Выбрать главу

— Иср, ты спятил? – рыкнул Сэнмаон, протирая глаза и смахивая воду с ресниц и бровей. – Здесь тьма крокодилов! Что, если бы я без руки остался или без ноги?

Подённое озеро, распластавшееся за чертой Кифа, всё ещё находилось во власти города. В древние времена местные племена, воинственные, кровожадные и вздорные, приходили к его пологим белоснежным берегам, дабы набрать пресной воды для ежедневных нужд. Несмотря на то, что этот забытый, уже отживший своё народ предпочитал грабёж и разбой всякому иному ремеслу, а металлический блеск оружия ценил выше, чем явление любой звезды на небесном своде (даже самой благосклонной), ему всё равно требовалось питьё, жидкость для приготовления пищи и стирки. Люди-то и прозвали озеро «Подённым». Но река Ас-Дайилль как-то раз разлилась сильнее, чем обычно, и уже не отступила в полной мере, распространяя своё влияние на всё живое вокруг: на зверей, на скалы, почву и пески, на растительность и на тех разумных тварей, которые пытались извлечь выгоду из настолько великого «природного разнообразия». Сперва вспыхнули моровые болезни, затем удобные и тёплые берега озера облюбовали новые вторженцы – крокодилы, не уступающие в упрямстве и могуществе вождям племён. Ни люди, ни эльфы так и не сумели прогнать крокодилов. Смертоносные рептилии прижились здесь, как и старое название водоёма.

— Ну, судя по всему, я уже превзошёл тебя, дорогой учитель. Ибо мне было кристально ясно, что нет здесь крокодилов и на веху, и никто за нами не следит. Я лишь надеялся, что ты научишь меня выходить сухим из воды, но увы! Хотя… знаешь, в твоей компании я предпочёл бы почаще озвучивать «ах», а не «увы».

Норвагорн раздражённо фыркнул и ухватился за щёки патнира, чуток сдавливая их и тем самым придавая облику друга малость дурацкий вид. Затем влепил ему небрежную затрещину.

— Такие штучки не входят в число тех, которые дозволяются патниру. Подобные слова… они не должны рождаться в устах кое-кого, кто хочет сбросить ярмо послушничества и поскорей освободиться от опеки учителя.

— Так может как раз слова и придут мне на выручку? – нагло выговорил Иср, отодвигаясь от мастера меча и спасая своё лицо от чрезмерного внимания его мстительных пальцев.

Но черноволосого лунга уже не интересовал непокорный и дерзкий ученик, он едва обернулся и обнаружил, что вместе с ним потерпел крушение и его меч. Зачем… зачем только Сэн отцепил ремень с ножнами?! Не потому ли, что лично искал предлог, как бы избавиться от надоевшего и неугодного оружия?

—Что с тобой сегодня? – уже серьёзным и непонимающим тоном прошептал Иср, переводя взгляд в сторону и не замечая перемен в учителе. – Ты странно себя держишь. Прежде ты не стеснялся вести себя со мной очень не по-учительски, а от моих шуток делался разве что горячее.

Норвагорн, суровый и сосредоточенный, скользил озабоченным взором по блестящей глади озера, но, конечно, меча он не узрел. Тяжёлые ножны просто не способны были задержаться на поверхности воды, они точно уже давным-давно отправились к илистому дну или запутались в зарослях из водорослей. Норвагорн всплеснул руками и снова ринулся в омут, ничего не сообщив патниру. Иср испуганно смотрел на умопомешательство наставника, ведь так и не взял в толк, что именно приключилось. После очередного выныривания за порцией воздуха, мастер меча злобно прикрикнул на подопечного:

— Ты утопил мой меч!

—Что? Ты не шутишь? – пристыженный Остан взволнованно пробежался взглядом от одного борта лодки до второго и от носа до кормы. – Ох, Сэн, прости. Я не подумал… и не хотел.

Древний стремительно расстегнул помятый тренировочный дублет, скинул сапоги и тоже бросился в воду. Наверное, если бы сегодня днём крокодилы изволили объявиться и вести надзор за собственной вотчиной, как и полагается хорошим владетелям, они бы лишь подивились зрелищу и не осмелились бы вмешиваться в дела лунгов, поистине неисповедимых и непознаваемых Мирсваринских старожил. Два бравых воина то выныривали посреди Подённого озера, то вновь уходили под воду, ища в мутных глубинах невесть что, и только безмятежная, маленькая лодочка не поддавалась всеобщей сумятице, она стояла почти неподвижно меж мелкой ряби и крошечных волн. Как якорь, как точка отсчёта и опорный пункт. Аванпост благоразумия.