- Впечатлен?- Спросил Гэри Джейсона, уже приободрившись.
- Очень, - сказал Джейсон. “Что же это такое?”
“Это Литейный голем, - гордо сказал Гэри. С него капнула капля расплавленного металла, с шипением ударившись о землю.
“Я понимаю, почему Аниса не хочет, чтобы он был в доме, - сказал Джейсон.
“И ты тоже?- Печально спросил Гэри.
Аниса бросила на Джейсона недовольный взгляд.
“Ты, - сказала она, произнося это слово как ругательство, - можешь обращаться ко мне как к жрице.”
Джейсону не нравилось, когда с ним разговаривали так, словно он был чем-то соскобленным с подошвы ботинка.
“Ну а ты, - сказал он с дерзкой ухмылкой, - можешь называть меня Распутным Красавчиком Джейсоном.”
- Прошу прощения?- Сказала Аниса, едва веря в то, что только что услышала.
“Вы свободны” - напыщенно произнес Джейсон и отвернулся. - Только не позволяй этому случиться снова.”
Глаза Анисы расширились, и Руфус встал у нее на пути, когда она сердито шагнула вперед.
- Джейсон, тебе, наверное, лучше остаться с Гэри и Фаррой, - сказал Руфус.
Фарра в свою очередь вызвала какое-то существо. Она высыпала свой собственный круг рядом с кольцом выжженной земли, которое принадлежало Гэри. процесс Фарры был таким же, вплоть до того, что порошок плавился в раскаленное кольцо. Вместо голема, подобного Гэри, призыв Фарры представлял собой груду черно-красной магмы с руками.
- Лава, которая может ударить тебя кулаком размером больше твоей головы. - сказал Джейсон. “И почему она призывает ее, тогда как мне приходится пробираться темноте?”
“Хм, - сказал Гэри, - А какую эссенцию ты использовал?”
- Темная сущность.”
“Ну, ее кровь была взята из вулканической эссенции, вот и все.”
“Там есть вулканическая эссенция? Это определенно звучит лучше, чем у меня.”
“Это зависит от обстоятельств, - сказал Гэри. - Фарра не очень-то хороша, когда дело доходит до подкрадывания.”
“Это потому, что у нее есть вулканическая сила, - сказал Джейсон. - Все остальные должны делать это тайком.”
Гэри на мгновение задумался.
“Это очень хорошая мысль, - признал он.
Руфус и Аниса направились к дому, а Гари и Фарра отправились на прогулку по парку.
“Не могу поверить, что они заставили нас ждать снаружи, - сказал Гэри. Пока они шли, впереди показались две чудовищные фигуры. От обоих исходил обжигающий жар, поэтому Гари и Фарра держали с ними дистанцию.
“МОГУ поверить, что они заставили тебя ждать снаружи", - сказала Фарра Гэри.
“Может быть, нам удастся поймать нескольких сектантов, - сказал Джейсон.
“Это было бы здорово, - сказал Гэри.
“Как долго длится этот призыв?"- Спросил Джейсон.
- Зависит от уровня твоей силы, - ответила Фарра. - Несколько часов для меня и Гэри.”
Примерно через час Руфус вышел, чтобы найти их. Он посмотрел вниз на ряд выжженных арок, прорезающих прямую линию в лабиринте живой изгороди.
“Ты же сам сказал, что надо от них избавиться, - попытался оправдаться Гэри.
“Вы не уточнили, как именно, - добавила Фарра.
“Ну, - сказал Джейсон, - он действительно указал на тебя и сказал: "никаких ненужных повреждений, так что,ты понимаешь.’”
“А ты на чьей стороне?- Спросил Гэри.
“На стороне справедливости.”
Фарра фыркнула от смеха.
“Вы как, нашли кого-нибудь?"- спросила она.
“Там был один парень в какой-то кладовке, - сказал Гэри.
“Ты что-нибудь вытянул из него?- Спросил Руфус.
- Склад вроде как сгорел вместе с ним, - сказал Гэри.
Руфус покачал головой.
“Мы нашли каретный сарай с пропавшей каретой, - сказал Джейсон. - Похоже, они уехали в спешке. Похоже, кто-то совершил налет на ценные вещи и сбежал, даже не остановившись, чтобы забрать вещи, которые они бросили.”
- Трусы, - сказал Гэри.
“Они не могут быть трусами, - сказал Джейсон. “Им понадобились бы эти ужасные монстры, чтобы тащить карету.”
- Монстры?- Переспросил Руфус.
“Они вовсе не монстры” - сказал Гэри. “Хейдэлы просто обычные животные.”
Джейсон впервые столкнулся с хейделом, когда они нашли конюшню. Они были размером и формой с лошадь, но с чешуей вместо волос и двумя головами, каждая из которых имела рог, торчащий из лба. Джейсону показалось, что кто-то поместил двух единорогов и ящерицу в телепортационную машину, и они вышли смешавшимимся.
- Они просто ужасны.
“Если ты думаешь, что они плохие, - сказала Фарра, - то ты попадешь в беду, когда увидишь настоящего монстра.”
“И что же вы обнаружили?- Спросил Гэри у Руфуса.
“Мы нашли несколько человек, которые спрятались. После того, как эти культисты вернулись, хозяин поместья очистил хранилище, и они все ушли, оставив посох позади.”