Выбрать главу

К (после длительной паузы): Да-а… Хорошенькое дело этот личный миф! Во всяком случае, я подумаю.(С шутливым воодушевлением): Пойду попробую себя в роли Душечки! Бедная моя Самость…

АН: Не такая уж и бедная, если на сознательном уровне формирует запрос по поводу улучшения отношений с мужем. Мы, женщины, часто таковы — громогласно требуем свободы, а в действительности хотим простого семейного счастья, благополучия, защищенности.

К: Вы хотите сказать, что именнно этого хочет моя Самость?

АН: Я лишь уверена в том, что пресловутой свободы хотят Персона вместе с Тенью — это очевидно.

К: А сейчас Вы еще расскажете про негативную “свободу от” и позитивную “свободу для”…

АН: Не стану, раз уж Вы сами вспомнили. Думаю, что анализ Вашего личного мифа можно считать законченным.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Анализ архетипической символики художественного текста

1. Изображение процесса индивидуации в романе Г.Джеймса “Женский потртрет”

Роман известного англо-американского писателя Генри Джеймса “Женский портрет”, по всеобщему мнению, является вершиной его творчества. Впервые увидевшая свет в 1881 году история жизни молодой американки Изабеллы Арчер вот уже более ста лет волнует умы и сердца читателей. Изумительные художественные достоинства романа (Генри Джеймс — признанный стилист, друг и единомышленник Флобера и Тургенева), всегда актуальный сюжет, череда ярких, запоминающихся персонажей обеспечили ему стойкий читательский интерес и всемирную славу. Продолжая литературоведческую традицию классифицировать жанры по наиболее общим особенностям сюжета (роман воспитания, приключенческий, любовный роман и т.п.), “Женский портрет” можно отнести к типу романа индивидуации. Для удобства анализа бегло перескажем его содержание.

Молодая американка Изабелла Арчер после смерти родителей живет в доме своей замужней старшей сестры Лилиан. Там она встречает свою тетку по матери, миссис Тачит, жену богатого банкира, вот уже многие годы живущего в Англии. Тетушка привозит Изабеллу в Европу (время действия — последняя четверть XIX века), в поместье своего мужа, которое называется Гарденкорт. Роман и начинается живописной сценой чаепития на лужайке Гарденкорта, где Изабелла впервые встречает своего дядю, мистера Тачита, и его сына Ральфа.

В дальнейшем в романе Гарденкорт играет роль своеобразного теменоса — священного, сакрального места, под защитой которого поисходят важнейшие трансформации жизни и личности главной героини. В стенах Гарденкорта дважды — в начале романа и в самом конце, после похорон Ральфа Тачита — начинается новый, очередной виток спирали процесса индивидуации. Путь Изабеллы лежит вовне — в мир, полный очарования и опасностей, но Гарденкорт всегда сулит убежище и покой. Его описание — это лучшие страницы в романе, само чтение которых оказывает успокоительное и умиротворяющее воздействие.

Изабелла, очень живая, привлекательная девушка, производит яркое впечатление. Дядя и кузен Ральф совершенно очарованы ею, равно как и их гость, знатный и богатый лорд Уорбертон. В беседе с Изабеллой Ральф спрашивает, что она намерена делать в жизни. “Я бедна, настроена на серьезный лад и не принадлежу к числу тех, кого обычно называют хорошенькими” — отвечает наша героиня. Ее цель — видеть жизнь и “испытать ее”. Изабеллу пока не привлекает замужество — единственно возможная в ту пору карьера для “девушки из общества”. Она одно за другим отвергает предложения влюбишегося в нее лорда Уорбертона и своего давнего поклонника, богатого американца Каспара Гудвуда.

В Гарденкорте Изабелла знакомится с гостьей миссис Тачит — мадам Мерль, сыгравшей в дальнейшем немаловажную роль в ее судьбе. Мадам Мерль производит огромное впечатление на Изабеллу, та начинает видеть в ней чуть ли не свой идеал. Мадам Мерль — блестящая светская дама, красивая, одаренная, в высшей степени благовоспитанная, обладательница тонкого и острого ума. “Может быть, тебя удивляет, почему мадам Мерль не уезжает из Гарденкорта, зная, что мистер Тачит при смерти? — спросила жена этого джентльмена свою племянницу. — Не думай, с ее стороны здесь нет никакого промаха, она самая тактичная женщина в мире. Своим пребыванием в Гарденкорте она делает мне честь — ведь ее ждут сейчас в лучших домах Англии…Но я просила ее побыть здесь, чтобы ты могла узнать ее поближе. Я считаю, это будет тебе весьма на пользу. Серена Мерль во всем безупречна” (14, с. 155-156). Эта “безупречная” светская дама становится близкой подругой Изабеллы, для которой ослепительная и любезная мадам Мерль, — олицетворение лучших человеческих качеств.