«Мы не собираемся сообщать о вас или что-то в этом роде. Каждая крупица информации имеет для нас жизненно важное значение. Если вам так нравился мистер Померой, как вы, судя по всему, любили его, вы захотите, чтобы мы узнали правду о том, почему он умер так внезапно».
«Да, инспектор».
«Тогда нам нужна ваша помощь».
«Конечно», — осторожно сказал Стотт. «Это всего лишь мое мнение, заметьте, так что не придавайте ему слишком большого значения».
«Назовите нам имя», — сказал Лиминг.
«Доктор Спрингетт».
'Кто он?'
«Он профессор богословия и один из наших научных сотрудников».
«Согласно информации, предоставленной Мастером», — отметил Колбек,
«Мистер Померой читал классику. Почему он и доктор Спрингетт вообще должны иметь что-то общее друг с другом?»
«Их обоих интересовал один и тот же человек», — сказал Стотт. «Не спрашивайте меня, почему. Я имею в виду, что он уже давно умер. Я знаю, что он был здесь, в Корпусе, много лет назад, но в те дни все было совсем по-другому, не так ли?»
«О ком вы говорите?» — спросил Лиминг.
«Кристофер Марло».
«Хозяин упомянул это имя».
«Да, сержант», — сказал Колбек, — «и сделал он это с гордостью в голосе».
Марло уступает только Шекспиру как поэт и драматург. Они — яркие звезды елизаветинской драмы. Для этого колледжа большая честь ассоциироваться с ним. Он повернулся к швейцару. «Какой человек доктор Спрингетт?»
«Он настоящий ученый, судя по всему», — сказал Стотт, — «и, конечно, как и следовало ожидать, он очень религиозен».
«Были ли у него и мистера Помероя разные мнения о Марлоу?»
«Да, так и было».
«Откуда ты знаешь?» — спросил Лиминг.
«Однажды я слышал, как они яростно спорили возле домика».
«Была ли между ними вражда?»
Лицо Стотта было бесстрастным. «Узнаешь».
Все в Теренсе Спрингетте было в щедрых пропорциях. Тучное тело сочеталось с большой, бледной, сферической головой без единого клочка волос на ней. Его глаза были огромными, пытливыми и темно-зелеными. У него был гулкий голос, соответствующий его телосложению, и чувство собственной важности, более существенное, чем у обоих. Когда от Мастера пришел срочный вызов, он отказался торопиться. Сэр Гарольд Неллингтон мог подождать. Спрингетт так и не простил археолога за то, что тот перепрыгнул через него, чтобы взять под контроль Корпус-Кристи. Профессор богословия почувствовал себя оскорбленным, когда ему сказали, что на должность Мастера будут собеседования с двумя кандидатами.
Тем не менее, он был в высшей степени уверен в успехе. Будучи на десять лет моложе своего соперника, он был и физически, и интеллектуально более энергичен. Его поражение опустошило Спрингетта и превратило сэра Гарольда из приятного коллеги в смертельного врага.
Однако, когда он наконец вплыл в кабинет Мастера, не было никаких признаков враждебности или обиды. Спрингетт был образцом благожелательности, сиял радостью и источал доброжелательность.
«Слава богу, ты пришел, Теренс», — сказал Учитель. «Пожалуйста, садись. Мне нужно сказать тебе нечто очень важное».
«Правда?» — спросил другой, осторожно опускаясь в кресло.
«Вы решили уйти на пенсию раньше, чем планировали?»
«Я бы хотел сделать это раньше».
'Почему?'
«Это потому, что я люблю мир и спокойствие. Все, на что я надеялся на склоне лет, — это наслаждаться покоем в академических рощах».
«На самом деле Гораций сказал, — педантично поправил Спрингетт, — Atque inter silvas academi quaerere verum . Я бы перевел это как поиск истины в рощах академии, а не поиск спокойствия».
«Бернард Помрой мертв».
Его посетитель вытаращил глаза. «Прошу прощения».
«Сегодня утром Помрой потерял сознание и умер на платформе железнодорожной станции в Бери-Сент-Эдмундс».
'О, Боже!'
«Будет еще хуже, Теренс».
«Я в это не верю».
«Он не умер естественной смертью», — признался Мастер. «Существует большая вероятность — и я прошу вас пока держать это при себе — что его убили».
«Зачем?» — воскликнул другой. «У Помероя была такая многообещающая жизнь впереди. Кто мог захотеть причинить ему вред — не говоря уже о том, чтобы замышлять его смерть?»
«Этот вопрос я оставляю эксперту, Теренс. Как только я узнал о том, что произошло в Бери-Сент-Эдмундсе, я отправил телеграмму в Скотленд-Ярд».
Спрингетт был озадачен. «Я не понимаю».
«Если должно быть уголовное расследование, я хотел бы, чтобы им руководил самый лучший человек. Вот почему я попросил инспектора Колбека».
«Это имя мне незнакомо».
«Вы скоро к этому привыкнете, — сказал Мастер, — и, как и я, будете впечатлены самим этим человеком».
«Он здесь ? Ты действительно встречался с ним?»