Выбрать главу
Да подожди, mon ange,[126] с тобой мы не успели Сказать двух слов.

(Целуются.)

Нина (уходя)

Я завтра жду тебя с утра.

(Уходит.)

Баронесса

Мне день покажется длинней недели.
Выход пятый

Прежние, кроме Нины и чиновника

Князь (в сторону)

Я отомщу тебе! Вот скромница нашлась, Пожалуй, я дурак – пожалуй, отречется, Но я узнал браслет.

Баронесса

Задумалися, князь?

Князь

Да, многое раздумать мне придется.

Баронесса

Как кажется, ваш разговор Был оживлен – о чем был спор?

Князь

Я утверждал, что встретил в маскераде.

Баронесса

Кого?

Князь

Ее.

Баронесса

Как, Нину?

Князь

Да!.. Я доказал ей.

Баронесса

Без стыда, Я вижу, вы в глаза людей злословить ради.

Князь

Из странности решаюсь иногда.

Баронесса

Так пощадите хоть заочно! К тому же доказательств нет.

Князь

Нет… только мне вчера был дан браслет, И у нее такой же точно.

Баронесса

Вот доказательство… логический ответ! Такие же есть в каждом магазине!

Князь

Я ныне все изъездил их И тут уверился, что только два таких.

(После молчания)

Баронесса

Я завтра ж дам совет полезный Нине: Не доверяться болтунам.

Князь

А мне совет какой?

Баронесса

А вам? Смелее продолжать с успехом начатое И дорожить побольше честью дам.

Князь

За два совета вам я благодарен вдвое.

(Уходит.)

Выход шестой

Баронесса

Как честью женщины так ветрено шутить? Откройся я ему, со мной бы было то же! Итак, прощайте, князь, не мне вас выводить Из заблуждения: о нет, избави боже. Одно лишь странно мне, как я найти могла Ее браслет, – так! Нина там была – И вот разгадка всей шарады… Не знаю отчего, но я его люблю, Быть может, так, от скуки, от досады, От ревности… томлюся и горю, И нету мне ни в чем отрады! Мне будто слышится и смех толпы пустой, И шепот злобных сожалений! Нет, я себя спасу… хотя б на счет другой, От этого стыда, – хотя б ценой мучений Пришлося выкупить проступок новый мой!..

(Задумывается.)

Какая цепь ужасных предприятий.
Выход седьмой

Баронесса и Шприх

Шприх (входит, раскланивается)

Баронесса

Ах, Шприх, ты вечно кстати.

Шприх

Помилуйте – я был бы очень рад, Когда бы мог вам быть полезен. Покойный ваш супруг…

Баронесса

Всегда ль ты так любезен!

Шприх

Блаженной памяти барон…

Баронесса

Тому назад Лет пять, я помню.

Шприх

Занял тысяч…

Баронесса

Знаю, Но я тебе проценты за пять лет Отдам сегодня же.

Шприх

Мне-с нужды в деньгах нет, Помилуйте-с, я так, случайно вспоминаю.

Баронесса

Скажи, что нового?

Шприх

У графа одного Наслушался – сейчас лишь вышел, Историй в свете тьма.

Баронесса

А ничего Про князя Звездича с Арбениной не слышал?

Шприх (в недоумении)

Нет… слышал… как же… нет – Об этом говорил и замолчал уж свет…

(В сторону)

А что, бишь, я не помню, вот ужасно!..

Баронесса

О, если это так уж гласно, То нечего и говорить.

Шприх

Но я б желал узнать, как вы об этом Изволите судить.

Баронесса

Они осуждены уж светом; А впрочем, я б могла их подарить советом – Сказала бы ему: что женщины ценят Настойчивость в мужчине, Хотят, чтоб он сквозь тысячу преград К своей стремился героине. А ей бы пожелала я Поменьше строгости и скромности поболе! Прощайте, мосье Шприх, обедать ждет меня Сестра – а то б осталась с вами доле.
вернуться

126

Мой ангел. (Франц.).