный отель в центре города Шарлотт. У него был полностью стеклянный фасад и внушительный экстерьер, и Брейди направлялся прямо внутрь, как если бы отель принадлежал ему. Лиз попыталась придать себе хотя бы половину уверенности, которая была у него. Она чувствовала, что у нее это не получиться, но это не имело значения. Никто не потратил даже двух секунд, чтобы взглянуть на нее по сравнению с ним.

Они прошли прямо через черно-серый, облицованный мрамором вестибюль, со стенами из темно-красного дерева, стеклянными столами, увенчанные непривычными, но выглядевшими дорого, декоративными стеклянными украшениями, и стойки регистрации из темного сланца. Брейди не регистрировался, и Лиз спросила себя, долго ли он был в Шарлотт или он зарегистрировался в отеле сегодня утром. Вызвав лифт, они быстро поднялись наверх.