Выбрать главу

Маркус отвернулся.

- Он действовал в одиночку. Мои средства весьма ограничены.

- На что, по-вашему, нам следовало обратить внимание?

- Прежде всего вам следовало заняться мужем Памелы.

- Мы тщательно проверяли мистера Бишона.

- Никто даже не пытался найти человека, который помог мне с машиной на дороге. - Маркус не стал спорить, а просто сменил тему разговора.

Анни заглянула в записи, которые захватила с собой.

- Мужчину, чье имя вы даже не спросили?

- Я же не думал, что это понадобится.

- Мужчину, сидевшего за рулем "какого-то грузовика" с номерными знаками, где "вроде бы" есть буквы "ф" и "ж"?

- Уже стемнело. Грузовик был весь в грязи. Да и потом у меня не было причины записывать номер.

- Даже эти незначительные детали, что вы сообщили нам, мистер Ренар, были широко растиражированы прессой. Никто не отозвался.

- Но разве офис шерифа пытался найти этого водителя?

- Я проверю еще раз, но у меня слишком мало данных, - ответила Анни.

Ренар вздохнул с явным облегчением.

- Спасибо, Анни. Не могу выразить, как для меня важно ваше участие в деле.

- Повторяю, я не жду слишком впечатляющих результатов.

- Это неважно. Хотите чаю? - Он потянулся к кувшину, стоявшему в центре стола рядом с парой стаканов и вазочкой с желтыми нарциссами.

Анни взяла предложенный стакан и стала медленно пить, в промежутках между глотками оглядывая двор. До Пони-Байу было рукой подать. Чуть ниже течение огибало грязноватый островок, поросший ивами и кустами ежевики. Немного южнее, за плотной полосой леса, где распевали весенние птицы, стоял дом, где убили Памелу Бишон. Анни задумалась, знает ли об этом рыбак, устроившийся в своей лодке у излучины. Может быть, он и приплыл сюда только поэтому?

Ее вдруг охватила паника. А если этот рыбак - человек из офиса шерифа? Вдруг Ноблие снова установил наблюдение за домом Ренаров? Или сержант Хукер в свой выходной отправился именно сюда, чтобы наловить окуней? Если кто-то увидит Анни с Ренаром, то ее просто смешают с дерьмом.

- Что вы держите в этом сарае? - Анни устроилась удобнее в своем кресле, постаравшись повернуться спиной к рыбаку, и кивком головы указала на маленькое, низкое строение из проржавевшего железа.

- Старую лодку. Моему брату нравится исследовать затон. Он своего рода любитель природы. Правда, Виктор?

Тот показался из-за шторы, висевшей у стеклянной двери, чью створку Маркус не потрудился закрыть.

- Виктор, - Маркус осторожно встал, - это Анни Бруссар. Она спасла мне жизнь.

- Лучше бы вы перестали это все время повторять, - пробормотала Анни.

- Почему? Вы скромны от природы или сожалеете о своем поступке?

- Я просто делала свое дело.

Виктор бочком подошел к столу, чтобы лучше рассмотреть Анни. Он был одет в чуть коротковатые брюки и наглухо застегнутую спортивную клетчатую рубашку. Он был похож на брата - те же невыразительные черты, аккуратно причесанные темные волосы. Иногда Анни видела Виктора в городе, но всегда в сопровождении Маркуса или матери.

- Рада познакомиться с вами, Виктор. Он подозрительно прищурился.

- Добрый день. - Виктор перевел взгляд на Маркуса. - Есть маска, нет маски. Пересмешник. Только подражает песням других птиц.

- Что это значит? - удивилась Анни. Маркус попытался улыбнуться.

- Возможно, вы ему кого-то напомнили. Или, если говорить точнее, вы похожи на кого-то, кем на самом деле не являетесь.

Виктор начал чуть раскачиваться, бормоча:

- Красное и белое. Сейчас и тогда.

- Виктор, почему бы тебе не принести бинокль? - предложил Маркус. Сегодня на деревьях так много птиц.

Виктор нервно оглянулся через плечо на Анни и заторопился обратно в дом.

- Я полагаю, брат заметил сходство между вами и Памелой, - заговорил Маркус.

- Он ее знал?

- Они встречались у меня в офисе пару раз. И разумеется, он видел ее портрет в газетах после... Виктор читает каждый день три газеты, но воспринимает все по-своему. При виде двоеточия он может заволноваться, а террористический акт в Оклахоме, гибель людей для него пустой звук.

- Должно быть, очень непросто справляться с его... состоянием, сказала Анни.

Маркус посмотрел на открытую дверь и пустую столовую за ней.

- Как говорит моя мать, это наш крест и нам его нести. Разумеется, она очень рада, что есть на кого переложить эту тяжесть. - Он снова повернулся к Анни с вымученной улыбкой. - Никогда не видел в городе ваших родственников. Они у вас есть, Анни?

- В некотором роде, да, - последовал уклончивый ответ. - Это долгая история.

- Семенные истории всегда такие. Посмотрите на дочку Памелы. Бедняжка, какая у нее будет семейная история. Что будет с ее дедом?

- Вам лучше спросить об этом у окружного прокурора, - отозвалась Анни, хотя могла бы ответить и сама. Ничего серьезного Хантеру Дэвидсону не грозит. Смит Притчет никогда не станет рисковать голосами избирателей и доводить дело до суда.

- Он пытался меня убить, - с возмущением заметил Ренар. - Пресса же пишет о нем как о герое.

- Да. Так иногда бывает. Вас не очень любят, мистер Ренар.

- Маркус, - снова поправил он Анни. - Вы по крайней мере ведете себя цивилизованно. Мне нравится думать, что мы друзья, Анни.

Его глаза смотрели мягко, в них появилась какая-то беззащитность. Анни попыталась представить выражение этих глаз глухой ноябрьской ночью, когда он вонзил нож в тело Памелы Бишон.

- Учитывая то, что произошло с вашим последним "другом", мне все это не очень нравится, мистер Ренар.

Маркус так быстро отвернулся, словно Анни ударила его. Он старался смахнуть с ресниц слезы, делая вид, что его внимание привлек рыбак в затоне.

- Я бы никогда не смог причинить Памеле боли. - Голос Ренара звучал глухо. - Я говорил вам об этом, Анни. Вы намеренно сказали это. Я от вас такого не ожидал.

- Это всего лишь разумная предосторожность с моей стороны, - заметила она. - Я вас совсем не знаю.

- Я бы не смог обидеть вас, Анни. - Маркус Ренар снова посмотрел на нее своими влажными газельими глазами. - Вы спасли мне жизнь. Согласно требованиям некоторых восточных культур я должен был бы отдать ее вам.

- Ну, мы с вами в Южной Луизиане. Обычной благодарности вполне достаточно.