Том Муни условное освобождение
Сталин стерилизация непригодных (непригодных к чему?) кулаки Гастония[146] гомосексуализм делегированные формы власти синдикализм положение в Гаити положение в Никарагуа положение в Китае положение в Верхней Силезии положение в Либерии, стране свободы гомосексуализм смертная казнь контроль над рождаемостью золотой стандарт железы внутренней секреции Сакко и Ванцетти Рамсей Макдональд положение в сенате Американская федерация труда Американская федерация Мэтти Уолла[147] социальное равенство расовое равенство что такое равенство гомосексуализм без Билла Фостера[148] не будет массовой коммунистической партии но если бы Билл Хейвуд[149] был жив гомосексуализм, положение на сегодняшний день, существующие возражения, ну и что Том Муни тариф, долой тариф положение в металлургической промышленности дольше терпеть такое положение нельзя гомосексуализм школа Рэнда социальные болезни: почему социальные Македония irredenta:[150] где эта Македония Мексика irredenta
Американский институт гражданского прогресса и Общество благотворительных организаций Отдел импортных лицензий Лига промышленной демократии Ассоциация спортсменов-любителей долой Ассоциацию спортсменов-любителей Лига единства профессиональных союзов Ассоциация страховых обществ
Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения.
Американский союз гражданских свобод
Театральное общество
Кларенс Дэрроу[151]
Фрейд
Адлер[152]
Юнг[153]
Бертран Рассел[154]
Джон Дьюи[155]
Эл Смит[156]
Сэм Гомперс[157]
Единый Фронт колония Льяно
Муни и Биллингс[158] а почему не Биллингс и Муни положение
РАЗГОВОРЫ что значит кричать, грохотать, громыхать, трубить, тявкать, рявкать верещать, лаять, чирикать, квакать, мяукать, хрюкать, сопеть, гудеть, рычать, мычать, ржать, выть, блеять, каркать, крякать, кукарекать, кудахтать, мурлыкать, курлыкать, кулдыкать, квохтать, гоготать, щебетать, ворковать, шипеть;
РАЗГОВОРЫ в которых участвуют все разнообразные типы, классы и разновидности людей жаждущих изменить и улучшить мир, к чему их побуждают высокие моральные принципы, глубоко въевшийся фанатизм, непреодолимая тяга к публичным скандалам, невыплата еженедельного жалованья, свойственное всем богатым дамам желание наблюдать, как пресмыкаются за их обеденным столом бунтовщики, известные своей ученостью; короче, все эти глашатаи Справедливости, как-то: издатели бунтарских журналов коммунистические агитаторы, выпущенные на поруки статистики председатели профессиональных союзов швейников доценты Колумбийского университета члены Лиги Люси Стоун[159] репортеры-социалисты республиканских газет супруги банкиров которые в пику мужьям вносят залог за коммунистов и угощают их шампанским хотя овсянка им нужней овсянка всем нужна и коммунистам и банкирам но банкирши но банкирши симпатичные банкирши не хотят варить овсянку и конец — веселей в сто раз, друзья, тра-ля-ля, тра-ля-ля, приказывать дворецкому налить еще шампанского несчастным голодающим большевикам кулуарные деятели, ратующие за Румынию, Северную Дакоту, народные песни, индейцев племени Навахо, вегетарианство, певчих птиц и обучение ваянию одаренных еврейских мальчиков, во имя будущего процветания изобразительных искусств, тра-ля-ля, например, в области мужских мод иностранцы: а) бородатые б) бородатые все эти сияющие, как медяки, возвышенные души, опьяненные не джином, как на литературных сборищах в Гринвич-Вилледж, но
РАЗГОВОРАМИ
Разговоры, которых Энн наслушалась во время очередного густонаселенного радикально-прогрессивного ужина, не шли у нее из головы, когда она уже лежала в постели. (Ее кровать стояла рядом с кроватью Рассела: она предпочла бы раздельные спальни, но он уверял, что так «в тыщу раз веселей».) Воспоминания были скорее зрительные, чем слуховые: перед ее закрытыми глазами вспыхивали и расплывались огненные пятна.
Превратив общественную деятельность в свою профессию, Энн тем не менее за все эти годы приобрела лишь немногих близких друзей. Другое дело Рассел: он щеголял своей причастностью к либерализму. Ему необходимо было слышать много разных голосов. Он падал духом, если его не приглашали на все без исключения торжественные собрания и банкеты. Он впадал в уныние, если его не узнавала какая-нибудь знаменитость — из числа знаменитостей его мирка.
147
Уолл, Мэтти (1880–1956) — американский профсоюзный лидер, вице-президент Американской Федерации Труда.
148
Фостер, Уильям (Билл) (1881–1961) — один из вождей американского рабочего движения, с 1929 по 1944 и с 1945 по 1957 год — председатель Национального комитета Компартии США, в дальнейшем — почетный председатель; видный историк-марксист.
149
Хейвуд, Уильям (Билл) (1869–1928) — выдающийся деятель американского рабочего движения, один из вождей ИРМ, с 1919 года — коммунист. Преследуемый реакцией, уехал в Советский Союз.
151
Дэрроу, Кларенс (1857–1938) — американский прогрессивный юрист. В 1925 году защищал учителя Дж. Скопса во время так называемого «обезьяньего процесса».
153
Юнг, Карл (род. 1875) — швейцарский психолог и философ, создавший свою собственную школу психоанализа.
154
Рассел, Бертран (род. 1872) — видный английский философ, историк, математик и общественный деятель.
155
Дьюи, Джон (1859–1952) — американский философ и социолог, идеалист, один из основоположников прагматизма.
156
Смит, Альфред (Эл) (1873–1944) — американский политический деятель, был губернатором штата Нью-Йорк. В 1928 году баллотировался на пост президента от демократической партии, но был побежден республиканцем Гувером.
157
Гомперс, Сэмюэл (Сэм) (1850–1924) — оппортунистический лидер американского профсоюзного движения, был президентом Американской Федерации Труда (1886–1924).
158
Биллингс, Уоррен (род. 1894) — деятель рабочего движения, осужденный вместе с Томом Муни; был освобожден в 1939 году.
159
Стоун, Люси (1818–1893) — американская общественная деятельница, известна своими выступлениями против рабства и в защиту равноправия женщин.