Выбрать главу

– Прощай! прощай!… – наконец вырвалось у ней среди рыданий. – Мы не увидим… – Она не договорила, и слово утонуло в слезах. [Это] Она плакала не как плачут [сре‹ди›] от живой мгновенно поразившей временной боли, [а холодными] слезы текли холодными струями, как осенний дождь в ненастный день заливает нивы.

б. – Что ты, Ольга? – спросил он робко.

– Ты [здесь еще] еще здесь? – [спросила] сказала она [я думала].

– А что?

– Уезжай скорее [сказала она], пока не пришла Марья Семеновна: [нам] она заметит, что я расстроена, неловко. Я скажу ей, что извинилась перед тобой, сошлюсь на головную боль или что-нибудь такое…

– Когда же [уви‹димся?›] мне приехать? – спросил он, взяв шляпу.

Она взглянула на него с удивлением. Он взглядом повторил вопрос.

– Как приехать? Зачем? – сказала она.

[- Ужели ты еще не понимаешь, что нам делать теперь? Он изменился в лице.

– Не приезжать… не видаться… – почти шепотом [вы‹говорил›] говорил он, – не может быть, чтоб ты решила так…

– А мне не верится, что ты решил иначе, – сказала она.]

– Зачем? – повторил он, меняясь в лице.

Они глядели друг на друга [он на нее с ужасом, она на него печально и непреклонно] молча.

– Я передумал, – начал он робко, – я хочу распорядиться совсем иначе.

384

[Она так серьезно и так глубоко смотрела на него.]

*

21 После: сказал он. – а. Начато: Но она не спускала с него глаз б. Она глядела на него пристально, не спуская глаз, не так, как несколько месяцев тому назад, с добротой и любопытством, а сухо и беспощадно.

22-23 продолжал потом ~ останавливаясь / а. начал он робко, поминутно останавливаясь б. продолжал потом он тихо, всё тише и тише, поминутно останавливаясь◊

23-25 Слов: и стараясь вникнуть ~ говорящих бровей – нет.

26 Слов: едва слышно досказал он – нет.

27-28 глядя ~ как привидение / и только смотрела на него, как привидение◊

29-32 Он смутно догадывался ~ Наконец он осилил себя. / а. Он побледнел и взял шляпу. б. Он [увидал, что] понял, что приговор был без апелляции, и он побледнел. Потом он взял шляпу. в. Он увидал, что приговор был без апелляции, и взял шляпу. ◊

33-34 – Так ли я понял?.. ~ голосом. / – Понял? – спросил он ее.

35-36 Она медленно ~ голову. / а. Она с кротостью, едва заметно, кивнула в знак согласия головой. б. Она с кротостью, тихо кивнула в знак согласия головой. ◊

36-37 Он хотя до этого угадал ~ и всё стоял перед ней. / а. Он на минуту остановился перед ней. б. Он побледнел, но всё стоял [молча] перед ней. ◊

38-39 Она была несколько томна ~ как будто каменная статуя. / а. Она была несколько томна, слаба, но казалась покойною. б. Она была несколько томна, но казалась непоколебимо-покойною, каменною, как статуя. ◊

40-43 Это был тот сверхъестественный покой ~ Она походила на раненого / а. Это был тот притворный, сверхъестественный покой, в котором человек собирает все свои силы, средства и делается сильнее, но на один момент, как раненый б. Начато: Это был тот притворный, сверхъестественный покой [всесо‹крушающий?›], в котором сосредоточенная мысль или чувство делают человека в. Это был тот притворный, сверхъестественный покой, в котором сжатая мысль или чувство дают человеку вдруг всю силу, но только на один момент. Она походила на раненого◊

44 и потом умереть / и потом вдруг умереть◊

С. 368.

1 – Ты не возненавидишь меня? / – Ты не возненавидишь меня, Ольга?

2 слабо / однозвучно◊

3-10 – За всё, что я сделал с тобой… ~ как ты станешь раскаиваться… / – А за мою любовь: она была вся – оскорбление; и за свою тоже: твоя ошибка: помнишь, я писал, что тебе будет стыдно и ты станешь раскаиваться…

385

4 – Что ты сделал? / – Что ты сделал ~ мной? – спросила она.

5 это оскорбление / а. Как в тексте. б. и… за это оскорбление◊

6 После: улыбнулась – и покачала головой

8 ты ошибалась / ты так долго ошибалась◊

8 Может быть / Но может быть◊

9 предупреждал / писал

10 После: раскаиваться… – Ах! – разрешилась она громким вздохом.

11-12 – Я не раскаиваюсь. ~ чтоб перевести дух. / а. – Мне не стыдно, – сказала она, – и я не раскаиваюсь. Мне только больно, так больно, так больно… – Она остановилась и вздохнула. – Эта боль только испытывается, но не высказывается. б. – Мне не стыдно, – сказала она, – и я не раскаиваюсь. Мне только больно, так больно… – Она остановилась и перевела дух. ◊