Припадок безумия падает: у Ореста опускаются руки, глаза точно открываются, он проводит рукой по лицу и, остановившись, с минуту молчит. Электра, которая сквозь слезы все время тревожно следила за развитием его бреда, теперь закрыла голову и плачет.
Га! Зачем я здесь?.. Я брежу, задыхаюсь,
С постели убежал... А волн уж нет
Передо мной... Опять спокойно море...
(Оборачивается и видит Электру.)
280 Сестра, зачем ты там лицо себе
Закрыла? Или плачешь? О Электра,
Как стыдно мне: заставил я недуга
Тебя нести со мною иго, деву!..
Ужели плеч Ореста мало?.. Да,
Ты одобряла брата, но убийство
Я совершил один. И упрекать
Электру невозможно. Феб Ореста
Подвигнул на несчастье, а теперь
Он на словах его лишь ободряет...
О, если бы хоть тень отца спросить
Мне удалось тогда, перед убийством,
290 Наверное, касался с мольбой
До бороды моей, отец убитый
Заворожил бы дерзновенный нож.
Еще когда бы местью мог я солнце
Ему вернуть... А то так много бед,
Так много мук — и даром... Ну, родная,
Откройся же и плакать перестань.
Сам знаю я, что тяжело. Покуда
В отчаянье и ужасе слабел
Смущенный ум Ореста, лаской нежной
Ты утешать его старалась. Но пришел
И твой черед — ты плачешь... О печальной
300 Подумать дай и брату... Перейди
На время в дом — пора согнать дремоту
С усталых вежд, набраться новых сил
И ванною отрадной освежиться;
Ведь, о больном заботясь, и самой
Не диво занемочь; подумай только,
Что сталось бы с обоими? И мне
Оставь, сестра, последнюю опору.
Электра
(с живостью и открыв лицо)
О да, о да, с тобою жить, с тобой
И умереть! Да если бы убили
Ореста, где же мне одной спастись?
310 Ни брата, ни отца, ни друга. Мне ты
Велишь идти, Орест, а сам ложись
И, ужасам да призракам не веря,
Не покидай одра. Вообразишь, —
Так и здоров, да все равно что болен:
Измучится, волнуясь, человек.
(Уходит в дом.)
Орест ложится и засыпает.
ПЕРВЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Хор
Строфа
О, горе мне!
Бурноногие и крылатые,
О богини! О властные!
Чей слезами обвеянный
320 Рой косматый безрадостен...
Темнокожие девы мщения,
Распустили вы крылья по воздуху, —
Незамытой все крови ищете, —
За убийцей вослед вы прянули.
Умоляю вас! Умоляю вас!
Агамемнона
Пусть отдышится от безумья сын!
Сколько мук, увы! И каких, Орест,
Налегло на тебя с тех пор,
Как с треножника павшее слово
330 Гулкий пол воротил тебе
В тишине срединного храма.
Антистрофа
О, Зевс, о, Зевс!
Грусть берет глядеть, как на бойню там
Заманили несчастного.
Дразнит бог его кровию,
Призрак матери в дом за ним ведет.
Материнская душит сына кровь:
Этим призраком демон в груди немой
Скопит слез ему тучу тяжкую...
Милосердие! Милосердие!
Между смертными
340 Нет великого счастья прочного:
Демон тот, что рвет паруса ладьи,
В бездне горестей топит счастье,
Как в волнах ненасытно злых...
О, кого же почту я песней,
Коль не Тантала славный дом?
Он наследье браков небесных.[650]
Эпод
Властелин Менелай приближается:
350 Поглядеть на него — сколько неги в нем.
Танталидова кровь царей видна.
Со стороны противоположной той, с которой пришел хор, показывается Менелай со свитой.
О, привет тебе! Ты от нас, Атрид,
Корабли увел целой тысячей
К брегу Азии.
Сколько счастия у тебя в лице!
Так и светится: от богов теперь
Все получено.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Менелай и Орест (который просыпается во время последних слов Менелая).
Менелай
Вот и чертог... И радостно его
Увидеть мне, взамен высокой Трои.
И плачу я, когда в душе помыслю,
Какою тучей бед его очаг
Окутан, — да, черней я и не видел!
Пауза.
360 Злосчастие и смерть Агамемнона
И грех жены впервые я узнал,
К Малее подплывая: из пучины
Нереевых вещаний толкователь
И сам неложный бог передо мной
Предстал, и различил я голос Главка:[651]
«О Менелай! Твой бездыханен брат —
Над ванною женою он зарезан».
Сказал и сердце мне исполнил слез,
И плакали товарищи похода
Вокруг меня.
Потом, когда земли
Коснулся я и уж сюда Елена
370 Из Навплии сбиралась плыть, а я
Душой горел скорей обнять Ореста
И мать его счастливую обнять,
От здешнего я слышу морехода,
Что нечестивою рукою сын
Зарезал дочь Тиндара.
вернуться
650
Он наследье браков небесных. — Тантал родился от Зевса и нимфы Плуто и, в свою очередь, женился на Дионе, дочери Атланта.
вернуться
651
Главк — морское божество, обладавшее даром прорицания, — играет здесь роль, которую в «Одиссее» исполняет Протей (см. IV, 512 — 547). Свое прибытие в Навплию Менелай объясняет как раз полученным от Главка известием: оно заставило его изменить маршрут и вместо Спарты направиться в Аргос, разумеется, по суше, так как водного пути между Навплией и Аргосом нет. Поэтому слова «сюда Елена... сбиралась плыть» — недосмотр переводчика.