Он молчал.
– Что же ты? – спросила она.
– Мне душно, тяжело, – сказал он, не глядя на нее.
– Ответ твой? – [нас‹тоятельно›] повторила она настоятельно.
– [Прощай, Ольга!] Не мучь меня, – прошептал он [отворачиваясь от нее], – не мучь меня и прости. [Я много и]
– Уезжай же скорей, чтоб нас не застали [в этом положении] теперь, – сказала она. – Прощай!
На этом простом слове голос у ней [упал] вдруг взял другую ноту. Силы изменяли ей. [Голос ее дрожал. Он взял шляпу.] Они стояли молча, с потупленными глазами, оба бледные.
– Прощай, Ольга, – сказал он, – [и прости меня] я много сделал тебе зла, но себе вдвое, и то и другое, ей-богу, невольно. Да, [я] ты права: я труп.
Она хотела еще сказать «прощай», но губы не слушались, лицо исказилось судорогой, она положила голову ему на плечо и [зарыд‹ала›] оглушительно зарыдала. [Слезы капали холодными струями, как осенний дождь, безотрадно. Рассудок молчал, сердце вступило в свои права; явилась чистая, неподдельная женщина, простая, невооруженная, беззащитная против горя женщина.] У ней как будто вдруг вырвали оружие из рук. Вся логика исчезла. Умница пропала, явилась простая, беззащитная против горя женщина.
7 он был сам жалок. / Он был просто убит. ◊
9-11 Слезы текли ~ холодными потоками / Слезы текли холодными потоками
9-10 не как мгновенно вырвавшаяся жаркая струя / а. не как мгновенный поток б. не как мгновенный жаркий поток
11 потоками / струями◊
13-14 После: за что ты терзаешь себя? – пусть я не стою счастья, но пощади себя.◊
22 не мешай плакать… уйди / не мешай, уйди
22 После: Ах нет, постой! – начато: Мне
22-23 Бог наказывает меня!… / а. Бог наказывает меня за гордость! Мне больно, больно… б. Бог наказывает меня [за гордость… я [пона‹деялась›] слишком надеялась на себя… на свои силы… вот теперь], мне больно, ах, как больно… здесь, у сердца… ◊
25 Рыдания возобновились. / Она [ры‹дала›] зарыдала.
388
26-27 не пройдет, – сказал он, – и здоровье / а. не пройдет, Ольга, – говорил он, – если здоровье б. не пройдет, – сказал он, – если здоровье
27-28 Ольга ~ забудь всё… / а. перестань, ты сильна… б. не плачь…
29 – Нет, дай / – Нет, нет, дай◊
29 После: плакать! – это последние слезы. Мне будет легче.
29-31 Я плачу не о будущем ~ «поблекло», отошло». / а. Я выплачу свои надежды… они поблекли, отошли… б. Я плачу не о будущем, а о прошедшем… – выговаривала она с трудом… – Я [выплачу все надежды] плачу о надеждах… они поблекли, отошли… ◊
31-33 Не я плачу ~ больно отрывать!… / а. выплачу воспоминания, нынешнее лето, парк… нашу аллею… сирень… Это сжилось с сердцем: больно отрывать… о, больно, тяжело… жжет здесь, здесь, – говорила она, прижимая руку к сердцу и трясясь в рыданиях. – Прости, прости меня… что я не жертвую жизнью тебе… я знаю, что не спасла бы… жертва бесполезна, ты заснул бы, а я [зачахла бы] [зачахну], я не могу уснуть… я хочу жить… любить живого [сильного] человека… Смотри… как я молода… [а жизнь…] жизнь прекрасна… Прости меня, мой друг, я не помню, что я говорю… Уйди, уйди, нет, не [оглядывайся] гляди назад, не говори ни слова… я не выдержу. б. выплачу воспоминания… лето, парк, наши аллеи, ведь это всё сжилось с сердцем, больно отрывать, больно, больно… в. какие воспоминания… лето, парк… мне жаль нашу аллею, сирени… это всё сжилось с сердцем… приросло, больно отрывать, больно, больно… ◊
34-35 Она, в отчаянии, качала головой ~ больно! / Начато: Она [рыдала] в отчаянии качала головой
39 После: сквозь слезы. – Знаешь ли, что я узнала… прости меня, что я не жертвую тебе [жизнью] своим будущим напрасно, ты заснул бы, а я зачахну… я не хочу уснуть, я хочу жить, а ты умер.
39 Я узнала / Начато: Я вид‹ела?›
С. 370-371.
40-4 что я любила в тебе то ~ А нежность… где ее нет! / что я любила в тебе не так, как ты есть, а что я хотела, чтоб было в тебе, что указал мне Штольц, да твою кротость, честность [души]… Я найду и полюблю это везде, в другом, в живом человеке…
Казнь была сильна. ◊
С. 371.
5 в кресло / на кресло◊
7-16 Текста: Слово было жестоко ~ она стремительно бросилась к нему. – нет.