Выбрать главу
(Пиладу.)
И ты венец, награду дел, прими, Воспитанный благочестивым мужем На радость нам, Пилад, а боги вам Да ниспошлют благой удел обоим!
Орест
(отклоняя диадему)
890 Богов почти, Электра, им воздай Хвалу, судьбы властителям могучим: Покорный раб их воли и судьбы, Эгисфа я убил, и это правда, А не молва, — а чтобы всякий мог Проверить нас, так вот тебе — убитый.
По его знаку слуги ставят носилки, и он сдергивает с трупа покрывало.
И если ты скормить его зверям Иль пугалом для птиц, детей эфира, Прибить на столб захочешь, он на все Согласен — он твой раб, тиран вчерашний...
Электра
900 Мне совестно, но речи жгут уста...
Орест
Так говори. Кого ж тебе бояться?
Электра
Глумления над трупом не простят.[459]
Орест
Но чей же гнев возбудишь ты, царевна?
Электра
Микенский люд угрюм и злоречив.
Орест
Все ж волю дай желаньям... Нам с Эгисфом, Живым или убитым, мира нет.
Электра
Итак, с чего ж начну и чем закончу, В средине что скажу я?.. А зари Я ни одной не провела, чтоб в мыслях 910 Не размотать весь тот клубок речей, Которым бы свободная Электра Ему в лицо швырнула. Час приспел.
(К трупу Эгисфа.)
Услышь же, что еще живой ты должен Был выслушать. Проклятый, без вины Сиротами за что ты нас оставил? С женой вождя слюбившись, вражьих стен Ты не видал... И в глупости надменной, Убийца, вор и трус, мечтать ты смел, Что взятая прелюбодейством будет 920 Тебе женой примерной. Если кто, На ложе ласк обманом приклонивши Замужнюю, ей мужем станет и Вообразит, что скромною подругой Его чертог украсился, назвать Его нельзя счастливым. О, ты не был Так счастлив с ней, как, может быть, мечтал. Нечестия лобзанья не смывали С ее души, и низости твоей Средь пылких ласк она не забывала, И оба вы вкусили горький плод, Она твоих, а ты ее пороков. 930 По всем устам ходило у микенян: «Царицын муж», а мать женой Эгисфа Не звал никто. О, горший из позоров, Когда в семье жена главой, а муж Так жалок, так принижен, что в народе По отчеству не кличут и детей. Да, истинно завидный брак — из дома Богатого и знатного добыть Жену и стать при ней еще ничтожней... На золото позарился Эгисф: Он им мечтал себе прибавить весу... Иль мы богатством прочны? Нет, сердец 940 Сокровища природные, не деньги Нас вызволят из жизненных тисков. А золото с клеймом обид и зла На миг блеснет в чертоге — и пропало... Про женщин и Эгисфа не решусь Я говорить, как девушка. Но будет Довольно и намека. Он преград Себе не знал, кичась богатством нашим И красотой своей. О, если мне На выбор бы давали... Этих кукол Изнеженных суровому лицу Не предпочла бы я. Ареем дышит 950 Отважный муж, а с этими куда? Иль в хоровод? Иди же в прах, невежда! Ты думал век царить — и нож один Мог вразумить тебя. А тело это Для всех урок: на играх пробежав В один конец, не обогнувши даже Меты, побед своих не объявляй...
Корифей
Он отдал вам за кровь богатый выкуп, И мощен был исконной Правды суд.
Орест
Гей там, рабы! Возьмите труп и в угол, 960 Да потемней, запрячьте,
(в сторону)
чтобы мать С любовником не свиделась до гроба.
Труп уносят с носилками в ворота дома.
Электра
(живо оборачивается и не глядя на брата)
Оставь его... Пред нами новый путь.
(Делает несколько шагов вперед и всматривается в даль.)
Орест
Что видишь ты? Микенские отряды?
Электра
(раздельно и тихо)
Нет... Мать, меня носившую, Орест.
Пауза.
Орест
(смотря в ту же сторону)
Сиянье риз на блеске колесницы...
Электра
И в темноте расставленная сеть.
Орест
Нам убивать ее, подумай только...
Электра
Иль этот блеск разжалобил тебя?
Орест
Увы! Увы! Она меня носила и кормила: Как нож на грудь ее я подниму?
вернуться

459

Глумления над трупом не простят. — Ср. «Одиссея», XXII, 412. Ст. 1002. За дочь убитую — за Ифигению.