Выбрать главу
А как давно? Иль только что, царевна?
Электра
Десятый день, день жертвы и молитв...
Старик
Но где ж тут смерть? Мне невдомек, Электра!
Электра
Иль дочь она поздравить не придет?
Старик
О бедная, ты ль у царицы в думах?
Электра
Поплачем с ней над долею внучат...
Старик
Ну, может быть... Но где ж мета?[305] Ты сбилась...
Электра
660 Тут будет ей, проклятой, и конец...
Старик
Я не пойму. Ну, за ворота ступит...
Электра
Иль в адские их долго обратить?
Старик
(про себя)
Глаза смежить, насытив пиром мести!
Электра
Скорей же путь рассказывай ему...
Старик
Туда, где жрец готовит нимфам телку?
Электра
А слов моих царице не забыл?
Старик
Так передам — сама не скажешь лучше...
Электра
Смелее, брат! Начало за тобой.
Орест
Ну, проводник! Готовы, собирайся!..
Старик
670 Не откажусь... и рад, что мы идем...
Орест
О Зевс, о бог отцов моих и кара Врагов отца! Уныл наш жребий, сжалься!
Электра
Нас, кровь свою, Зевес, ты пожалей!
Орест
Владычица микенских алтарей, Коль правы мы, дай нам победу, Гера.
Электра
И отомстить за кровь отца позволь...
Орест
О наш отец, подземный мрак узревший, Несчастием убитый, о земля- Владычица, к тебе простерты длани, Спаси детей царя — он нас любил.
Электра
680 Отец, с собой товарищей похода Фригийского зови к нам, если спят Они в гробах, всех тех веди, которым Безбожный враг здесь сердце отравил...
Орест
Ты слышишь нас, о жертва Тиндариды?[306]
Электра
Все слышит он.[307] Пора, пора, Орест! Срази ж его. Рыдая, умоляю: Не промахнись, царевич. Если ж бой Тебя пожрет, не думай, что останусь Я жить. С мечом двуострым в сердце разве! Домой пойду и меч я приготовлю. 690 Коль от тебя счастливой будет весть, Весь дом наполнят радостные вопли. Погибнешь ты — и я погибну вслед.
Орест
Я знаю все.
Электра
Мужайся — и за дело!
Орест уходит.
Вы, женщины, как загорится бой, Мне дайте знать. С железом и готова, Я буду вся — одно вниманье, жены. И если труп Орестов подберут Его враги, не дожидаясь мести Я, мертвая, глумленья их приму.
Уходит.

СТАСИМ ВТОРОЙ[308]

Строфа I
Эту сказку заводит седая молва... Как у матери нежной восславил плод 700 Там, на высях аргосских, Пан, хранитель полей и царь Дивно слаженной флейты. Сладким пеньем и пляской прославлен был Златорунный ягненок. Чу... постой... С выси мраморной вдаль летит Зычный вестника голос: «Все на площадь, живей, живей! И любуйся, микенский люд, 710 На добычу владык своих, Грозно-дивное знаменье». Славят люди дворец царя, И весельем горит чертог.
Антистрофа I
Эту сказку мне шепчет седая молва: Распахнулась, сияя, там храмов высь, И алтарное ярче Будто вспыхнуло пламя вмиг... Флейта, Музы рабыня, Лучших песен своих не жалела нам В честь руна золотого. Не дремал той порою Фиестов чертог: 720 К ложу тайных объятий Он Атрея жену манит, С ней и диво к себе влечет, Золотого ягненка, царь. И вернулся да гражданам Так кричит: «У меня теперь Наших гор златорунный цвет».
Строфа II
И светил золотые пути В этот миг Кронид передвинул, Жгучий блеск передвинул солнца 730 И зари мерцающий лик. И на юг, по склонам небесным, Дивно пламенный зной потек, А к Медведице влажные тучи Потянулись. Палим с тех пор, Изнывает от жажды трон Аммона Без отрады Зевсовых ливней.
Антистрофа II
Так молва говорит, но словам Этой сказки мало я верю. Что мы ей, колеснице бога? 740 И неужто покинет путь, Чтобы люди мукой платили За обиду других людей? Страха божия ради сложила Эту сказку молва в миру, Но, забыв ее, мужа убила ты, О сестра прославленных братьев![309]
вернуться

305

Ст. 659. Но где ж мета? — Образ заимствован из лексикона спортивных состязаний: старику кажется, что Электра пе ясно различает конечную цель своего плана, подобно бегуну или возничему, не видящему меты, которую он должен обогнуть.

вернуться

306

Ст. 671—683. Принятое Анненским распределение реплик, соответствующее рукописи, отвергается большинством издателей текста. Вероятнее всего, эти 12 стихов представляют собою стихомифию с участием Ореста, Электры и старика. Первая реплика принадлежит Оресту.

вернуться

307

Ст. 684. Все слышит он... — Скорее всего, этот стих представляет реплику старика, более точный перевод которой таков: «Все слышит он, но нам пора идти». В ст. 685 Электра прямо называет имя Эгисфа.

вернуться

308

Ст. 699—736. Содержание этого стасима составляет сказание о вражде детей Пелопа — Атрея и Фиеста (см. прим. к «Ифигении в Тавриде», ст, 194—200).

вернуться

309

Ст. 745—746. Только эти два стиха имеют непосредственное отношение к содержанию трагедии, подготовляя как приход Клитемнестры, сестры прославленных братьев — Диоскуров, так и их собственное появление в финале.