Выбрать главу

Велиал

Взаправду ли запрет сей верен? Как можно вещь попять сию: Вкушенье Бог карать намерен Плода, возросшего в раю?

Ева

Плоды различные сбирая, Вкушаем их свободно мы, Но дерева сего средь рая Должны страшиться, как чумы. 1110 Приманчив плод, сего не скрою, — Но смерть хранит под кожурою.

Велиал

О голубица, поразмыслив, Возможно ли сие, реши. Настолько ли Господь завистлив? Молю, не отвращай души От древа-феникса [119]: досыта Натешься дивною едой, Познание в которой скрыто! Невместно женщине младой 1120 Смирять в себе позыв на сладость. Жены утеха — Богу в радость. Нет, не отравлен, но отраден Сих яблок несравненных сок: В них дух небесных виноградин, В них вечной юности залог. Не ведать вкуса их — до сада, О, несравненная жена, Какая дивная услада, Увы, тебе воспрещена! 1130 Ведь плод к тебе неравнодушен: Быть алчет он тобой надкушен!

Ева

Ненарушаема присяга, Вкушать запретное — позор.

Велиал

Коль Бог творит одно лишь благо. Зачем столь грозен приговор? Но будь во слепоте упрямой, Еда — ни в духе, ни в крови Не сеет скверны малой самой, — Смелее дивный плод сорви!

Ева

1140 Коль лакомство сие столь вкусно, Почто ж его вкушенье гнусно? И, если уж оно поспело Здесь, в богосоздатшом саду, Угрозу для души и тела Как в неотравленном найду? Иль все же гибель в нем таится?

Велиал

О, это несомненно ложь! Ты не умрешь, о голубица, Смири в себе трусливу дрожь! 1150 Могу, коль веришь мне, назвать я Причину оного заклятья.

Ева

Я не настроена враждебно, Реки, себя не тяготя.

Велиал

Коль это столь тебе потребно, Открою тайну я, хотя Мне Бог велел: "Не возглаголай!" — Но преступить его пора, Нарушить сей запрет тяжелый: Все расскажу, лишь, будь добра, 1160 Молчи о том, молю, о дева: Храни меня от Божья гнева. Проведай же, насколько жаден Земного блага казначей: Сей плод затем тебе не даден [120], Чтоб не отверзла ты очей, Познав добро и зло — в итого Не стала Господу равна, Вкусив от мудрости, как боги. Богатство Скрыто здесь, жена! 1170 Отведав, ты постигнешь тоже, Добро и зло насколь несхожи! Вот вся причина речи строгой, В запрете зри ее одну. Скорее дивный плод потрогай — Его со древа отряхну, Чтоб ты вкусила Божьей власти. О, не вздыхай — наоборот, Дай волю разожженной страсти! Взгляни на сей небесный плод! 1180 Сколь эти яблоки прелестны! В них свойства обретешь небесны!

Ева

Сколь древо хорошо для пищи! Мне кажется, во всем саду Нет ни прекраснее, ни чище! Где силы плод сорвать найду? .. О, яблоко многоприятно! Вкушает тот тебя, кому Не свойственны греховны пятна. Дрожу. Быть может, смерть приму 1190 За то, что страсть во мне огромна? О, сколь желанье неуемно! Почто запрет жестокий слушать? Вина, незримая почти, — Желанье лакомство откушать! Срываю. Господи, прости, По силы нет и твоем запрете, Коль ты по хочешь быть щедрей! О плод, ты краше всех на свете!

Велиал

Теперь вкуси, вкуси скорей! 1200 Вкуси, не сотрясайся дрожью! Ну, вот и ешь во славу Божью. Грядущий миг — удачу множит! Сюда стремится твой жених! Здесь много яблок, и, быть может, Он выберет одно из них? Уговори его, невеста, Красу отпробовать сию, — Не может в нем не быть протеста, Но я тебе совет даю 1210 Прибегнуть к тонкому подходу: И сдастся он, тебе в угоду.

Адам, Ева.

Адам

О, сколько благости на долю пало мне: Со Господом Самим побыть наедине, И Он почтил мою природу человечью Сиянием чела и милосердной речью, — И много получил я мудрости настоль, Что возопил в душе: "О Господи, позволь Прервать наш разговор, без меры благотворный, Зане пресыщен есмь прислужник Твой покорный". 1220 К невесте я теперь стремлюсь еще сильней. О, где она теперь? Что приключилось с ней? Ужель со сейчас — о, странная примета! — В запретной зрю тени? Откуда пища эта? Перед картиной сей и глух стою, и нем.
вернуться

119

От древа-феникса... — Традиционное нидерландское толкование этого места: от древа, столь же уникального среди иных дерев, как птица феникс уникальна среди иных птиц.

вернуться

120

Сей плод затем тебе не даден.,. — Бытие, III, 5.