Выбрать главу

13 Слова: как-то – исправлены: кто его знает как

14 Рядом на полях вписано: – Ну, коли еще ругается, так это славный барин, – говорил всё тот же лакей, – другой хуже, как не ругается: глядит, глядит, да вдруг тебя за власы поймает, а ты еще [не знае‹шь›] не смекнул за что.

[ – Да что, – говорил Захар, – он убьет когда-нибудь человека.]

Сноски к стр. 171

1 Далее вписано: не обратив никакого внимания на слова перебившего лакея

2 Далее вписано: продол‹жал› Захар

3 Слова: как… и то по ночам ~ язык-то поворачивается – исправлены: А [то] вот сегодня так новое выдумал! «ядовитый», говорит! поворачивается же язык-то.

– Ну, это что! – говорил всё тот же лакей, – коли только лысым-то выругает или ядовитым; коли ругается, так это слава Богу, [так] дай Бог такому здоровья; а как [не ругается] всё молчит, ты идешь мимо, а он глядит, глядит, да и вцепится, вон как тот, что я жил, а ругается, так ничего…

– И поделом тебе, – [с злостью] заметил ему Захар, [сердясь] с злостью за непрошеные его возражения, – я бы еще не так тебя…

4 Исправлено: а. мальчик б. казачок лет пятнадцати

5 Слова: остановил на нем ~ взгляд – исправлены:остановил на нем молча мутный взгляд

6 Далее вписано: а. сказал он [едва-едва подавляя [злобу] злость] потом едко б. молод, брат, востер очень

7 Исправлено: пошел у меня

8 Далее вписано: с яростью захрипел Захар

9 Исправлено: выбежал

Сноски к стр. 172

1 Исправлено: форменном

2 Рядом на полях вписано: Он подошел к казачку, дал ему сначала оплеуху, потом выругал дураком.

– Что вы, Матвей Мосеич, за что это? – сказал озадаченный и сконфуженный казачок, придерживаясь за щеку и судорожно мигая.

– А, ты еще разговаривать, – отвечал лакей.

3 Исправлено: – Я за тобой [бегать!] по всему дому бегаю, а ты здесь

4 Слова: сказал, подходя к казачку – зачеркнуты.

5 Исправлено: И он взял

6 Далее вписано: одной рукой

7 Исправлено: медленно

8 Исправлено: прибавил он в виде нравоучения, а меня

9 Далее вписано: повелительно

10 Исправлено: с минуту

11 Слова: от этого нечаянного с ним приключения ~ в полном смысле слова – исправлены: мигнул два раза, взглянул на лакея [и, видя, что от него нечего более ждать] и, видя, что от него больше нечего ждать, кроме [разве] повторения того же самого, встряхнул волосами и пошел на лестницу как встрепанный [и не] не в фигурном значении

12 Слова: эх, мало – исправлены: еще раз!

13 Далее вписано: спасибо, а то

14 Далее вписано: «лысый черт»

15 Исправлено: Дворня

16 Исправлено: хохотала, дружно сочувствуя

17 Фраза: Никто только не сочувствовал казачку. – исправлена: Только казачку никто не сочувствовал.

Сноски к стр. 173

1 Исправлено: – Вот-вот

2 Далее вписано: ни дать ни взять

3 Исправлено: идет мимо

4 Исправлено: отвечал ему

5 Далее вписано: разве вот за эти две бороды-то, что на скулах-то, поймает – ну, там есть за что

6 Далее вписано: с яростью

7 Далее вписано: захрипел Захар

8 Далее вписано: язвительно

9 Исправлено: цирюльник

10 Исправлено: защитник системы ругательства

11 Далее вписано: хрипел Захар

Сноски к стр. 174

1 Рядом на полях вписано: ты зачем приставлен здесь? порядок всякий исправлять, а ты что?

2 Рядом на полях вписано: – Постой, будет тебе!