— Я слушаю, тетя, — звучит голос Рыка плаксиво. — Правда слушаю. Я…
Рык сглатывает, бросает на меня беспокойный и умоляющий взгляд. Я почти слышу, как он просит о помощи, и вижу протянутую руку. Кем бы ни была Зара, она совершенно точно может довести до сердечного приступа даже такого, как Рык. Забавное зрелище, но мне жаль охранника. Он почти трясется, того и гляди заплачет. Я не раз видела подобное раньше.
— Что тут происходит?
Молодая официантка с блестящими глазами смотрит на меня, стоя перед шеф-поваром.
— Ничего, — отмахивается мужчина. — Просто у этой дуры не только руки из задницы растут, но и мозг. Я предупреждал, чтобы сверялись со стоп-листом. Но нет, она снова заказала то, что стоит на стопе.
— Но я…
— Заткнись! — рявкает шеф.
Официантка вздрагивает.
— Ступай, — мягко киваю девушке. — Передохни немного.
Ей не надо предлагать дважды.
— И чего ты ее отпустила? — Теперь весь гнев шефа направлен на меня. — Ее вышвырнуть надо. Наберут тупоголовых, а мне мучайся.
— Выдыхайте, шеф, — улыбаюсь мужчине. — Мне сообщили, что продукты уже везут. Попросим гостей немного подождать и предложим им закуски. Все будет хорошо.
В подобных ситуациях главное — вовремя увести виновного из-под огня и сгладить ситуацию.
— Извините, — вмешиваюсь в разговор и тут же удостаиваюсь неприязненного взгляда старухи. — Извините, — самой приходится сглотнуть. — Но вы, кажется, хотели отвести меня обратно в комнату. Я, конечно, могу и сама найти, но, если честно, уже не помню, какая дверь мне нужна, — улыбаюсь Заре. — Вы мне поможете?
Видно, что старуха хочет жестко высказаться, но в последний момент отмахивается.
— Пошли, а не то и правда потеряешься, — на миг она снова смотрит на охранника. — А ты передай Чину, что его ждет серьезный разговор. — Рык немедленно кивает. — Идем, — Зара манит меня за собой. — Вы меня все с ума сведете.
— Иду.
Смотрю на охранника, и тот благодарно улыбается. Показываю ему два больших пальца, поднятых вверх. Может, это место на самом деле не такое уж и жуткое.
Глава 5
Оказалось, что за второй дверью в комнате была ванна. Реальная ванна. Правда, не металлическая, а каменная, но с кранами и сливом.
Зара набрала воду и насыпала в нее кучу всевозможных порошков из множества баночек. Через несколько минут комната наполнилась запахом сладкого миндаля, винограда и эфирных масел. Я даже прикрыла глаза от удовольствия, делая глубокие вдохи.
— Забирайся, — командует Зара. — Смотри не утони. Приду проверю. И не думай сбежать через трубу. Найду и уши надеру.
— И мысли такой не было.
Вода оказалась идеально горячей. Пришлось немного подогнуть колени, чтобы полностью уместить в ванной, но она достаточно глубокая, чтобы коленки не торчали из воды.
Почти сразу я чувствую облегчение. Опускаю голову на бортик и позволяю себе расслабиться.
По воде плывут маленькие сушеные лепестки неизвестных растений. Я вдыхаю непревзойденный аромат, который еще больше напоминает о странах Востока в моем мире. И это успокаивает настолько, что я проваливаюсь в легкую дрему.
— Господи, что за запах?!
Рита — администратор ресторана — бросается к окну и открывает его нараспашку, впуская прохладный осенний воздух.
— Тамара Валерьевна, — зовет она меня. — Тамара Валерьевна, — повторяет громче. — Тамара Валерьевна, — в ее голосе появляются панические нотки. — Тамара…
— Я слышу, — перебиваю девушку.
— Господи, — она выдыхает. — Вы меня так напугали. Я уж подумала, что вы угорели от этого запаха. Что это вообще? Даже на второй этаж просочился.
— Гости возмущаются? — Не открываю глаза.
— Нет. Им нравится, — Рита хихикает. — Уже несколько человек попросили узнать, что это у нас за освежитель воздуха такой. А кто-то даже побежал в туалет, чтобы увидеть название баллончиков с освежителем.
Мои губы растягиваются в ленивой улыбке.
— Посмотри на столике в углу, рядом с аромадиффузором, — машу в сторону. — Там коробочка. Можешь сделать фото и показать гостям, которые заинтересовались.
Прислушиваюсь к возне Риты, слышу щелчок камеры.
— Это что, новый запах, который вы тестируете?
— Да.
— На самом деле неплохо пахнет, правда он, кажется, немного…
— Плотным, — помогаю с определением. — Обволакивающим?
— Да. Ничего не хочется делать. Будто тебе на плечи толстое одеяло накинули. Так тепло и хорошо.