Выбрать главу

6 Слова: скажет, как надо поступить – исправлены:построит теорию действий [в том или дру‹гом›]

7 Далее вписано: почти всегда

8 Слова: и обругает его со сделать – зачеркнуты.

9 Фраза зачеркнута.

10 Слова: разве только привести со спор – исправлены:разве только противник перенесет спор

Сноски к стр. 46

1 Исправлено: вывернуться. Рядом на полях зачеркнутые наброски к последующему тексту: 1. Что выше его образования. 2. Он ругал, недоверчив.

2 Слова: Он удивительно ловко ~ уже не противнику – исправлены: Он с удивительным тактом умел отыскать невыгодные или смешные стороны недостающих ему преимуществ и ловкими софизмами сбивал противника, нанося удары уже не ему самому

3 Далее вписано: каких бы выгод нельзя бы извлечь из самого неблагодарного положения

4 Далее вписано: странное дело

5 Далее вписано: назад

6 Фраза: Вся загадка объясняется просто. – исправлена:Дело в том, что. Рядом на полях зачеркнутый набросок: Как дело делать, так лень.

7 Исправлено: решал всё [так и в] ясно и легко, особенно что касалось до других

8 Слова: доходило ~ или совсем испортит – исправлены:нужно было двинуть пальцем, тронуться с места – словом, применить им же созданную теорию к делу и дать ему практический ход [делу], оказать распорядительность, быстроту, он был совсем другой человек: тут ему вдруг ‹незачеркнутый вариант: на это его не хватало› и тяжело делалось, и нездоровилось, то неловко, то мешает, то [надо] другое дело случится, [кото‹рое›] за которое он тоже не примется, а если и примется, так не дай Бог что выйдет: точно ребенок, там недоглядит, тут не знает каких-нибудь пустяков, там опоздает – и кончит тем, что бросит дело на половине или примется за него с конца – и так всё изгадит, что и поправить никак нельзя, а еще он же потом и ругаться станет.

Сноски к стр. 47

1 Исправлено: провинциальный подьячий

2 Далее вписано: ловко

3 Слова: опытного и хитрого крючка ~ значительную роль – исправлены: служения в присутственном месте. Рядом на полях вписано изачеркнуто: чтоб он мог, пожалуй, перешагнуть со временем в сферу повыше той, в которой он подвизался сам

4 Далее вписано: под конец жизни и поприща

5 Исправлено: не широки

6 Далее вписано: да он и не сумел бы сделать этого

7 Слова: Поэтому старик порешил – исправлены: Но недолго [бился] старый делец бился над этим вопросом: он решил

8 Далее вписано: и другие почетные в городе лица

9 Далее вписано: современный

10 Над строкой и на полях вписано и зачеркнуто: обратился к священнику с вопросом, не может ли научить чему-нибудь его сына, кроме русской грамматики. Священник вызвался учить по-латыне, и [вот] старик, довольный, что сын будет знать нечто такое, чего на версту кругом никто не разумел

11 Слова: учиться по-русски, по-латыне – зачеркнуты.

12 Далее вписано: потом еще

Сноски к стр. 48

1 Далее вписано: латынь и музыка

2 Далее вписано: ходить по делам и

3 Исправлено: пьес для танцев. Рядом на полях зачеркнутые наброски к последующему тексту: 1. Этот человек противуположен с Алексеевым: этого хотя все и везде видят, но редко кто замечает его и помнят о нем; Тарантьева, кто и мельком увидит, запомнит навсегда за фигуру [а нет], а если кто побудет с ним хоть полчаса где-ни‹будь›, то, уж верно, унесет неприятное впечатление: неопрятность его или нагрубит; притом он рельефен и [с] наружно и внутренне: он уж весь [проя‹вился?›] вылился в грубую форму и сейчас обнаружит себя и положит в памяти наблюдателя несколько заметок: и имя его запомнят, и голос, и то, что он сказал, и медвежий поступок его не укроется, и всякий отойдет от него, раздосадованный или оскорбленный, и если кто и не поговорит, а увидит его, так уйдет удивленный. 2. Живешь как свинья. 3. А вот у такого-то не то что у тебя. 4.Он сделался взяточником, не имея случая брать 5. Оргии. 6. Все при деле.