Выбрать главу
* * *

— Помните, я единственная была против возвращаться на мерзкое болото!

Ходоки шли вытянутой колонной. Чистые, полные сил, одетые в новые одежды и не отягощённые походными мешками (никто кроме Виллерта), они двигались быстро, но осторожно.

Сапоги уходили в болотную почву по щиколотку и след немедленно затягивала мутная, холодная вода.

Отряд охотился на гидру.

Тварь повадилась выходить к границам посёлка угрожая охотникам и сборщикам красного мёда. Местные уважали монстра и не спешили устраивать на него охоту. По словам крестьян многоглавая тварь успела отрастить как минимум четыре головы, оставляла на земле характерные для огромных змей следы и являлась магическим существом, способным к быстрой регенерации любых полученных ран.

Любых…кроме ожогов.

Для говорящего за мёртвых охота стала отличным поводом чтобы сформировать для системы ложные отчёты о прокачке навыков следопыта и скрытности. А задание, хоть и групповой направленности, не являлось сложным.

Найти и убить.

Чем глубже уходил отряд, тем тяжелее читались следы. Вездесущая влага и вода разрывали цепь отпечатков, а монстр словно знал, что по его следу идут убийцы и отчаянно петлял, вокруг редких, гигантских деревьев.

Друм, который мог стать основной ударной силой против чудовища, в который раз оглядывая промозглую местность, пробормотал:

— Эта срань умеет плавать, может пройти там, где мы не можем. Будьте осторожны и опасайтесь засады.

Виллерт согласно ухнул, заставив людей и нелюдей поморщится, а Серриса ответила, понижая голос:

— Туман наползает со всех сторон, а следы свежие. Такое ощущение, что нас заманивают на свою территорию.

Но трёхликий знал, что она ошибается. Следы вели отряд не к логову гидры, а к ульям кровососущих насекомых. Идя во главе колонны, он различил среди ветвей улей и подняв руку остановил отряд.

— Мы думаем она умна. Специально привела нас сюда.

Затянутый в чёрную кожу перчатки палец, указал на ветви утопающего в тумане дерева. Серриса первой прошла проверку внимательностью и увидела улей:

— Во б*я! Вовремя заметил, нужно делать крюк!

Но она ошиблась, не вовремя. У подножья ствола дерева, из воды показался покрытый чешуёй и костяными наростами хвост рептилии, мощный удар расплескал воду и заставил мокрую щепу разлететься в стороны.

Ульи, скрывающиеся среди ветвей, были потревожены. Знакомый гул наполнил воздух.

— Бежим!

Серриса попыталась сбежать, но врезалась в идущего следом Ликвика и оба полетели в грязь. Остальные, едва не последовали примеру бегства, но ситуацию спас убийца. Он лязгнул «стоять!» и дополняя свою команду фактическим примером — бросился навстречу гудящей смерти.

Болотные кровососы напоминали пузатых шмелей, но обладали тёмнозелёной расцветкой, из-за чего могли сотнями прятаться среди бородатого, свисающего с ветвей мха.

Рассерженные ударом по дереву они упали к воде тёмной, гудящей тучей. А затем, привлечённые криками, устремились к группе.

Трёхликий бросился в самую гущу сразу, как только рой преодолел водную гладь и полетел над тропой.

Руна огня «феррис» начертанная на груди убийцы заранее (для большей эффективности в случае неожиданной атаки гидры) сработала против насекомых подобно оружию массового поражения.

Мечник прыгнул, его фигура скрылась в облаке насекомых и через мгновенье туча полыхнула изнутри. Он приземлился на влажную землю падая на колено и гася инерцию, а за его спиной сотни угольков ещё недавно бывшие живой, гудящей смертью, посыпались на землю.

Где-то позади Друм ударил шестерёнками друг по другу:

— Хороший ход безымянный! — И добавил обращаясь к остальным. — Вы видели хвост? Эта тварь с нами играет!

Ходоки сбились в тесную кучу. Окружённые туманом и водой они не могли сойти с тропы. Трофейный посох Серрисы, потрескивал зелёными молниями и ядовитые искры сыпались с него на землю, отражая настроение извалявшейся в грязи хозяйки. Ликвик упал на колени и усердно молился, а Виллерт, покрытый бинтами алебардист, молча стоял, возвышаясь над всеми и приглядывая за тылом.

В тумане раздался плеск и новый глухой удар… а затем ещё и ещё.

Говорящий за мёртвых бросился обратно к отряду на ходу выкрикивая предупреждения и призывая Друма готовиться провести встречную атаку, но карл его не понял пока из тумана не проступили очертания огромной тучи, состоящей из множества отдельных роев.

Болотная роща была полна маленьких чудовищ, и гидра их пробудила, намеренно разозлив и приведя прямо к отряду. Гул тысяч насекомых поглотил все остальные звуки и перед тем, как тёмнозелёная лавина обрушилась на людей, из воды показались три головы чудовищной змеи, окинувшей охотников холодным взглядом.