Выбрать главу

КИКЛОП

ДРАМА САТИРОВ

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Силен (III)

Хор сатиров

Одиссей (II)

Киклоп (I)

Статисты: спутники Одиссея и рабы Киклопа.

ПРОЛОГ

Сцена представляет берег моря и в некотором отдалении от него скат Этны и вход в пещеру, перед которым загорода и лужайка. Загорода протянута между двумя выступами скал. На лужайке приготовлены ведра с водой. Вокруг дикая утесистая местность. Начало действия около полудня.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Из пещеры выходит старый Силен с железными граблями в руках.
Силен
Сочту ли я, о Бромий, те труды, Которые от юности доныне Из-за тебя мы терпим? Начались С тех пор они, как ты, безумьем Геры Охваченный,[771] ушел от Ореад[772] И их дозора, Бромий. Позже я Щит по следам носил твоим в сраженье С рожденными Землею.[773] Энкеладу Пробив броню, гиганта уложил Ударом я в той битве... Так ли, полно? Уж не во сне ль я видел? Нет, доспех Я показал тогда же Вакху. Были 10 Труды, но то, что терпим ныне, горше.
(Помолчав.)
Когда, тебе судив далекий путь, Разбойников подустила тирренских Кронидова жена и эта весть Дошла до нас, я сыновей на розыск Повез. На руль, конечно, сам, они ж На весла налегают и лазурь Ударами их бороздят и пенят. И были мы уж у Малеи[774] — вдруг С востока нас подхватывает ветер 20 И на утес бросает этот, где Царя морского дети,[775] одноглазый Свирепый род ютится по пещерам. Киклопами зовут их... К одному Из них — увы! — рабами мы попали. Он Полифем по имени, и нет Для нас в его пещере ликований Вакхических; безбожному стада Киклопу мы пасем. По скалам дальним Моих детей их молодые ноги За козами гоняют — я ж смотрю, Чтоб молока довольно было в ведрах, 30 Да этот дом для нечестивца мне Приказано держать в порядке. Должен И за столом служить я. Вот теперь Ты хочешь иль не хочешь, а скребницей Железною работай, — чистоту Стада и господин наш, видишь, любит.
С домашней стороны на орхестру спускается хор молодых сатиров — это еще полудети. Они гонят стадо, с которым им довольно трудно справиться, потому что они увлечены пляской, поддерживая ее музыкой импровизированных кастаньет и подражанием звукам бубна и рожка.
Силен
(еще не видя их)
Но что я слышу? Будто плясовой Несется лад и музыка... Ну право ж, Как в те часы, когда, ликуя, хором Вы, Сатиры, к Алфее[776] провожали
(он увидел сыновей)
Гремучего, и лиры опьянял 40 Вас нежный стон, божественная свита.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Силен и хор.

ВСТУПИТЕЛЬНАЯ ПЕСНЬ ХОРА

в сопровождении мимической сцены, которая заключается в том, что сатиры стараются загнать стадо в загороду, а оттуда в пещеру.
Хор
Строфа
Славная родом, куда ты, Матери славной дочь? Что ты? Опять на скале? Здесь-то — ветер какой Теплый, трава какая, Прямо из речки вода... В ведрах, гляди, кружится! Вот и наш дом... А там, Слышишь, ягнята плачут...
Месод
Ты, кому говорим мы, разве ж Плохо тебе гулять 50 Здесь по траве росистой? Гей, круторогий, куда Стадо ведешь? Дождешься Камня в широкий лоб...
Антистрофа
Что молока-то скопилось! Время детей кормить... Дай же сосцы им!.. Пора, ведь Бедные целый день Спали голодные: слышишь, Ищут тебя, зовут... 60 Долго ль еще ты будешь Травы мять на лугу? Гей ты!.. Сейчас в пещеру!..
Эпод
Нет для нас Бромия больше, С тирсами нет менад, Гула отрадного бубна, Тонкой струи вина Над серебром потоков, Танца безумных нимф... 70 Песнью лилась там радость, Дивный напев ее звал, Ту, которую выбрал Я среди белоногих, Быстрых ее подруг. О Дионис, о Бромий, Где ты один? И ветер Какой твоею играет, О бог, золотою гривой? А над твоим слугою Другой господин; один лишь Глаз у Киклопа, Бромий. Бродит слуга печальный В этом жалком отребье 80 Шкуры козьей и светлых Глаз твоих, боже, не видит.
вернуться

771

...безумьем Геры охваченный... — Согласно мифологической традиции, ревнивая Гера поразила Диониса безумием, когда он был уже юношей; Еврипид же изображает здесь дело таким образом, что гнев Геры обрушился на Диониса еще в раннем детстве. Такой вариант мифа объясняется, вероятно, тем, что одной из сценических функций «папаши» Силена была роль няньки при маленьком Дионисе. Таким он был изображен, например, в недошедшей сатировской драме Софокла «Дионис-младенец».

вернуться

772

Ореады — горные нимфы.

вернуться

773

...сраженье с рожденными Землею. — Если участие Диониса в битве богов с гигантами («рожденными Землею») не противоречит мифологической традиции, то «подвиг» Силена — пустое бахвальство: Энкелад был сражен Афиной.

вернуться

774

Малея — мыс на крайней юго-восточной оконечности Пелопоннеса.

вернуться

775

...Царя морского дети... — Согласно «Одиссее», только Полифем был сыном Посейдона.

вернуться

776

Алфея — жена калидонского царя Энея, родившая от союза с Дионисом Деяниру, будущую жену Геракла.