Выбрать главу

— А кто сотворил такое с рекой?

— Элронд. В этом краю ему повинуется все. Стоило Королю-Призраку ступить в воду, поток восстал, силы реки были выпущены на свободу. Ну и я еще немножко добавил. Не знаю, заметил ли ты, что волны походили на белых коней? А когда река стронула и покатила вниз камни, даже мне не по себе стало и я засомневался, сможем ли мы укротить поток, и не смоет ли вас тоже. В реках, берущих начало в вечных снегах Мглистых Гор, скрыта великая сила.

— Вот теперь я все вспомнил, — проговорил Фродо. — Этот грохот… Я думал, меня унесет вместе с врагами и со всем остальным. Как хорошо, что мы в безопасности!

Фродо устало закрыл глаза и не заметил быстрого взгляда, брошенного магом из-под кустистых бровей.

— Да, пока вы все в безопасности, — молвил Гэндальф. — Впереди пир по случаю победы у Брода, и вас намереваются чествовать как героев.

— Вот здорово! Даже чудно: смотри, такие властители — Элронд, Глорфиндейл и Арагорн тоже, они столько добра для меня сделали…

— Ну, тому есть немало причин, — усмехнулся Гэндальф. — Одна из них — это я. Другая — это Кольцо, ты все-таки Кольценосец, наследник самого Бильбо, нашедшего Кольцо.

— Милый старый Бильбо, — сонно проговорил Фродо. — Интересно, где он? Вот бы он обрадовался, если бы услышал все это. И посмеялся бы, наверное… «корова в небо — прыг!» А бедный старый тролль… — Фродо, не договорив, уснул.

Фродо спокойно спал в последнем по-настоящему безопасном убежище к востоку от Моря. Дом Элронда, как сказал о нем давным-давно Бильбо, был «превосходнейшим местом, где можно есть, спать, говорить или петь, а можно просто сидеть и размышлять или предаваться всему этому одновременно». Простое пребывание там врачевало усталость, страх и тоску.

Под вечер Фродо проснулся снова и понял, что наконец-то выспался. Теперь он не прочь был бы пообедать, а потом, может быть, даже поговорить и попеть. Он встал и порадовался почти послушной левой руке. Возле постели его ждала чистая одежда, легкая и удобная. Отражение в зеркале поразило его сходством отнюдь не со знакомым степенным хоббитом Фродо Сумниксом, хозяином Засумок, а скорее с юным племянником Бильбо, бродившим когда-то с дядюшкой по тропам Шира, вот только взгляд стал не по тем временам задумчив.

— Да, кое-что ты повидал с тех пор, как последний раз смотрел на меня из зеркала, — сказал он отражению. — Ну, приготовимся к встречам!

Он потянулся и принялся насвистывать веселенький мотивчик.

В дверь постучали, и появился Сэм. Он бросился к Фродо и первым делом ухватил левую руку хозяина, застенчиво и неловко погладил ее, а потом зарделся и отвернулся.

— Привет, Сэм! — беззаботно произнес Фродо.

— Теплая! — проговорил Сэм. — Это я про руку, сударь. Такая она холодная была все эти ночи. Эй-ех! Слава и трубы! — выкрикнул он и крутнулся на пятках. — Здорово! Вы снова на ногах и такой же, как раньше! Да, меня ведь Гэндальф послал посмотреть — готовы ли вы спуститься. Я-то думал, шутит он.

— Готов, готов, — рассмеялся Фродо. — Идем скорее, посмотрим, где там остальные.

— Я вас поведу, сударь. Знаете, какой большущий этот Дом! Ходишь, ходишь по нему, а все что-то новое найдешь, и никогда не знаешь, какая еще радость за углом ждет. А эльфы-то! Они тут везде! Одни прямо как короли, величественные такие, другие — веселые, как дети. Музыка, песни кругом. Правда, не то у меня настроение было, чтобы слушать, да и время… Но все-таки я много чего тут знаю уже.

— Я догадываюсь, чем ты был занят, — дрогнувшим голосом произнес Фродо. — Но сегодня слушай и веселись в свое удовольствие! Идем, проводи меня по всем здешним закоулкам.

И Сэм повел Фродо по нескончаемым анфиладам, вверх и вниз по прекрасным лестницам, прямо в сад на высоком берегу реки. Там на восточной веранде ждали их друзья. В широко распахнувшейся долине внизу уже легли вечерние тени, и только на вершинах дальних гор трепетали розовые закатные отсветы. В воздухе веяло теплом. Звенела и пела вода, запахи деревьев и цветов щекотали ноздри, словно в садах Элронда длилось нескончаемое лето.

— Ура! — закричал Пиппин, вскакивая навстречу Фродо. — Вот идет наш славный родич! Дорогу Фродо, Властелину Кольца!

— А ну — цыц! — одернул его Гэндальф, сидевший в тени веранды. — В эту долину путь Злу заказан, но и поминать его всуе не след. Властелин Кольца не Фродо, а хозяин Черной Крепости в Мордоре. Тень его власти нависла над миром. Мы здесь в безопасности, но вокруг сгущается Тьма.