Выбрать главу

Уэбб был в ярости. «Как я могу выполнять свою работу тренера, если я на самом деле в лодке? — кричал он. — Мне нужно наблюдать с бечевника и видеть любые ошибки. Мне нужно выкрикивать инструкции с седла моей лошади».

Президент был тверд. «Решение принято, Джеймс».

«Я не гожусь для этого, Малкольм. Для начала, я должен быть на три или четыре стоуна тяжелее Бернарда. К тому же, я никогда раньше не был рулевым восьмерки».

«Тогда, возможно, пришло время тебе научиться это делать. Это чрезвычайная ситуация». Он посмотрел тренеру в глаза. «Ты бы предпочел, чтобы мы вообще отказались от прогулки?»

«Нет, нет, конечно нет».

«Тогда давайте продолжим, хорошо?»

«Бернард ожидал бы этого от нас», — любезно сказал Торп.

«Не упоминай имя этого человека», — усмехнулся Уэбб. «Это он создал этот ужасный беспорядок. Это непростительно. Подожди, пока я снова его увижу».

«Я убью Бернарда, черт возьми, Помероя!»

«Кембридж?» — повторил инспектор Колбек.

«Да», — сказал суперинтендант Таллис. «Телеграмма была отправлена магистром одного из тамошних колледжей».

«Могу ли я узнать его имя, пожалуйста?»

«Сэр Гарольд Неллингтон».

«Тогда колледж — Корпус-Кристи».

Таллис был удивлен. «Вы знаете этого человека?»

«Я знаю о нем, сэр. Он ученый с большой репутацией, авторитет в области греческой и римской археологии. Сэр Гарольд отвечает за некоторые из лучших экспонатов Британского музея. Вам стоит как-нибудь их увидеть».

«Не будьте смешными. Посещение музея предполагает досуг, а это роскошь, которой я никогда не могу позволить себе, потому что посвятил свою жизнь борьбе с преступностью».

Они были в кабинете суперинтенданта. Колбека вызвали туда, чтобы он посмотрел телеграмму, прибывшую в Скотленд-Ярд.

Когда ему передали письмо, его взгляд сразу же выделил три слова.

« Подозревается нечестная игра », — пробормотал он.

«Да, это меня беспокоило», — раздраженно сказал Таллис. «Мне не нравится это слово

«подозреваемый». Я предпочитаю определенность.

«Сэр Гарольд проявляет осторожность, вот и все».

«Здесь, в Лондоне, нас завалили тяжкими преступлениями, дела, которые держат моих офицеров в напряжении. Имею ли я право отправить одного из своих инспекторов в Бери-Сент-Эдмундс просто потому, что кто-то упал и умер на железнодорожной платформе?»

«Я считаю, что вы правы , сэр».

«А что, если мы стали жертвами какой-то коварной шутки?» — спросил Таллис, густые брови которого образовали шеврон недоверия. «Возможно, сообщение было отправлено вовсе не сэром Гарольдом, а кем-то, выдававшим себя за него?»

«Я позволю себе усомниться в этом, суперинтендант».

«Ты же знаешь, какими бывают студенты. Ты сам был одним из них.

«В некоторых из них есть элемент сумасбродства. Они любят издеваться над полицией».

«Эта просьба совершенно искренняя», — сказал Колбек, возвращая ему телеграф. «Вы явно не слышали о Бернарде Померое».

«Это имя мне ничего не говорит».

«Это потому, что вы не читаете газетные статьи о спорте, сэр».

«Я считаю их совершенно не имеющими значения».

«Померой был упомянут в The Times всего несколько дней назад. Он рулевой в кембриджской лодке и, по всем данным, блестящий рулевой».

Колбек насмешливо приподнял бровь. «Я полагаю, вы слышали о лодочных гонках, сэр».

«Конечно, я это сделал», — сказал Таллис. «Это отвратительное событие для полиции. Последнее, что нужно Лондону, — это огромная толпа пьяных, перевозбужденных людей, наблюдающих за парой лодок, плывущих по Темзе. К концу гонки зрители находятся в состоянии полного бреда. Для нас это кошмар».

«Вы преувеличиваете, суперинтендант. Лодочные гонки стали институтом, и к тому же ценным. Что касается призыва магистра Корпус-Кристи, я считаю, что мы должны на него отреагировать. Вполне возможно, что здесь замешана нечестная игра».

«Что заставляет вас так думать?»

«Знатоки гребного спорта описывают Помероя как настоящего гения. Они утверждают, что именно благодаря ему Кембридж стал явным фаворитом на победу в гонке в этом году. В таком случае Telegraph дал нам и мотив, и главного подозреваемого».

Таллис удивленно моргнул. «О чем, черт возьми, ты говоришь?»

«Никто не заслужил бы места в кембриджской лодке, если бы он не был в превосходной форме, потому что гонка — это изнурительное испытание физической и умственной силы. Когда молодой человек в расцвете сил — каким, несомненно, был Померой —

внезапно умирает без видимых причин, то его смерть подозрительна. Кто больше всего выиграет от его устранения?

«Это ты мне скажи», — сказал другой.

«Палец указывает на оксфордскую лодку».