Выбрать главу

Он снял рубашку, надел нижнее белье, брюки. Сидя, натянул носки, обулся и вышел в ванную. Открыл воду, достал набор для бритья и принялся взбивать пену, напевая старинную немецкую песню, которую помнил еще с детства.

В ванную заглянул Марк.

— Папа, я хочу пи-пи, — заявил мальчуган.

— Давай сам, ты уже большой мальчик.

Марк закончил пи-пи, взглянул снизу вверх на отца, который правил бритву, и поинтересовался:

— Можно мне сегодня побриться?

— Когда ты брился в последний раз? — Отец серьезно посмотрел на сынишку.

Марк потер пальцами щеку, как всегда делал Петер.

— Позавчера, но у меня быстро растет борода.

— Ладно, — сказал Петер, заканчивая править бритву. Он протянул мальчугану стаканчик с кисточкой. — Намылься, пока я буду бриться.

Марк покрыл лицо пеной и принялся терпеливо ждать, когда отец закончит бриться. Мальчик ждал молча. Он знал, что бритье очень важное и тонкое дело и, если мешать, можно порезаться.

Наконец отец закончил бриться и повернулся к сыну.

— Готов?

Марк кивнул. Он побоялся проглотить пену, если откроет рот.

— Повернись-на, — велел Петер, опускаясь на колени.

Мальчик повернул голову, закрыл глаза и попросил:

— Только не порежь меня.

— Я осторожно, — пообещал Петер, прижал бритву обратной стороной к лицу сынишки и начал снимать пену. Через несколько секунд он встал и объявил: — Все.

Марк открыл глаза и потер щеки.

— Гладкие, — счастливо объявил малыш.

Петер улыбнулся. Он ополоснул бритву, вытер и аккуратно спрятал в коробку. Затем помыл стаканчик и кисточку. Смыв с лица остатки пены и вытеревшись, он взял Марка на руки.

— А теперь идем завтракать.

На кухне он усадил сынишку и сел на свое место.

— Доброе утро, папа, — чистым и ясным голосом поздоровалась Дорис, целуя отца.

— Gut morgen, liebe kind,[1] — ответил Петер, обнимая дочь. После рождения Марка он всегда так отвечал Дорис. Марк стал у него любимцем, и Петер испытывал чувство вины перед дочерью. Поэтому он старался уделять Дорис больше внимания, быть с ней помягче.

Дорис вернулась на свое место. Петер с удовольствием смотрел на дочь, красивую девочку с золотыми косами, уложенными короной, и нежными синими глазами. На щечках играл румянец. Кесслер вспомнил, что семья переехала в Рочестер из перенаселенного нью-йоркского Ист-Сайда из-за слабого здоровья Дорис в раннем детстве.

Эстер принесла тарелку с вареными яйцами, копченой лососиной и зажаренным в масле луком. С тарелки поднимались ароматные запахи.

— Лососина с яйцами! — радостно воскликнул Петер, шумно принюхиваясь. — Как тебе удается достать ее, Эстер?

Эстер гордо улыбнулась. В Рочестере копченую лососину не продавали, но ей присылали из Нью-Йорка.

— Это кузина Рашель прислала из Нью-Йорка, — ответила она мужу.

Накладывая еду, Петер Кесслер любовался женой. Она была на год моложе его, по-прежнему стройна и красива, как тогда, когда он пришел в скобяную лавку ее отца сразу после приезда в Америку. Эстер, как в старину, собирала густые черные волосы на затылке, с ее круглого лица спокойно смотрели карие глаза. Она начала накладывать еду сынишке.

— Я побрился, — сообщил Марк матери.

— Вижу. — Она провела ладонью по щеке малыша. — Очень гладкая.

— Когда я смогу бриться сам? — поинтересовался Марк.

— Ты еще слишком мал, — рассмеялась Дорис. — Тебе вообще рано бриться.

— Нет, не рано, — запротестовал мальчуган.

