Выбрать главу

— Попрошу вас забрать приготовленный ужин к себе в комнаты и поужинать там. Завтра с утра мои помощники заберут подносы и посуду.

— Причём здесь ужин!? Не переводи тему, старик! — голосил крикун.

— Кухня не работает так поздно. Мы сделали для вас исключение, но мне уже нужно отпустить их по домам.

— Пусть валят куда угодно, как только мы получим нашу карту! — Он вообще способен слушать?

— Цеций! — прикрикнул старший. — Еды достаточно. Ваши помощники могут идти, мы сейчас поднимемся к себе, но завтра я хотел бы продолжить наш разговор. Даже если карты нет у вас, вы можете знать, у кого она есть.

— Тогда продолжим разговор завтра, хотя я и сейчас могу сказать, что нужными вам знаниями не обладаю, — спокойно ответил Лоркен.

— Да как ты!..

— Цеций…

— Что Цеций!? Он же врёт нам в лицо, Дитрий! Без Цветка Роста эта деревушка давно бы разорилась. Живут за наш счёт и ещё смеют издеваться! — кричал уже на своего этот горластый. — Сейчас посмотрим…

— Руку с меча убрал, — мой голос громом прокатился по таверне.

Взгляды всех присутствующих скрестились на мне.

— Статус, — произнёс Цеций. — Герой? Время пребывания… всего два месяца?

Дурацкое заклинание.

— О-о, посмотрите, свеженький Герой решил показать свою удаль, — кинул он взгляд мне за спину. — Смотрите! Уже и девочку для утех себе нашёл, шустрый какой.

— Цеций! — заорал Дитрий. — Хватит! — посмотрел уже на меня. — Прошу простить моего ученика, он порой бывает не сдержан.

— Он не меня оскорбил, — ответил холодно.

— А где всё остальное? — задал вопрос в воздух Цеций. — Только Титул Героя и срок пребывания на Катиноле.

— Невежливо совать нос, куда не следует, — подошёл я на несколько шагов. — Я так и не услышал извинений.

Дитрий, после слов Цеция о моём Статусе, был явно встревожен.

— Прошу прощения, — поклонился он в пояс, не дав Цецию открыть рот. — И у молодой девушки, прошу прощения!

— Что ты делаешь, Дитрий? Он же…

— Заткнись уже!!

— Правильные слова, — басовито прозвучал голос от входа в таверну. — Стоило оставить вас ненадолго, и вы проявили себя не лучшими гостями.

Вот и Нипуллон прибыл.

— Живо наверх!! — Четверо быстро похватали подносы со стола и пошли к лестнице.

— Не сейчас! — сказал Дитрий уже было собравшемуся открыть рот Цецию. — Иди наверх!

Дитрий подошёл к Нипуллону.

— Больше мы не доставим хлопот вам и вашему поселению, — сказал он поклонившись.

— Вы интересовались картой местности, я прав?

— Да, она была бы очень кстати, — обрадовался Дитрий.

— Лоркен не врёт, ни у кого из местных таких карт нет. Придётся вам самим искать всё необходимое.

— Ясно, — приуныл Дитрий. — Мои ученики и правда не хотели причинять неудобства. Просто они ещё молоды, сначала болтают, потом думают.

Видимо Дитрий решил, что ответ Нипуллона — это наказание за поведение.

— Меня это не беспокоит. В конце концов не я отвечаю за их жизни, — ровно ответил Нипуллон.

Дитрий совсем приуныл. Постоял ещё немного и медленно направился к лестнице.

— Привет, девочка. Мама наконец стала отпускать тебя на ночь? — ловко перевёл тему Нипуллон. Все в таверне расслабились, заулыбались.

— Я ведь уже большая девочка! — вздёрнула носик Лерди. Права была Шатри, её дочка — мастер в создании приятной атмосферы. Начальственной походкой подошла к Лоркену. — Мне, пожалуйста, Звукохват на одну ночь.

Звукохват — артефакт, придающий помещению свойство моей комнаты в замке Ледирии — звукоизоляция. Ты ничего не слышишь снаружи, но и тебя никто оттуда не услышит.

А ведь Лерди все ещё краснеет как рак при любом намёке на степень близости наших отношений от коллег. Зато, если нужно успокоить и поддержать… в общем молодец девчонка.

Быстро поднялись, зашли ко мне. Лерди поставила на стол Звукохват — деревянный куб со стороной в десять сантиметров, покрытый множеством рисунков. Я подошёл к ней, посмотрел в глаза.

— Ты как? Не сильно испугалась?

Лерди чуть опустила голову, кажется даже слегка задрожала. Только я собирался её приобнять:

— Нет, не хочу врать, — подняла она полное уверенности лицо. — Вообще не испугалась. У нас постоянно останавливаются авантюристы, всякого уже навидалась — привыкла. Да и ты был рядом, — снова опустила она глазки.