Впервые опубликовано в «Ежемесячном журнале», 1915, № 9—10. Печатается по тексту Полного собрания сочинений, т. II, 1928, где рассказ датирован автором: «1915. Томск».
Рассказ «Сибирский дед» является откликом писателя на события первой мировой войны, начало которой застало Шишкова еще в Сибири, на Алтае… «Перед моими глазами, — писал он в автобиографии, — прошла мобилизация на германскую войну. Патриотического подъема, о котором всюду писалось, не было — были слезы, проклятия, буйства, погром винных лавок» (В. Я. Шишков, Полн. собр. соч., т. I, стр. 66). Враждебность войны интересам широких народных масс — тема как «Сибирского деда», так и ряда других произведений Шишкова, в том числе и рассказа «Варин сон» (см. ниже).
Впервые опубликовано в сборнике «Северные зори», М. 1916. Печатается по тексту Полного собрания сочинений, т. II, 1928, где рассказ датирован автором: «1915».
Впервые опубликовано в сборнике «Северное дело» (сборник 1-й), М. 1917; вошло в III том Полного собрания сочинений. Печатается по тексту книги: Вяч. Шишков, Пурга. Повести и рассказы о старой Сибири, Новосибгиз, 1938, где рассказ датирован автором: «1915. Петроград».
Впервые опубликовано в «Ежемесячном журнале», 1916, № 4. Вошло в сборник произведений В. Я. Шишкова «Взлеты», ВЦСПС, М. 1925, и в IV том Полного собрания сочинений. Печатается по тексту книги: Вяч. Шишков, Пейпус озеро, изд-во «Недра», М. 1930.
Впервые опубликовано в альманахе «Шиповник», 1917, кн. 26-я. Отдельное издание — Вяч. Шишков «Золотая беда», ЦК Помгол при ВУЦИК, Харьков, 1922. Печатается по тексту Полного собрания сочинений, т, III, 1927, где рассказ датирован автором: «Петроград. 1916».
Впервые опубликовано в журнале «Новый мир», 1927, № 2,3. Вошло в XII том Полного собрания сочинений Шишкова и в его сборник «Пурга», изд-во «Недра», М. 1931. В сборнике Шишкова «Пурга», Новосибгиз, 1938, по тексту которого печатается повесть, последняя сопровождается развернутой авторской датировкой: «Написано в 1916 г. Обработано в 1926 и 1938 гг.».
В письме к П. С. Богословскому от 17 марта 1926 г. В. Я. Шишков сообщает. «Про „Пургу“ — основной эпизод слышал в Томске от политического ссыльного, бывшего в тех краях, Киселева. Переживания героя и его конец — выдумка. На самом же деле герой (Петр) ~ по словам рассказчика — благополучно вернулся. Но по моему заданию — слепая сила природы должна одолеть человека, что человек никогда не покорит природы, что человек может, лишь изучив ее законы и поняв всю ее мудрость, жить с ней в дружбе. Это видней будет, когда „Пурга“ появится в печати в сокращенном, обработанном виде» («В. Я. Шишков. Неопубликованные произведений. Воспоминания о В. Я. Шишкове. Письма», Л. 1956, стр. 265). Согласно «заданию», о котором говорит автор в письме, журнальный вариант «Пурги» и ее тексты в книжных изданиях 1929 и 1931 гг. заканчивались гибелью Петра, торжеством «слепой силы природы». Заключительные строки повести читались так:
«Пурга зарыла человека в хладную могилу и в вое, в хохоте оплакивает его. Белая, безглазая пурга умеет только выть и плакать.
Шел человек полем, пропал человек.
На тысячи верст разметала пурга лохмы, воет:
„Я белая, шальная, я стра-а-ашшшная… Зачем пришел?“
Шел человек полем жизни, пропал человек, погиб».
Готовя повесть для новой публикации в сборнике «Пурга» (Новосибгиз, 1938), Шишков, очевидно, убедился в некоторой надуманности ее первоначальной концепции, в противоречивости своих же собственных посылок: «человек никогда не покорит природы» и — «человек может… жить с ней в дружбе, изучив ее законы и поняв всю ее мудрость». В связи с этим он существенно изменил финал произведения, приблизив его к той развязке, которая имела место в действительности (см. цитированное письмо к П. С. Богословскому). Новая концовка придала гораздо большую психологическую убедительность и логическую завершенность образу Петра, задуманному автором прежде всего как сильная, цельная, волевая личность; помимо этого, новый эпилог сообщил и жизнеутверждающее, оптимистическое звучание повести в целом.