Выбрать главу

They ate lunch together, talking then falling silent for a while. Hans spoke of Sophie and the dreaded end of the summer. Next month everything will change, he said. But, kof, kof, coughed the old man, everything is always changing, there’s nothing wrong with that. I know, sighed Hans, but sometimes things change for the worse. By the way, what’s that cough you have? Cough? said the organ grinder. What cough? Kof. That cough, said Hans. Is it from the water? No, the old man shrugged, it’s from before, don’t worry, maybe it’s the first sign of autumn, but, tell me, do you love her? Do you really love her? Yes, replied Hans. How can you be so sure so soon? the old man asked. Hans reflected for a moment then said: Because I admire her. Ah, well, the old man smiled. Kof.

Two sun-drenched days later, the organ grinder’s cough went away and he said he felt better than a brand-new organ string. Concerned about the old man’s diet and the state of his clothes, Hans resolved to find him work through Sophie’s friends. He remembered the old man saying that in the summer people always asked him to play at some dance or other, but he wasn’t aware that he had received any such commissions that year.

Lisa knocked at the door and handed him a violet note without looking him in the eye. Hans thanked her and reminded her that the following day they had a lesson. She said “Yes, I know”, and disappeared down the corridor. Hans stood watching her, reflecting about the unfairness of age, how it came too slowly for some and too fast for others. He forgot all about the matter as soon as he sat down to read the letter:

My love, good news — a close friend (well, not that close), Fräulein von Pogwisch, is having a ball on Saturday and I’ve convinced her how much more original it would be if she hired a “real” itinerant musician instead of the customary quartet. I know this may seem a rather silly argument, but if you knew Fräulein von Pogwisch you would understand perfectly. The reason I thought of her is because, although her family have a good income, they aren’t exactly wealthy, and her parents will be only too happy to save some money under the pretext of being original. Do you approve of the idea, my love? I feel happy. Did you notice how light it was this morning? Or were you fast asleep? I love you to pieces, your

S

The following Saturday, as agreed, Hans went to the end of Bridge Walk at six-thirty sharp to fetch the organ grinder. And Franz — the one condition the old man had insisted upon when accepting the job was that his dog be allowed to accompany them to the Pogwisch residence. Hans had hired a dogcart so Franz would feel at home. Hans’s face broke into a smile when he glimpsed the two of them walking down the path. Obeying his instructions, the old man had put on his only new shirt, a more or less presentable pair of breeches, and his best shoes. As he approached the cart, Hans saw that he had even combed his hair and trimmed his beard. Somewhat nervous, the organ grinder heaved himself into his seat, not allowing the driver to touch his barrel organ. I can manage, he said, I can manage. At that moment Franz gave two short barks, and Hans had the feeling he was repeating his master’s words. When the horses pulling the dogcart broke into a gallop, the organ grinder glanced about him, suddenly taken aback. How wonderful! he said. Do you know I can’t even remember the last time I rode in a carriage.

As I told you, my dear, Fräulein Kirchen was saying to Sophie, she’s always been such a good girl, what a terrible thing! And in the meantime the police do nothing, if they had their way, well, what do they care? Of course until something happens to the police chief’s daughter if you think they’re going to catch this masked attacker you’ve got another think coming! But, Sophie asked, when did this happen? Sometime yesterday afternoon, it seems, replied Fräulein Kirchen, near to … Good heavens! Do you see what I see, my dear? What on earth does Fanny think she’s wearing? She’s getting worse lately, has she lost her taste or her senses? Did I tell you what she said to Ottilie when they were having tea at …

Sophie heard a murmuring near the door and walked out into the hallway. She saw Fräulein von Pogwisch waving her arms about in front of Hans and behind him, at a slight distance, the old man and the dog waiting beside the barrel organ. What’s the matter, my dear? Sophie asked. Nothing really, replied Fräulein von Pogwisch, I was just telling the gentleman and the musician that if they expect to bring that mongrel in here, the least they could do is to give it a bath first. My dear young lady, the organ grinder said, doffing the hat Hans had forced him to put on, I assure you that my dog, which is far from being a mongrel, and extremely well-behaved, will do what he’s told and stay by the door. In that case, replied Fräulein von Pogwisch, please tie him up. Believe me, the old man smiled, that really isn’t necessary — Franz only misbehaves when he’s tied up.

Seeing the organ grinder enter the room, everyone present turned as one to look at him. The old man paused, bobbed his head and walked on pushing his little cart. Hans and Sophie accompanied him to the corner of the room Fräulein von Pogwisch had set aside for him, and offered him a glass of wine before he began. Thank you, my dears, the old man said earnestly, but I never drink when I’m working otherwise I lose my rhythm. Very professional! Sophie said, winking at Hans as she went over to greet a friend.

At eight o’clock sharp, most of the guests had arrived and were keen for the dance to begin. The lady of the house signalled to Sophie. She in turn signalled to Hans, Hans looked at the organ grinder, and the old man lowered his head, inhaled, closed his eyes and slowly began to turn the handle.

Despite the suspicious glances the guests gave the old man as they passed close to him, the first two or three dances went down well. Above all the first, a popular polonaise which the old man had been canny enough to play at a faster pace than usual on account of the guests’ youthful exuberance. The rows of couples began dancing around the room, laughing as they changed places. Hans heaved a sigh of relief, and for a moment he thought everything would go smoothly. Little by little, however, the dance began to lose steam. By the third tune, several couples began to leave the dance floor muttering. In the two that followed, the complaints became audible. At the sixth or seventh, the dance floor was all but deserted. Before the organ grinder could start up with his next tune, Fräulein von Pogwisch marched over crossly and ordered him to stop. The instrument quivered like an animal suffering from cold.

Hans and Sophie did their best to calm Fräulein von Pogwisch and the more irate among the guests. I say, what’s going on! one of them piped up. Whose idea was it to play minuets, anyway? What about some waltzes? another one demanded indignantly. Where are the waltzes! Well, added another, if the idea was to send us to sleep it’s been a great success! Which century does that thing belong to? cried another. Which century! We should invite my great-grandmother! Another one declared: My great-grandmother! Tell me, a voice rang out from the back of the room, where did you find this clown? Which poorhouse did you drag him out of?