Выбрать главу

XVIII, 21-24.

И взя́тъ еди́нъ А́нгелъ крѣ́покъ ка́мень вели́къ я́ко же́рновъ и ве́рже въ мо́ре, глаго́ля: та́ко стремле́нiемъ вве́рженъ бу́детъ Вавило́нъ гра́дъ вели́кiй, и не и́мать обрѣсти́ся ктому́: и гла́съ гуде́цъ и мусикі́й, и писка́телей и тру́бъ не и́мать слы́шатися ктому́ въ тебѣ́: и вся́къ хитре́цъ вся́кiя хи́трости не обря́щется ктому́ въ тебѣ́, и шу́мъ же́рновный не бу́детъ слы́шанъ въ тебѣ́: и свѣ́тъ свѣти́лника не и́мать свѣти́ти въ тебѣ́ ктому́, и гла́съ жениха́ и невѣ́сты не и́мать слы́шанъ бы́ти въ тебѣ́ ктому́: я́ко купцы́ твои́ бѣ́ша вельмо́жи зе́мстiи, я́ко волхвова́нiи твои́ми прельще́ни бы́ша вси́ язы́цы. И въ не́мъ кро́вь проро́ческа и святы́хъ обрѣ́теся и всѣ́хъ избiе́нныхъ на земли́. И один сильный Ангел взял камень, подобный большому жернову, и поверг в море, говоря: с таким стремлением повержен будет Вавилон, великий город, и уже не будет его. И го́лоса играющих на гуслях, и поющих, и играющих на свирелях, и трубящих трубами в тебе уже не слышно будет; не будет уже в тебе никакого художника, никакого художества, и шума от жерновов не слышно уже будет в тебе; и свет светильника уже не появится в тебе; и го́лоса жениха и невесты не будет уже слышно в тебе: ибо купцы твои были вельможи земли, и волшебством твоим введены в заблуждение все народы. И в нем найдена кровь пророков и святых и всех убитых на земле.

Как жернов стремительно погружается в море, так внезапно будет и разрушение сего Вавилона, так что и следа его не останется впоследствии, ибо сие означается оскудением играющих на гуслях и на свирелях и прочее. Причина же сего, говорит, та, что все народы обольстил он своими песнями и волхвованием и был приятелищем кровей Пророков и прочих святых. Всем сим указывается на нечестивый Вавилон Персидский, как принявший кровь многих святых в разные времена и доныне, и как непрестанно увеселяющийся волхвованиями и обольщениями. И сие дело нашей молитвы, чтобы он получил предсказанное возмездие за гордость против Христа и рабов Его. Но противоречит, по-видимому, нашему предположению то, что древние учители Церкви считали сие предсказанием о Вавилоне Римском. ІІотому что у четвертого зверя, т.е. у царства Римского, видны десять рогов, и один, выросший из него, с корнем вырвет три и покорит себе остальные, и придет как царь Римский под видом того, чтобы обновить и совокупить власть их, а на самом деле, чтобы нанести им совершенное разрушение. Потому, если кто, как говорено было прежде, станет разуметь под ним царство, как бы в одном теле владычествующее от древних времен доныне, и поистине излившее кровь Апостолов, пророков и мучеников, тот не погрешит против надлежащего. Ибо, как говорится: один лик, войско и город, хотя и перенести на те, составляющие каждое из них, так и царство одно, хотя и распределяется по многим временам и местам.

ГЛАВА 56-я. О песнопении святых и троякой «аллилуия», которую поют они при разрушении Вавилона.

XIX, 1-4.

И по си́хъ слы́шахъ гла́съ ве́лiй наро́да мно́га на небеси́, глаго́лющаго: аллилу́iа: спасе́нiе и сла́ва, и че́сть и си́ла Го́споду на́шему, я́ко и́стинни и пра́ви суди́ Его́: я́ко суди́лъ е́сть любодѣ́йцу вели́ку, я́же посмради́ зе́млю любодѣя́нiемъ свои́мъ, и отмсти́лъ кро́вь рабо́въ Свои́хъ от руки́ ея́. И второ́е рѣ́ша: аллилу́iа. И ды́мъ ея́ восхожда́ше во вѣ́ки вѣко́въ. И падо́ша два́десять и четы́ри ста́рцы и четы́ри живо́тна и поклони́шася Богови сѣдя́щему на престо́лѣ, глаго́люще: ами́нь, аллилу́iа. После сего я услышал на небе громкий голос как бы многочисленного народа, который говорил: аллилуия! спасение и слава, и честь и сила Господу нашему! Ибо истинны и праведны суды Его: потому что Он осудил ту великую любодейцу, которая растлила землю любодейством своим, и взыскал кровь рабов Своих от руки ее. И вторично сказали: аллилуия! И дым ее восходил во веки веков. Тогда двадцать четыре старца и четыре животных пали и поклонились Богу, сидящему на престоле, говоря: аминь! аллилуия!