Выбрать главу

И Фэннер увидел ту, которую искал. Это была девушка с яхты, так напоминавшая бедняжку Дэйли. Она смотрелась великолепное плотно облегавшем черном атласном платье, прекрасно контрастировавшем с рассыпанными по оголенным плечам золотистыми волосами.

— А кто это рядом с ним? — спросил Фэннер.

— Глория Лидлер. Хороша, не правда ли? Что-то в голосе Нулена заставило Фэннера пристально взглянуть на него.

Нулен повернулся к Фэннеру и насмешливо спросил:

— Откуда такой интерес? Уж не вздумал ли ты приударить за ней? Высоко метишь, парень.

— А почему бы и нет? Хотя не люблю подогревать вчерашний суп. Она сейчас с Тэйлором? Нулен криво усмехнулся.

— Я тебя оставлю на время. У меня еще есть дела, — сказал он и скрылся в толпе.

Фэннер подошел к небольшому бару. Заказав себе виски с содовой, он облокотился на стойку и посмотрел на играющих. Отсюда ему хорошо была видна белокурая головка Глории Лидлер и ее чувственный ярко накрашенный рот. Потом он изучающе посмотрел на Тэйлора — крупного загорелого красавца с иссиня-черными волнистыми волосами. У него было довольно приятное лицо с голубыми глазами и тонким породистым носом.

Еще раз взглянув на Глорию, он встретил ее ответный взгляд. Фэннера опять поразило ее сходство с погибшей клиенткой. Если это не сестра Мэриан Дэйли, тогда он — трехногий осел.

Тэйлор наклонился к ней и что-то шепнул на ухо. Ее лицо недовольно сморщилось, а потом — что было полной неожиданностью для Фэннера — она улыбнулась ему. Или это была только игра света? Он еще некоторое время вглядывался в нее, но она больше не оборачивалась. Несколько минут он потягивал виски, краем глаза посматривая на пару у стола. Вдруг она сказала Тэйлору что-то резкое и встала, Тэйлор попытался задержать ее, но она отрицательно тряхнула головой, рассмеялась ему в лицо, отбросила его руку и направилась с бару.

— Пить в одиночку грешно, не присоединитесь ли вы ко мне? — произнес Фэннер.

Она открыла сумочку и достала десятидолларовую бумажку.

— Я люблю грешить, — мягко откликнулась она и заказала джин с тоником.

Она стояла к нему вполоборота, и он отчетливо видел ее красиво очерченное ухо и волевой подбородок. Фэннер допил виски и сделал знак повторить. Взяв новый стакан с золотистой жидкостью, в которой плавал кубик льда, он тихо произнес:

— Мисс Лидлер, я бы хотел с вами побеседовать.

— Со мной? — удивилась она.

— Да, вас ведь зовут Глория Лидлер, не правда ли?

— Ну, положим, — медленно проговорила она и подняла глаза на Фэннера. Ему показалось, что она видит его насквозь. Никогда раньше он не испытывал ничего подобного.

— Меня зовут Росс. Я остановился в отеле „Хаворт“. Мне бы хотелось…

Но он не договорил, заметив подошедшего к ним Тэйлора. Тот был чем-то явно недоволен.

— Ради Бога, Глория. Ты опять со стаканом? — укоризненно произнес он.

Глория рассмеялась и громко сказала, не спуская глаз с Фэннера:

— Ты посмотри, какой интересный мужчина. Определенно в нем что-то есть.

— Кончай, Глория, — угрожающе проговорил Тэйлор сквозь зубы.

Но она продолжала, не обращая на него внимания:

— Он — самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела. Ты только взгляни на его руки. Такие большие и сильные. Как бы я хотела оказаться в них. А какая мощная шея, какая посадка головы…

Фэннер почувствовал, что у него вспотели ладони. Он вытащил платок и смущенно вытер их. Распорядитель-пуэрториканец выжидательно смотрел на него.

— Могла бы не расхваливать в моем присутствии, — зло бросил Тэйлор.

— Угости его. Он был так щедр ко мне. Знаешь, что он сказал? „Пить в одиночку — это грех“.

Глория повернулась к Фэннеру и насмешливо улыбнулась ему.

— А ну-ка выметайся отсюда, парень, — угрожающе произнес Тэйлор.

Глория дурашливо захихикала.

— Ну-ну. Не так грубо. Будь джентльменом. Не видишь, ты смущаешь его. С таким красавчиком следует быть повежливее.

Фэннер почувствовал, как у него закипает кровь.

— Слушай, сынок, выбирай выражения, — с глухой яростью проговорил детектив. — Может плохо кончиться.

Тэйлор сделал угрожающее движение вперед, но тут между ними встал маленький распорядитель. Он что-то тихо сказал Тэйлору, и тот, сверкнув глазами, повернулся, взял Глорию за руку и, как тряпичную куклу, потащил ее через зал к выходу.

Фэннер миролюбиво сказал пуэрториканцу:

— Красивая женщина, да дураку досталась.

— Вам лучше тоже уйти, — ответил тот и отвернулся. Поразмыслив, Фэннер щелкнул пальцами, расплатился „с барменом и вышел из казино в теплую звездную тропическую ночь. К нему тотчас же подкатило такси, шофер гостеприимно распахнул дверцу.