Выбрать главу
Федра
(садится на постели и полуспускает фату)
Ты сделала мне больно... Я молю: Не повторяй мне больше это имя.
Кормилица
Вот видишь ты — сама ведь поняла; Так как же, рассудив, не хочешь жизни Своей сберечь для собственных детей?
Федра
Я их люблю, детей. Но в сердце буря Мне жребием ниспослана иным.
Кормилица
Нет на руках твоих, надеюсь, крови?
Федра
Душа во мне... душа заражена.
Кормилица
Иль это враг тебе какой подстроил?
Федра
О нет, мы зла друг другу не хотим; Но он убьет, и я убита буду.
Кормилица
320 Перед тобой Тесей не согрешил?
Федра
Мне перед ним не согрешить бы только.
Кормилица
Но что ж тебя в Аидов дом влечет?
Федра
Мой грех — тебя касаться он не может.
Кормилица
(припадая к ней, плачет)
Конечно нет. Но ты покинешь нас...
Федра
Оставь, оставь! Зачем к руке припала?
Кормилица
(бросаясь к ее ногам)
В мольбе твоих не выпущу колен.
Федра
Тебе же мука, коль узнаешь, мука...
Кормилица
Нет большей мне, как Федру потерять.
Федра
Она умрет, но не бесславной смертью.
Кормилица
330 А слава в чем? Хоть это мне скажи.
Федра
Ее добуду на стезе греха.
Кормилица
Откройся ж нам — и слава возрастет.
Федра
(вставая, причем кормилица не хочет оставить ее руки и влечется за ней)
Уйди, молю... Освободи мне руку...
Кормилица
Нет, ни за что... Молящий дара ждет.
Федра
И ты получишь этот дар молящих.
Кормилица
Тогда молчу... но за тобою речь...
Федра
(вставая и простирая руки к небу, как бы про себя)
Какой любви ты сердце отдавала, О мать, о мать несчастная моя!
Кормилица
Ты вспомнила быка иль что другое?
Федра
О, бедная, и той же рождена Для ложа Диониса Ариадна...
Кормилица
340 Опомнись, дочь... ты свой порочишь род.
Федра
Мне третьей быть добычей смерти, третьей.
Кормилица
О, ужас... О, куда ж ты клонишь речь?
Федра
Туда, где злой давно таится жребий.
Кормилица
Но в чем же он?.. Когда бы знать могла я!
Федра
О, горе мне... Когда б мои слова Ты, женщина, сама сказать могла бы.
Кормилица
Я ж не пророк, чтоб чудом их узнать.
Федра
Ты знаешь ли, что это значит — «любит»?
Кормилица
Да, слаще нет, дитя, и нет больней...
Федра
Последнее — вот мой удел, родная.
Пауза.
Кормилица
(упавшим голосом)
350 Что слышу я? Ты любишь? Но кого ж?
Федра
(тихо)
Не знаю кто, но сын он амазонки.
Кормилица
Как... Ипполит?..
Федра
Он назван, но не мной.[123]
Кормилица
(с жестами отчаяния)
Не может быть, дитя. Ты убиваешь Признанием меня. Для старых плеч Такое иго, жены, слишком тяжко. Проклятый день, проклятый свет очей... Нет, в омут мне... Но только эту ношу Берите прочь... На что ж и жизнь, когда Порок возьмет насильем добродетель Влюбленную?
(К статуе Киприды.)
Киприда — ты не бог, 360 Ты больше бога. Кто б ты ни была, Но Федру, и меня, и дом сгубила.
Корифей
Вы слышали, подруги? Из царских губ внимали ль вы Неслыханным речам, речам ужасным? О, лучше бы, о, лучше б умереть, Покуда в грудь мою Твои слова проникнуть не успели. Всем горе, всем нам горе, всем нам горе! Несчастная! Какой ужасный рок Тобой владел?.. О, смертные!.. О, род, На муки обреченный! Ты погибла, Отдав лучам позор... Как этот день тебе Короткий пережить еще?.. 370 К концу идет с тобою царский дом, И больше тайны нет, куда Киприды, Тебя склоняя, воля губит, О Пасифаи дочь несчастная, о Федра!
Федра
(собралась с силами, и в следующей речи уже чувствуется полное самообладание)
вернуться

123

Снова важное признание Федры разделено на две реплики (ср. ст. 310).