Выбрать главу

– Я бы на тебя посмотрел в такой ситуации, – огрызнулся тот, но уже почти беззлобно.

– Я и не в такой ситуации был, или ты уже забыл? – ухмыльнулся Люций, намекая на свой неординарный возврат из-за грани.

– Спасибо, что не отказали в помощи, – Гермиона смущенно улыбнулась, наконец поверив, что ее не бросят и поддержат в столь щекотливом положении. Вообще-то, она не надеялась, что удастся договориться так быстро и практически «бескровно». – Не рассказывайте Драко, пожалуйста. Хотя бы пока, – добавила она, сообразив, что тот, будучи частым гостем Поттера, надо полагать, еще не раз с ней встретится, и скрыть от него растущий живот вряд ли получится.

– Вот об этом можно было и не упоминать. Не хватает мне еще подколок от Драко, – хмыкнул Снейп. – А вашу тягу к кровным ритуалам неизвестного происхождения мы еще обсудим, – строго припечатал он, глядя на Гермиону.

– Ну вот, еще не женился, а уже командует, – посмеиваясь, отметил Гарри. – И еще… Северус, тебе стоило бы привыкнуть называть мать твоего будущего ребенка по имени. Ты так не считаешь?

– Все! Хватит! Люций, пойдем отсюда, пока я снова не сорвался и не наговорил матери, возможно, моего будущего ребенка всего, что думаю о ее безголовости, – Северус резко поднялся из-за стола, на котором все еще стояли чашки с недопитым кофе и блюда со сладостями и выпечкой – домовики не рискнули маячить перед глазами и убирать со стола, когда хозяин и его гости вели серьезную беседу.

– Ждем вас завтра. Приходите часов в десять. Если погода позволит, прогуляемся с мальчиками, раз сегодня у вас не было времени уделить им внимание, – предложил Гарри, провожая Люция и Северуса.

– Будет видно, – ответил Мэлэфик, а Снейп только предельно выразительно зыркнул, будто сказал: «И куда я теперь денусь».

========== 4 ==========

Следить за течением беременности подруги Гарри попросил своего семейного целителя – Вита Берховица. Прежде всего, тот прекрасно знал Гермиону и к тому же являлся целителем семейства Малфоев, так что тайна ритуала, приведшего к столь неожиданным результатам, не покинула довольно тесного круга знакомых. Берховиц был чрезвычайно удивлен и откровенно поражен, когда услышал об обстоятельствах беременности Гермионы, и тем тщательнее наблюдал за ее состоянием. Первое, что он сделал – это провел целый ряд специальных диагностик и анализов и подтвердил отцовство Снейпа. После этого Северусу ничего не оставалось, как жениться на Гермионе, пускай и фиктивно, лишь для того, чтобы в будущем ребенок не считался бастардом. Так как ни одна из сторон заключаемого союза не желала общественной огласки, им пришлось слетать на континент: у Снейпа нашлись полезные связи, и их сочетали браком в испанской общине волшебников. Конечно же, использовали малый магический обряд – ведь планировалось лет через пять так же тихо развестись. Как бы там ни было, но Гермиона все же мечтала когда-нибудь завести настоящую семью.

Спустя пару месяцев Северус практически полностью успокоился и смирился с ситуацией, простив Гермионе ее безумную выходку. Он еще время от времени плевался ядом и бросал колючие замечания по поводу ее умственных способностей, но это никак не влияло на его готовность не только поддерживать магией ребенка (кстати – девочку, как и предрекал Люций), но и даже в разумных пределах потакать Гермионе в некоторых слабостях. Он соглашался иногда вдвоем с ней выгулять малышей Поттера или лично рыскал по магазинам, если Гермионе вдруг хотелось чего-то особенного – сладкого или соленого. Люций тайком посмеивался над Снейпом, но не отказывался при таком раскладе присоединиться к нему или подсказывал, где лучше поискать необходимое.

