Выбрать главу

Поручик Каррильо уходит.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Капитан Асеведо, Лусиндо, Рисело

Лусиндо

Шел за ними я досюда.

Рисело

Хороши?

Лусиндо

Не дамы — чудо! Я убить себе поклялся В честь одной из них быка.

Рисело

Охраняют их?

Лусиндо

Едва ли, Хоть вокруг них и сновали Два каких-то чужака, До гостиницы вот этой Шедших вслед за ними тоже.

Рисело

Глянь — военный!

Лусиндо

И похоже, Что его встречал я где-то.

(Капитану.)

Ба, милейший капитан! Вы в Толедо?

Капитан

Как и каждый, Быть на празднике я жажду.

Лусинда

Где маркиз?

Капитан

Отплыл в Оран.[48]

Лусиндо

Вот как?

Капитан

Да. И с ним наш друг Дон Лоренсо.

Лусиндо

Право слово, Я в день торжества такого Рад был вас увидеть вдруг. Дивный праздник!

Капитан

И не диво: Повод-то каков к нему! Но признайтесь: почему К нам в гостиницу зашли вы?

Лусиндо

Кажется, за этой дверью Скрылись, выйдя из собора, Две приезжие сеньоры, Чтó сейчас я и проверю.

Капитан

Да, я слышал стук.

Лусиндо

Скажите, Как с одной из тех сеньор Завязать мне разговор?

Капитан

Посмелей себя держите И, найдя предлог любой, Первый комплимент отвесьте. А пока не худо б вместе Отобедать вам со мной.

Лусиндо

Счастлив буду друга всласть У себя я угостить.

Капитан

Не могу вас посетить.

Лусиндо

Что же здесь вас держит?

Капитан

Страсть.

Лусиндо

Значит, я останусь с вами.

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Те же, Флоренсьо и Бельтран.

Флоренсьо

Что, Бельтран, мы будем есть?

Бельтран

Все — иль превратимся здесь Мы с тобой в мешки с костями.

Флоренсьо

Так за чем же дело стало? Прикажи, пусть соберут Нам на стол.

Бельтран

Ручаюсь, тут Нас накормят до отвала Тем, что можно почерпнуть Из машины Хуанело.[49]

Флоренсьо

Неужель не надоело, Друг, тебе шутить?

Бельтран

Отнюдь. Видишь этих франтов?

Флоренсьо

Да. На солдат они похожи.

Капитан

Мне внимание дороже, Чем вкуснейшая еда.

Лусиндо

Впрок без ласки, как известно, Корм нейдет.

Капитан

Чего ж мы тянем? Сходим на бабенок взглянем.

Рисело

Кажется, одна — прелестна.

Капитан Асеведо, Лусиндо и Рисело уходят.

Флоренсьо

Не пойти ль и нам вослед? Сколько можем ждать еды мы?
вернуться

48

Где маркиз?…Отплыл в Оран. — По-видимому, намек на поход испанских кораблей под командованием Педро де Толедо, маркиза Вильяфранка, в Алжир в 1605 г.

вернуться

49

Нас накормят до отвала Тем, что можно почерпнуть Из машины Хуанело, — то есть водой. «Машина Хуанело» — система приспособлений, с помощью которых в Толедо вода поднималась из реки Тахо на одну из центральных площадей города — Сокодовер. «Машина» была построена в 1568 году итальянским механиком Джованни Турриано.