Выбрать главу
Аптеку позабудь ты для венков лавровых И не мори больных, но усыпляй здоровых.

Дочери Карагеоргия*

    Гроза луны, свободы воин,     Покрытый кровию святой, Чудесный твой отец, преступник и герой, И ужаса людей, и славы был достоин.     Тебя, младенца, он ласкал На пламенной груди рукой окровавленной;     Твоей игрушкой был кинжал,     Братоубийством изощренный… Как часто, возбудив свирепой мести жар, Он, молча, над твоей невинной колыбелью Убийства нового обдумывал удар И лепет твой внимал, и не был чужд веселью! Таков был: сумрачный, ужасный до конца. Но ты, прекрасная, ты бурный век отца Смиренной жизнию пред небом искупила:     С могилы грозной к небесам     Она, как сладкий фимиам, Как чистая любви молитва, восходила.

К портрету Вяземского*

Судьба свои дары явить желала в нем, В счастливом баловне соединив ошибкой Богатство, знатный род с возвышенным умом И простодушие с язвительной улыбкой.

Черная шаль*

Молдавская песня
Гляжу как безумный на черную шаль, И хладную душу терзает печаль.
Когда легковерен и молод я был, Младую гречанку я страстно любил.
Прелестная дева ласкала меня; Но скоро я дожил до черного дня.
Однажды я созвал веселых гостей; Ко мне постучался презренный еврей.
«С тобою пируют (шепнул он) друзья; Тебе ж изменила гречанка твоя».
Я дал ему злата и проклял его И верного позвал раба моего.
Мы вышли; я мчался на быстром коне; И кроткая жалость молчала во мне.
Едва я завидел гречанки порог, Глаза потемнели, я весь изнемог…
В покой отдаленный вхожу я один… Неверную деву лобзал армянин.
Не взвидел я света; булат загремел… Прервать поцелуя злодей не успел.
Безглавое тело я долго топтал, И молча на деву, бледнея, взирал.
Я помню моленья… текущую кровь… Погибла гречанка, погибла любовь!
С главы ее мертвой сняв черную шаль, Отер я безмолвно кровавую сталь.
Мой раб, как настала вечерняя мгла, В дунайские волны их бросил тела.
С тех пор не целую прелестных очей, С тех пор я не знаю веселых ночей.
Гляжу как безумный на черную шаль, И хладную душу терзает печаль.

«Когда б писать ты начал сдуру…»*

Когда б писать ты начал сдуру, Тогда б наверно ты пролез Сквозь нашу тесную цензуру, Как внидешь в царствие небес.

«Хаврониос! ругатель закоснелый…»*

Хаврониос! ругатель закоснелый, Во тьме, в пыли, в презренье поседелый, Уймись, дружок! к чему журнальный шум И пасквилей томительная тупость? Затейник зол, с улыбкой скажет Глупость, Невежда глуп, зевая, скажет Ум.

Эпиграмма («Как брань тебе не надоела!..»)*

Как брань тебе не надоела? Расчет короток мой с тобой: Ну, так, я празден, я без дела, А ты бездельник деловой.

Эпиграмма («В жизни мрачной и презренной…»)*

В жизни мрачной и презренной Был он долго погружен, Долго все концы вселенной Осквернял развратом он. Но, исправясь понемногу, Он загладил свой позор, И теперь он – слава богу – Только что картежный вор.

Нереида*

Среди зеленых волн, лобзающих Тавриду, На утренней заре я видел нереиду. Сокрытый меж дерев, едва я смел дохнуть: Над ясной влагою полубогиня грудь Младую, белую как лебедь, воздымала И пену из власов струею выжимала.

«Редеет облаков летучая гряда…»*

Редеет облаков летучая гряда. Звезда печальная, вечерняя звезда! Твой луч осеребрил увядшие равнины, И дремлющий залив, и черных скал вершины. Люблю твой слабый свет в небесной вышине; Он думы разбудил, уснувшие во мне: Я помню твой восход, знакомое светило, Над мирною страной, где всё для сердца мило, Где стройны тополы в долинах вознеслись, Где дремлет нежный мирт и темный кипарис, И сладостно шумят полуденные волны. Там некогда в горах, сердечной думы полный, Над морем я влачил задумчивую лень, Когда на хижины сходила ночи тень – И дева юная во мгле тебя искала И именем своим подругам называла.