Выбрать главу
Маркиз
Но…
Король
Каторжные узы — Вот доля короля! Тяжеле нет обузы. Быть молодым, живым, любителем затей И в сердце ощущать круговорот страстей; Быть пороха, огня и крови смесью темной; Стремиться все схватить рукою неуемной, Испробовать на вкус и бросить, изломав; И жаждать женщины и всяческих забав; И чуять девственность и, чем она нежнее, Тем яростней желать скорей покончить с нею; Мужчиной, плотью быть от головы до пят… Но длится, что ни ночь, великолепный ад. Ведь только призрак ты на королевском ложе! Ты даже не король, ты — королевство! Боже! Ты — городов и стран какой-то жуткий сплав! Держава, над тобой победу одержав, Тебя лишила сил, ты лишь ее подобье. Ее провинции сплелись в твоей утробе. На карту поглядев, ты говоришь: "Вот — я! Вот лоб мой — Алькала! А пятки у меня — Херона!" И в больном, слабеющем сознанье Растет империя — одно твое желанье. В тебе — потоки рек, морская глубина; Горько-соленая над ней кипит волна; А пламень над волной тебя и жжет и душит. Ты чувствуешь: весь мир сочится через душу… Жена — чудовище. И я всегда при ней, Невольник дней ее и каторжник ночей. Светильник высоко, тьма что ни ночь, то гуще. Нет нас печальнее, хоть мы и всемогущи. Мы охлаждаемся, сближаясь. Бог занес На голый, никому не ведомый утес, Что над Альгарвией вознесся и Леоном, Хаэном, Бургосом, Кастильей, Арагоном, Две эти куколки, две маски, жуткий прах: Угрозу — короля и королеву — страх! Да, сладко властвовать — я отрицать не стану; Но над тиранами ведь тоже есть тираны. Всегда притворствуй, лги и вдвое промолчи И вдвое побледней; не плачь, не хохочи! Уррака в ней живет, во мне воскрес Алонсо:[8] Мужчина мраморный и женщина из бронзы! Народы пленные нас обожают, но, Благословенные, мы прокляты давно, И в дыме от кадил в одно слились мы тело — Я, идол Фердинанд, и идол Изабелла. Два трона-близнеца, блестя, слились в одно, Друг друга различить не можем мы давно, А вступим в разговор — могилы щерят зевы, И не уверен я, жива ли королева. Она настолько труп, насколько деспот. Я Заледенил ей кровь, когда рука моя На скипетре с ее рукой скрестилась. Это Бог руки мумии связал с рукой скелета. Но все-таки я жив. Блистательная тень Не я! О нет, не я! Бывает все же день, Когда от этого давящего величья Бегу я, потеряв державное обличье, И, как на солнцепек пробравшийся дракон, Блаженству предаюсь, безмерно просветлен. О счастье! Я уже не черный пленник трона! Лечу я с быстротой смерча или циклона. Свободен от ярма, бросаюсь я теперь К добру и к злу. Рычу, как будто дикий зверь. Топчу я мантию. А душу я широко Для оргии раскрыл, для песен, для порока. Я не король, не раб, не мученик. И вот Я когти выпустил. И страсть моя растет. Стыдливость женщины, с распятием епископ — Все это злит меня. Я весел, дик, неистов. Осатанелое вскипает естество. Мстит человек во мне за то, что я его Пытался превратить в бесплотное виденье.
(Задумчиво)
Назавтра стану вновь я призраком и тенью.
(Маркизу)
Конечно, атомом колосса не проймешь! И, разумеется, маркиз, ты не поймешь, Зачем свое нутро я вывернуть бесстыдно Хочу перед людьми. Но мне-то ясно видно: Чем омерзительней распущенность моя, Тем больше ужаса к себе рождаю я; И чем постыднее творю я безобразья, Тем больше всех людей я смешиваю с грязью. Честь, уваженье, долг — их всех гоню за дверь. Я был лишь королем — свободен я теперь! Не понял ты меня? Испуган? Хорошо же! Пусть завтра у тебя озноб пойдет по коже— Так холодно взгляну, когда войдешь ко мне, Что ты подумаешь: привиделось во сне Все это пьяное горнило огневое, Где на твоих глазах горит мое былое, Мой королевский сан, со скипетром моим, Затем, чтоб из огня я вышел ледяным!
вернуться

8

Уррака в ней живет, во мне воскрес Алонсо… — Имеется в виду дочь и наследница короля Кастилии Альфонса VI Уррака (годы правления 1109–1126), вышедшая вторым браком за своего двоюродного брата Альфонса (или Алонсо) I, короля арагонского. Однако этот брак не привел к политическому объединению Кастилии и Арагона. Между супругами вскоре начались нелады, а попытки Альфонса подчинить Кастилию своей власти натолкнулись на вооруженное сопротивление кастильского дворянства.