Выбрать главу

Сияние жизненной силы старика было все еще неустойчивым, но явно более ярким после усилий Джейсона. Остальные цвета исчезли, оставив только ярко-красный. Когда заклинание исчезло, сияние вернулось в тело старика.

“Ну вот и все, - сказал Джейсон. Старик оттолкнулся от края повозки, чтобы выбраться наружу.

- Папа, не дави на себя, - сказала женщина.

“Не волнуйся, - сказал старик хриплым голосом. “Я чувствую себя так, словно меня обдувает свежий ветерок.

Слабый, но улыбающийся, он с помощью дочери выбрался из повозки и пожал Джейсону руку. Это была жесткая мозолистая рука, напомнившая Джейсону его двоюродного дедушку, который всю свою жизнь работал на шахте.

“Не волнуйся, приятель” - сказал Джейсон.

Хотя его заклинание заняло всего несколько мгновений, оно привлекло внимание нескольких человек, и вскоре Джейсон обнаружил, что его буквально завалили просьбами об исцелении. Вскоре к нему подошел человек со значком, приколотым к рубашке, и спросил, что это за шум. Это оказался одинокий городской пристав, который помог Джейсону привести все в порядок.

- Хорошо, - сказал пристав растущей толпе. “Я собираюсь отвести этого человека к себе в кабинет, где он согласился исцелять всех, кто появится в течение оставшегося дня, точно так же, как когда появляется обычный целитель. Так что идите домой, приведите своих больных. Он говорит, что может добраться до каждого, но он не может исцелить раны, только болезни.”

“А также яды и проклятия, - сказал Джейсон приставу.

“А если кого-нибудь укусит что-нибудь ядовитое, - продолжал пристав, - Вы тоже можете пойти и привести их сюда.”

Толпа не расходилась до тех пор, пока пристав не отвел Джейсона в свой маленький кабинет, где он достал бутылку сока из волшебного холодильника и налил им по стакану.

“Ты уверен, что тебя хватит на всех?- спросил пристав.

“Не беспокойся, - сказал Джейсон. “Я могу заниматься этим весь день.”

“Так и будет, - сказал констебль. - Но половину из них мы все равно развернем. Может быть, я и сказал, что вы не лечите травмы, но они принесут их в любом случае. Вы из какой-нибудь церкви?”

- Определенно нет, - сказал Джейсон.

“Тогда почему ты помогаешь всем этим людям просто так?”

“Ну, - сказал Джейсон, - поскольку боги здесь явно реальны, Я чувствую, что должен размахивать флагом мирской морали.”

- Друг мой, боги существуют повсюду.

- Именно это мне постоянно твердят люди.

Глава 35: Гринстоун

“Что-нибудь нужно?- Спросил Руфус, когда Гэри вошел. Они снимали номер с тремя спальнями для своего пребывания в Гринстоуне. Руфус и Фарра ждали Джейсона в просторном холле с огромными стеклянными окнами, выходящими на океан. Двери на балкон снаружи были открыты, чтобы впустить морской бриз.

- Ничего, - ответил Гэри. Они ежедневно проверяли, зарегистрировался ли Джейсон в Обществе Приключений.

“Прошла уже неделя, - сказала Фарра. “Как ты думаешь, не пора ли нам навести кое-какие справки?”

“Пока нет, - ответил Руфус. - Помни, для него все в новинку. Наверное, он просто не торопится оглядываться.”

***

Джейсон ехал на повозке по насыпным дорогам дельты. Фургон был заполнен ящиками со всевозможными растениями, только некоторые из которых были фруктами и овощами. Джейсон ехал на переднем сидении рядом с водителем, мужчиной лет двадцати пяти. Водитель протянул руку назад и схватил растение с похожим на сельдерей стеблем. Взявшись одной рукой за поводья,он привычным жестом переломил стебель пополам. Одну половину он протянул Джейсону.

“Это не лекарство, - сказал водитель. “Я просто взял немного, потому что мне он нравится.”

Водитель, Джори, был технически авантюристом, хотя он был первым, кто признал, что он редко отправлялся в приключения. Его истинным призванием была алхимия, приготовление зелий и эликсиров. Он ходил по городам и деревням в поисках материалов, которые не мог найти на местных рынках.

“Или по цене, которую я могу себе позволить на местных рынках в любом случае, - весело объяснил он.

Джори нашел Джейсона в деревне, наводненной людьми, ищущими исцеления. Это было то, к чему Джейсон привык, медленно приближаясь к городу, проходя через восемь городов и деревень за столько же дней. Джори предложила ему прокатиться на последнем отрезке пути.

Джейсон никогда не стеснялся нарушать молчание,но это было далеко не обязательно с Джори, который говорил так много, что ему постоянно приходилось мочить рот из фляги, даже во влажном воздухе дельты. Он начал рассказывать Джейсону о своей алхимической лаборатории в Старом городе.

- Старый Город?- Спросил Джейсон.