Выбрать главу

— А ты пришла, чтобы составить мне компанию на обеде или хочешь втянуть в какую-то авантюру? — расплетаю косы перед зеркалом.

— С чего вдруг последнее пришло тебе на ум? — Она дёргает меня за руку. — Садись давай.

Передаю старухе гребень и слежу, как она принимается расчесывать мои волосы. Делать мне прическу я не дам, но привести волосы в порядок можно.

— Это был выстрел наугад, — пожимаю плечами. — Так что ты сама себя выдала. И мне хочется знать, какую пакость ты затеяла в этот… Ай! — Она дёргает она меня за волосы.

— Прости, — улыбается Зара. — Колтун попался.

— Конечно, — не верю её словам. — Скажи, ты слышала, что наги собираются воевать с драконами?

Зара кивает, не глядя в зеркало.

— И ты знаешь причин конфликта?

Она кивает, а я чувствую, как во мне поднимается нетерпение.

— Ты хочешь, чтобы была война?

Старуха мотает головой, и я чуть ли не подпрыгиваю на месте.

— И у тебя есть идея, как всё исправить?

— А ты и правда смышленая, — она, наконец, заговаривает. — Кстати, императоры этого не любят. Их жена должна быть милой и красивой, а не умной и сообразительной. Но тебе повезло, что мой внук не похож на своего папашу и старшего брата. Да и жизнь в другом мире пошла ему на пользу. Главное, чтобы не растерял всего, чему научился.

— Так война неизбежна?

— Нет, если ты проявишь смекалку и ораторские способности.

— Я уже пыталась поговорить с Русом, но он ничего не хочет рассказывать. А как я смогу что-то делать, если ничего не знаю?

— А я тебе и не с ним предлагаю говорить, — Зара убирает гребень на столик.

— А с кем?

Вопрос остаётся без ответа, так как в дверь снова стучат. После моего разрешения войти на пороге показывается та самая девушка с сервировочным столиком на колёсах. Интересно. Не видела ничего подобного в нашем городе… И как давно я стала считать Акрофис своим городом?

— Ваш обед, госпожа, — служанка вкатывает столик в комнату и замирает. — Мне сервировать стол или…

— В этом нет необходимости, — улыбаюсь девушке. — Спасибо.

— Может я могу сделать что-то ещё? Заплести ваши волосы или…

— Ступай, — резко обрывает её Зара. — Мы управимся сами. И скажи, чтобы никто нас не беспокоил.

Служанку как ветром сдувает. У меня самой мурашки по коже от тона старухи. Она, конечно, бывает груба и способна напугать кого угодно, но это её обычное поведение. Сейчас же она звучала по-настоящему пугающее.

— Ты могла быть с ней помягче, — пеняю Заре.

— Поверь, последнее, что ты можешь сделать для своего блага, это перестать жалеть всех вокруг себя, — старуха движется к двери и запирает её. — Запомни, здесь у тебя нет и не может быть друзей, — она сдёргивает с постели покрывало и бросает его на пол, заделывая пространство между полом и дверью. — Ты можешь быть сколь угодно милой, но здешние люди ценят лишь власть и силу. Они должны бояться тебя, только тогда станут уважать.

Зара приближается к окнам и задёргивает тяжелые портьеры. В комнате немедленно наступает темнота, которая быстро разгоняется свечой, которую зажигает старуха.

— Говоришь так, будто я попала в змеиный клубок и… Ой, я забыла.

— Смешно, — хмыкает Зара. — Надеюсь, ты будешь так же остроумна и сможешь расположить к себе парочку людей. Точнее — одного дракона и одного человека.

Я подрываюсь на ноги.

— Ты хочешь, чтобы мы встретились с драконом?

— С королём драконов и его женой. Говорят, что она тоже иномирянка. Вы скорее всего сможете найти общий язык.

Глава 36

Когда Зара открывает портал прямо в комнате, становится понятно, почему она заделала все щели и закрыла окна. Она хотела оставить наше перемещение в тайне, что лишь подтвердило её слова о недоверии к тем, кто обитает во дворце.

— А мне говорили, что открывать порталы сложно.

Я выпадаю из портала, как мешок картошки, так что приходится отряхиваться. Благо приземлилась на траву, а не как в прошлый раз. Было бы очень неловко встретиться с королём драконьего царства, будучи по уши в грязи.

— Что ты… Святой гремлин! — вырывается у меня громкий крик, когда я оборачиваюсь и смотрю на Зару. — Это… Как же… Чёрт возьми! — Выходит, мне не показалось тогда в трактире, что в дыму мелькнул хвост. Он и правда был, и принадлежал… принадлежит одной вредной старухе. — Ты выглядишь невероятно!

Хвост Зары матово-чёрный, не как у других нагов, которых я спела увидеть. Но не это самое впечатляющее. На верхней части её хвоста, где он переходит в спину, есть рисунок из золотой чешуи. Не нечто абстрактное, а чёткое изображение женщины нага с воздетыми кверху руками.