Выбрать главу

Сервандо

Ладно, ладно, не горлань!

(Запуская руку в корзинку.)

Вот так мясо! Эка падаль!

Мулатка

Дай сюда! Ах ты бесстыжий! Разве угодишь на вас?

Фелисьо

Мы домой зайдем сейчас За гитарой.

Мулатка

Погоди же! «Падаль»?.. Я киплю от злости.

Сервандо

Черномазая, уймись!

Мулатка

Ну, прохвост, поберегись! Посчитают тебе кости.

Сервандо

Ах ты чертова чумичка! Скажешь хахалю? Ну-ну! Так его ножом пырну!.. Краткой будет наша стычка. Я ведь сам боец не слабый.

Мулатка

Только, дурья голова, Исповедайся сперва.

Фелисьо

Брось ты связываться с бабой! Лучше замолчать, иначе Будет лай…

(Первому перевозчику.)

Эй, обормот! Ужинать свезешь господ В Сан Хуан де Альфараче?[5]

Первый перевозчик

Что орешь? Свезти — свезем.

Фелисьо

Сколько?

Первый перевозчик

Лишнего не спросим. Дюжину реалов.

Фелисьо

Восемь.

Первый перевозчик

Вверх-то? С грузом? Дуролом!

Третий перевозчик

Я согласен.

Первый перевозчик

Ах ты шельма! Ты согласен, говоришь? На законный мой барыш Пялишь ты, ублюдок, бельма?

Третий перевозчик

Ты! Смотри, надсадишь глотку! Молодец против овец!

Сервандо

Эй, вы!

Первый перевозчик

Погоди, стервец!

Фелисьо

Нам большую нужно лодку. Значит, — десять? Пополам, Никому чтоб не обидно?

Первый перевозчик

Хоть еще реал!

Сервандо

Не стыдно? Ах ты плут!

Первый перевозчик

Ну, по рукам.

Сервандо

Мы сейчас придем обратно. Жди. Уразумел, балбес?

Фелисьо

Да смотри, поставь навес!

Первый перевозчик

Ладно, ладно! Все понятно.

Сервандо и Фелисьо уходят. Первый и третий перевозчики отходят к лодкам.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Мулатка, Гарридо, закутанный в плащ, с огромной шпагой.

Гарридо

(мулатке)

Что ты плачешь?

Мулатка

Просто так.

Гарридо

Отвечай!

Мулатка

Отстань, приятель.

Гарридо

Тягу дал твой воздыхатель? Кто обидел? Кто твой враг? Можешь мне открыться смело.

Мулатка

Да тебе не все ль едино? Только званье, что мужчина, А когда дойдет до дела…

Гарридо

Тс-с!.. Чем ты огорчена? На кого твоя обида? Говори!

Мулатка

Про нас, Гарридо, Сплетничают.

Гарридо

Вот те на! На брехню не стоит злиться. От нее велик ли вред?

Мулатка

Вот они, мужчины! Нет, Чтоб за женщину вступиться! Ты приметил тех двоих? Свиньи!.. Брань бы я стерпела, Ну их, да не в этом дело…
вернуться

5

Сан Хуан де Альфараче — пригород Севильи, излюбленное место прогулок местной аристократии в те времена.