Однажды в начале октября Гермиона отправилась в Косой Переулок, намереваясь заранее присмотреть себе одежду посвободнее – ходить по магазинам, когда на улице значительно похолодает, а ледяные дожди будут частыми гостями лондонских улиц, она не жаждала. Да и всякие перемещения волшебным способом совсем скоро ей будут запрещены, так что стоило позаботиться о подобном пораньше. На этот раз она пошла за покупками без сопровождения, что, в общем-то, являлось обычной практикой – грузить своими проблемами близких друзей, какими, кроме Гарри, стали и Северус с Люцием, было не в ее правилах. Подобрать подходящие мантии, ночные сорочки и белье без навязчивого любопытства посторонних, прекрасно осведомленных о ее личности, не составило труда. Благо Гермиона давно узнала, что в магической части Лондона магазин мадам Малкин, где ей когда-то покупали школьную форму родители – не единственный, в котором можно приобрести наряды на все случаи жизни.

Справившись с делами, Гермиона, невзирая на прохладную погоду, не устояла перед соблазном заглянуть в кафе Фортескью; там по-прежнему продавали вкуснейшее в мире мороженое. За одним из столиков она увидела Джинни Уизли в компании молодого мужчины. Гермиона обменялась с ней приветственными кивками, но, не получив приглашения присесть за их столик, в разговор не вступила, наоборот устроившись подальше. Общаться с кем-либо из Уизли у нее не имелось ни малейшего желания, хотя в прошлом году она разругалась только с Роном. Тогда Гермиона достаточно прямолинейно заявила ему, что у их отношений нет будущего, и выслушала его довольно красочную, наполненную отборным матом и оскорблениями речь о зазнайстве и заумности. От той ссоры остался отвратительный осадок, и теперь, когда из-за случайного столкновения вдруг вспомнились все те подробности, хорошее настроение пропало. Гермиона и не заметила, как Джинни с приятелем ушли, но ее ожидала еще одна не слишком приятная встреча. Нехотя доев порцию заказанного мороженого и собравшись отправиться домой, она возле выхода из кафе в Косом Переулке столкнулась с Роном.

– Привет! – радостно завопил тот, не обращая внимания, что на него оглядывались прохожие. – Почему не предупредила, что приехала? Ты надолго вернулась? – он вел себя так, словно ничего не произошло, а они не расстались после безобразного скандала.

– Привет, – кисло ответила Гермиона, не желая выглядеть грубой, хотя ее так и подмывало молча развернуться и уйти. Но на них уже пялились некоторые зеваки, так что пришлось держать себя в руках. – У меня здесь дела. Это связано с моими исследованиями, – выкрутилась Гермиона, не соврав, но и не собираясь на всю улицу рассказывать о своем положении, да и Рону по большому счету это было абсолютно не нужно.

– Так почему к нам не зашла? Ты же знаешь, что я скучал, – заявление было весьма далеко от истины и казалось форменной насмешкой, потому что Рон ни разу после их разборок не присылал писем в Салем. – Давай пойдем в Нору и поговорим спокойно.

– Прости, но я тороплюсь, – Гермиона не хотела ни минуты дольше оставаться рядом с человеком, готовым облить ее грязью, как уже поступил в прошлом. Она попыталась обойти Рона, чтобы поспешить к камину в пабе «Дырявый котел», намереваясь отправиться в Блэк-хаус. Но Уизли среагировал моментально: вцепился в ее ладонь, не разрешая уйти, и накинул на них чары отвлечения внимания вкупе, похоже, с заглушающими.

– Постой! Почему ты убегаешь? Ты не планировала ко мне приходить? Если бы не сообщение от Джинни, я бы с тобой и не встретился, да? – последний вопрос дал понять, что их встреча не случайна, и это не понравилось Гермионе. Она попробовала выдернуть свою руку, стиснутую Роном. Но тот продолжал сверлить ее настойчивым взглядом и не позволял вырваться, крепче сжимая пальцы на запястье. – Корнер с месяц назад рассказывал мне, что видел тебя в лондонском парке с каким-то мужиком и парой сопливых детишек. К тому же он утверждал, что тот тип походил на Снейпа. Я ему не поверил – посчитал, что он ошибся, еще и на смех поднял. Но он был прав, не так ли? Это была ты? Ты и этот ублюдочный недобитый Пожиратель? Отвечай! – Рон перешел на повышенный тон.