Выбрать главу

Travelers

by Robert Silverberg

"Are we all ready, then?" Nikomastir asks. He has fashioned a crown of golden proto­petaloids for himself, and gleaming scarlet baubles dangle from his ears: the bright translucent shells of galgalids, strung on slender strands of pure gold. His long, pale arms wave in the air as though he is conducting a symphony orchestra. "Our next destination is ‑" and he makes us wait for the announcement. And wait. And wait.

"Sidri Akrak," says Mayfly, giggling.

"How did you know?" cries Nikomastir. "Sidri Akrak! Yes! Yes! Set your coordi­nates, everybody! Off we go! Sidri Akrak it is!"

A faint yelp of dismay comes from Velimyle, and she shoots me a look of something that might almost have been fear, though perhaps there is a certain component of perverse delight in it also. I am not at all happy about the decision myself. Sidri Akrak is a night­mare world where gaudy monsters run screaming through the muddy streets. The people of Sidri Akrak are cold and dour and inhospitable; their idea of pleasure is to wallow in discomfort and ugliness. No one goes to Sidri Akrak if he can help it, no one.

But we must live by our rules; and this day Nikomastir holds the right of next choice. It is devilish of Mayfly to have put the idea of going to Sidri Akrak into his head. But she is like that, is Mayfly. And Nikomastir is terribly easily influenced.

Will we all perish on hideous Sidri Akrak, victims of Mayfly's casual frivolity?

I don't think so, however nasty the visit turns out to be. We often get into trouble, sometimes serious trouble, but we always get out of it. We lead charmed lives, we four travelers. Someday Mayfly will take one risk too many, I suppose, and I would like not to be there when she does. Most likely I will be, though. Mayfly is my mask-sister. Wher­ever she goes, I go. I must look after her: thoughtful, stolid, foolish me. I must protect her from herself as we four go traveling on and on, spinning giddily across the far-flung worlds.

Sidri Akrak, though ‑

The four of us have been to so many wondrous lovely places together: Elang-Lo and the floating isle of Vont, and Mikni and Chchikkikan, Heidoth and Thant, Milpar, Librot, Froidis, Smoor, Xamur and Iriarte and Nabomba Zom, and on and on and on. And now – Sidri Akrak? Sidri Akrak?

We stand a circle in the middle of a field of grass with golden blades, making ourselves ready for our relay-sweep departure from Galgala.

I wouldn't have minded remaining here a few months longer. A lovely world indeed is Galgala the golden, where a myriad of auriferous microorganisms excrete atoms of gold as metabolic waste. It is everywhere on this planet, the lustrous pretty metal. It turns the rivers and streams to streaks of yellow flame and the seas to shimmering golden mirrors. Huge filters are deployed at the intake valve of Galgala's reservoirs to strain the silt of dissolved gold from the water supply. The plants of Galgala are turgid in every tissue, leaf and stem and root, with aureous particles. Gold dust, held in suspension in the air, transforms the clouds to golden fleece.

Therefore the once-precious stuff has grievously lost value throughout the galaxy since Galgala was discovered, and on Galgala itself a pound of gold is worth less than a pound of soap. But I understand very little about these economic matters and care even less. Only a miser could fail to rejoice in Galgala's luminous beauty. We have been here six weeks we have awakened each morning to the tinkle of golden chimes, we have bathed in the golden rivers and come forth shining, we have wrapped our bodies round with delicate golden chains. Now, though, it is time for us to move along, and Nikomastir has decreed that our new destination is to be one of the universe's most disagreeable worlds. Unlike my companions, I can see nothing amusing about going there. It strikes me as foolish and dangerous whimsy. But they are true sophisticates, untrammeled crea­tures made of air and light, and I am the leaden weight that dangles from their soaring souls. We will go to Sidri Akrak.

We all face Nikomastir. Smiling sweetly, he calls out the coordinate numbers for our journey, and we set our beacons accordingly and double-check the settings with care. We nod our readiness for departure to one another. Velimyle moves almost imperceptibly closer to me, Mayfly to Nikomastir.

I would have chosen a less flighty lover for her than Nikomastir if matters had been left to me. He is a slim, elegant youth, high-spirited and shallow, a prancing fantastico with a taste for telling elaborate, fanciful lies. And he is very young: only a single rebirth so far. Mayfly is on her fifth, as am I, and Velimyle claims three, which probably means four. Sembiran is Nikomastir's native world, a place of grand valleys and lofty snow-capped mountains and beautiful meadows and thriving cities, where his father is a minor aristocrat of some sort. Or so Nikomastir has said, although we have learned again and again that it is risky to take anything Nikomastir says at face value.

My incandescent mask-sister Mayfly, who is as small and fair as Nikomastir is tall and dark, encountered him while on a visit to Olej in the Lubrik system and was immedi­ately captivated by his volatile, impulsive nature, and they have traveled together ever since. Whither Mayfly goeth, thither go I: That is the pledge of the mask. So do I trudge along now from world to world with them, and therefore my winsome, sly, capricious Velimyle, whose psychosensitive paintings are sought by the connoisseurs of a hundred worlds but who belongs to me alone, has willy-nilly become the fourth member of our inseparable quartet.

Some people find relay-sweep transport unlikable and even frightening, but I have never minded it. What is most bothersome, I suppose, is that no starship is involved: You travel unprotected by any sort of tangible container, a mere plummeting parcel falling in frightful solitude through the interstices of the continuum. A journey-helmet is all that covers you, and some flimsy folds of coppery mesh. You set up your coordinates, you activate your beacon, and you stand and wait, you stand and wait, until the probing beam of some far-off sweep-station intersects your position and catches you and lifts you and carries you away. If you've done things right, your baggage will be picked up and trans­ported at the same time. Most of the time that is so.

It is a stark and unluxurious mode of travel. The relay field wraps you in cocooning bands of force and shoots you off through one auxiliary space and another, kicking you through any convenient opening in the space-time lattice that presents itself, and while you wait to be delivered to your destination, you drift like a bauble afloat in an infinite sea, helpless, utterly alone, bereft of all power to override the sweep. Your metabolic processes are suspended, but the activity of your consciousness is not, so that your unsleeping mind ticks on and on in the most maddening way and there is nothing you can do to quiet its clamor. It is as though you must scratch your itching nose and your hands are tied behind your back. Eventually – you have no idea whether it has been an hour, a month, a century – you are plunked unceremoniously down into a relay station at the planet of your choice, and there you are. Relay-sweep transport is ever so much more efficient than any system requiring vast vessels to plow the seas of space from world to world; but all the same it is a disquieting and somewhat degrading way to get around.

So now we depart. Mayfly is the first to be captured by the sweep-beam. Perhaps half an hour later Nikomastir disappears, and then, almost immediately after, Velimyle. My own turn does not arrive for many long hours, which leaves me fidgeting gloomily in that golden meadow, wondering when, if ever, I will be taken, and whether some disjunction in our routes will separate me forever from my three companions. There is that risk – not so much that we would fail to arrive on Sidri Akrak at all, but that we might get there many years apart. I find that a melancholy thought indeed. More than that: It is terrifying.