— Успокойтесь и ешьте! — скомандовала Эстер.

Когда она наконец села за стол, Петер уже заканчивал завтракать. Он взглянул на часы, быстро допил кофе и молча поспешил открывать магазин. Все домочадцы знали, что папа обычно опаздывает. Вот и сегодня он опоздал — часы показывали несколько минут девятого.

Утро тянулось медленно. Покупателей не было. Наверное, теплая, не по сезону, погода вызывала у всех лень.

Около одиннадцати в лавку заглянул ломовой извозчик.

— Во сколько открывается зал игровых автоматов? — спросил он, показывая большим пальцем на заведение Джонни.

— Около двенадцати, — ответил Петер. — А что?

— Я привез ему аппарат. У него закрыто, а я не могу вернуться в Нью-Йорк с грузом.

— Он спит в задней комнате. Постучите, — посоветовал Кесслер.

— Уже стучал. Никто не отвечает.

— Подождите-на минуту. — Петер достал из-под прилавка ключ. — Я вам открою.

Они вышли на улицу. Петер постучал в дверь, но ответа не последовало. В окне он тоже ничего не увидел. Тогда он отомкнул дверь и заглянул в заднюю комнату. Увидев, что юноши нет, он вернулся к извозчику.

— Заносите аппарат внутрь. Наверное, Джонни куда-то вышел.

Петер Кесслер с любопытством наблюдал за машиной, которую привез извозчик. Он видел ее впервые.

— Что это? — полюбопытствовал Петер.

— Кинопроектор. Он переносит картинки на экран, и они движутся.

— И чего только не придумают! — недоверчиво покачал головой Кесслер. — Думаете, он работает?

— Еще как! — фыркнул извозчик. — Я видел их в Нью-Йорке.

Когда проектор занесли внутрь, Петер подписал квитанцию, запер дверь и забыл об аппарате до полчетвертого, когда из школы вернулась Дорис.

— Папа, почему дядя Джонни до сих пор не открыл свой зал?

Петер озадаченно посмотрел на дочь. Он уже забыл о проекторе.

— Не знаю, — медленно ответил он. Они вышли на улицу и посмотрели на вход в зал. Петер заглянул внутрь, но не различил ни одного движения. Ящик, доставленный утром, продолжал стоять на том же месте, где его оставил извозчик. Он повернулся к дочери.

— Сбегай наверх и скажи маме, чтобы она постояла в магазине.

Он дождался Эстер и объяснил все жене.

— Джонни до сих пор не открылся. Побудь в магазине, пока я буду искать его.

Кесслер открыл дверь и медленно направился в заднюю комнату. На этот раз он заметил на полу лист бумаги. Прочитал, вернулся в лавку и протянул письмо жене.

Эстер прочитала письмо и вопросительно взглянула на мужа.

— Он уехал?

В глазах Петера затаилась обида. Казалось, он не слышал вопроса жены.

— Наверное, я во всем виноват. Я не должен был сдавать ему помещение.

Эстер с сочувствием смотрела на мужа. Ей тоже нравился Джонни.

— Ты не виноват, Петер. Ты старался остановить его.

Петер забрал письмо и перечитал его.

— Зачем парень убежал ночью? — пожаловался он. — Мог бы хоть предупредить меня.

— Наверное, ему немного стыдно, — предположила Эстер.

— Все равно не могу понять, — покачал головой Петер. — Мы ведь были его друзьями.

Внезапно Дорис, которая стояла рядом и серьезно слушала разговор взрослых, расплакалась. Родители обернулись к дочери.

— Дядя Джонни больше не вернется? — всхлипывала девочка.

— Конечно, вернется, — утешил Петер, беря ее на руки. — Он написал, что вернется и поведет тебя в цирк.

Дорис перестала плакать и пристально посмотрела на отца большими круглыми глазами.

— Честно?

— Честно, — ответил Петер, глядя на жену поверх головы дочери.

вернуться

1

Доброе утро, любимое дитя (нем.).